Salmos 140
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NVI
1 Awurade, gye me fi nnebɔneyɛfo nsam;
1 Livra-me, Senhor, dos maus; protege-me dos violentos,
2 wɔn a wodwen bɔne wɔ wɔn koma mu
2 que no coração tramam planos perversos e estão sempre provocando guerra.
3 Wɔsew wɔn tɛkrɛma ano te sɛ ɔwɔ de;
3 Afiam a língua como a da serpente; veneno de víbora está em seus lábios. Pausa
4 Awurade, yi me fi amumɔyɛfo nsam;
4 Protege-me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.
5 Ahantanfo asum me afiri;
5 Homens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa
6 Awurade, meka kyerɛ wo se, “Wone me Nyankopɔn.”
6 Eu declaro ao Senhor: "Tu és o meu Deus". Ouve, Senhor, a minha súplica!
7 Otumfo Awurade, me gyefo hoɔdenfo,
7 Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;
8 nyɛ amumɔyɛfo abisade mma wɔn, Awurade;
8 não atendas os desejos dos ímpios, Senhor! Não permitas que os planos deles tenham sucesso, para que não se orgulhem. Pausa
9 Wɔatwa me ho ahyia,
9 Recaia sobre a cabeça dos que me cercam a maldade que os seus lábios proferiram.
10 Ma nnyansramma ngu wɔn so;
10 Caiam brasas sobre eles, e sejam lançados ao fogo, em covas das quais jamais possam sair.
11 Mma dinsɛefo ase ntim asase no so;
11 Que os difamadores não se estabeleçam na terra, e a desgraça persiga os violentos até à morte.
12 Minim sɛ Awurade bu ahiafo atɛntrenee
12 Sei que o Senhor defenderá a causa do necessitado e fará justiça aos pobres.
13 Ampa ara, atreneefo bɛkamfo wo din
13 Com certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.