Provérbios 27
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NVT
1 Mfa ɔkyena nhoahoa wo ho,
1 Não conte vantagem a respeito do futuro, pois você não sabe o que o amanhã trará.
2 Ma ɔfoforo nkamfo wo; na ɛnyɛ wo ankasa;
2 Deixe que outro o elogie, e não sua própria boca; alguém desconhecido, e não seus próprios lábios.
3 Ɔbo mu yɛ duru, na nwea yɛ adesoa,
3 A pedra é pesada, e a areia também, mas pesa ainda mais o ressentimento causado pelo insensato.
4 Abufuw tirim yɛ den, na abufuwhyew sɛe ade,
4 A ira é cruel, e a fúria, como a inundação, mas a inveja é ainda mais perigosa.
5 Animka a ɛda gua
5 A repreensão franca é melhor que o amor escondido.
6 Apirakuru a efi adamfo nkyɛn no ye
6 As feridas feitas por um amigo sincero são melhores que os beijos de um inimigo.
7 Ɛwo nyɛ nea wamee akɔnnɔ,
7 Quem está satisfeito recusa o mel, mas para o faminto até o alimento amargo é doce.
8 Onipa a wayera ne fi kwan,
8 Quem anda distante de casa é como pássaro longe do ninho.
9 Ngo ne aduhuam ma koma ani gye,
9 O conselho sincero de um amigo é agradável como perfume e incenso.
10 Nnyaa wʼadamfo ne wʼagya adamfo mu,
10 Jamais abandone um amigo, nem o seu nem o de seu pai. Quando vier a calamidade, não peça ajuda a seu irmão; é melhor recorrer a um vizinho próximo que a um irmão distante.
11 Me ba, hu nyansa na ma me koma ani nnye;
11 Meu filho, seja sábio e alegre meu coração; então poderei responder aos que me criticam.
12 Mmadwemma hu asiane na wohintaw,
12 O prudente antevê o perigo e toma precauções; o ingênuo avança às cegas e sofre as consequências.
13 Fa atade a ɛhyɛ obi a odi ɔhɔho akagyinamu;
13 Quem aceita ser fiador de um desconhecido perderá a roupa do corpo; ela ficará como pagamento de quem garante a dívida do estranho.
14 Sɛ obi teɛ mu hyira ne yɔnko anɔpahema a,
14 A saudação ruidosa logo cedo será recebida como maldição.
15 Ɔyere tɔkwapɛfo te sɛ
15 A esposa briguenta é irritante como a goteira num dia de chuva.
16 sɛ wopata no a, ɛte sɛ nea wopata mframa
16 Tentar contê-la é como deter o vento ou agarrar o óleo com a mão.
17 Dade sew dade,
17 Como o ferro afia o ferro, assim um amigo afia o outro.
18 Nea ɔhwɛ borɔdɔma dua so no bedi so aba,
18 Quem cuida da figueira comerá de seus frutos; quem protege os interesses de seu senhor será recompensado.
19 Sɛnea nsu yi animdua kyerɛ no,
19 Como a água reflete o rosto, assim o coração reflete quem a pessoa é.
20 Sɛnea Owu ne Ɔsɛe bo ntɔ da no,
20 Como a Morte e a Destruição nunca se satisfazem, assim os desejos do homem nunca são saciados.
21 Kyɛmfɛre wɔ hɔ ma dwetɛ na fononoo wɔ hɔ ma sikakɔkɔɔ,
21 O fogo prova a pureza da prata e do ouro, mas a pessoa é provada pelos elogios que recebe.
22 Sɛ wowɔw ɔkwasea wɔ ɔwaduru mu,
22 Ainda que se moa o insensato como cereal no pilão, é impossível separá-lo de sua insensatez.
23 Ma ɛnyɛ wo asɛnhia sɛ wubehu wo nguankuw tebea,
23 Tome conhecimento do estado de suas ovelhas e dedique-se a cuidar de seus rebanhos,
24 efisɛ, ahonya ntena hɔ daa,
24 pois a riqueza não dura para sempre, e pode ser que a coroa não passe para a geração seguinte.
25 Sɛ wotwa sare no na foforo fifi,
25 Depois de recolhido o feno, geminada a nova plantação e reunido o capim dos montes,
26 ɛno de, nguantenmma no bɛma wo ntama,
26 os carneiros darão lã para suas roupas e os bodes poderão ser vendidos pelo preço de um campo.
27 Wubenya mmirekyi nufusu bebree
27 Você terá leite de cabra suficiente para si, para sua família e para suas servas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.