Provérbios 3

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Me ba, mma wo werɛ mfi me nkyerɛkyerɛ,
1 Meu filho, não te esqueças da minha lei, mas guarde no teu coração os meus mandamentos.
2 na ɛbɛma wo nkwa aware, mfe bebree
2 Porque eles estenderão os teus dias, e eles acrescentarão vida longa e paz a ti.
3 Mma adɔe ne nokware mmfi wo nkyɛn
3 Que a misericórdia e a verdade não te abandonem; ata-as ao teu pescoço, escreve-as na tábua do teu coração;
4 Na wubenya adom ne din pa
4 assim acharás o favor e o bom entendimento à vista de Deus e do homem.
5 Fa wo koma nyinaa to Awurade so,
5 Confia no ­SENHOR com todo o teu coração, e não te apoies em teu próprio entendimento.
6 hu no wʼakwan nyinaa mu,
6 Em todos os teus caminhos, reconhece-o, e ele direcionará as tuas veredas.
7 Nnye wo ho nni sɛ woyɛ onyansafo;
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos; teme ao ­SENHOR, e afasta-te do mal.
8 Ɛde ahoɔden bɛbrɛ wo nipadua,
8 Isto será saúde para o teu umbigo, e medula para os teus ossos.
9 Fa wʼahonya hyɛ Awurade anuonyam,
9 Honra ao ­SENHOR com os teus bens, e com as primícias de todos os teus ganhos;
10 na ɛno na ɛbɛma wo pata ayɛ ma abu so,
10 assim, se encherão os teus celeiros de abundância, e os teus lagares irromperão com vinho novo.
11 Me ba, sɛ Awurade teɛ wo so a, tie no yiye,
11 Meu filho, não desprezes o castigo do ­SENHOR, nem te canses da sua correção;
12 Efisɛ, obiara a Awurade pɛ nʼasɛm no, ɔtwe nʼaso,
12 porque a quem o ­SENHOR ama, ele corrige; assim como um pai ao filho em quem se deleita.
13 Nhyira nka onipa a ohu nyansa,
13 Feliz é o homem que encontra sabedoria, e o homem que adquire entendimento.
14 efisɛ, nimdeɛ so mfaso sen dwetɛ,
14 Porque sua mercadoria é melhor do que mercadoria de prata, e o seu lucro que o fino ouro.
15 Ne bo yɛ den sen bota;
15 Ela é mais preciosa do que os rubis, e todas as coisas que possas desejar não se comparam a ela.
16 Nkwa tenten wɔ ne nsa nifa mu;
16 A duração de dias está na sua mão direita; e na sua mão esquerda riquezas e honra.
17 Nʼakwan yɛ ahomeka,
17 Os seus caminhos são caminhos de prazeres, e todas as suas veredas são paz.
18 Ɔyɛ nkwadua ma wɔn a woso ne mu;
18 Ela é uma árvore de vida para os que lançam mão dela; e feliz é cada um que a retém.
19 Nyansa mu na Awurade yɛɛ asase fapem,
19 O ­SENHOR pela sabedoria fundou a terra; pelo entendimento estabeleceu os céus.
20 Efi ne nimdeɛ mu na ɔkyekyɛɛ ebun mu,
20 Pelo seu conhecimento as profundidades se rompem, e as nuvens gotejam o orvalho.
21 Me ba, fa atemmu pa ne nhumu sie,
21 Meu filho, não deixe que eles se afastem dos teus olhos: guarda a perfeita sabedoria e a discrição;
22 ɛbɛyɛ nkwa ama wo,
22 porque serão vida para a tua alma, e graça para o teu pescoço.
23 Afei wo kwan so bɛyɛ wo dwoodwoo,
23 Então tu andarás seguro em teu caminho, e o teu pé não tropeçará.
24 sɛ woda a worensuro;
24 Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás, e o teu sono será suave.
25 Nsuro mpofirim amanehunu
25 Não temas o medo repentino, nem a desolação dos maus quando vier.
26 efisɛ Awurade bɛwɔ wʼafa
26 Porque o ­SENHOR será a tua confiança; e guardará os teus pés de serem tomados.
27 Mfa ade pa nkame wɔn a wɔfata,
27 Não retenhas o bem a quem é devido, quando estiver no poder de tua mão fazê-lo.
28 Nka nkyerɛ wo yɔnko se:
28 Não digas ao teu vizinho: Vai, e volta novamente amanhã e dar-te-ei, quando o tiveres contigo.
29 Mpam ɔhaw mma wo yɔnko
29 Não maquines o mal contra o teu vizinho, vendo que ele habita com segurança em ti.
30 Mmɔ obi sobo kwa
30 Não contendas com um homem sem motivo, se ele não te fez nenhum mal.
31 Mma wʼani mmere basabasayɛfo,
31 Não invejes o opressor, nem escolhas nenhum dos seus caminhos.
32 efisɛ Awurade kyi basabasayɛfo
32 Porque o perverso é abominação ao ­SENHOR; mas com os justos está o seu segredo.
33 Awurade nnome wɔ omumɔyɛfo fi so,
33 A maldição do ­SENHOR está na casa do ímpio, mas ele abençoa a habitação dos justos.
34 Odi fɛwdifo a wɔyɛ ahantan no ho fɛw,
34 Certamente ele escarnece dos escarnecedores, mas dará graça aos humildes.
35 Anyansafo benya anuonyam adi,
35 Os sábios herdarão a glória, mas a promoção dos tolos será a vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.