Provérbios 27

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mfa ɔkyena nhoahoa wo ho,
1 Não conte vantagem a respeito dos seus planos para o futuro, pois você não sabe o que vai acontecer amanhã.
2 Ma ɔfoforo nkamfo wo; na ɛnyɛ wo ankasa;
2 Ninguém elogie a si mesmo; se houver elogios, que venham dos outros.
3 Ɔbo mu yɛ duru, na nwea yɛ adesoa,
3 As pedras e a areia são pesadas, mas os problemas causados pelo mau gênio dos tolos pesam mais ainda.
4 Abufuw tirim yɛ den, na abufuwhyew sɛe ade,
4 O ódio é cruel e destruidor, mas a inveja é pior ainda.
5 Animka a ɛda gua
5 É melhor a crítica franca do que o amor sem franqueza.
6 Apirakuru a efi adamfo nkyɛn no ye
6 O amigo quer o nosso bem, mesmo quando nos fere; mas, quando um inimigo abraçar você, tome cuidado!
7 Ɛwo nyɛ nea wamee akɔnnɔ,
7 Quem está com o estômago cheio rejeita até o mel; mas, para quem está com fome, até a comida amarga é doce.
8 Onipa a wayera ne fi kwan,
8 Uma pessoa longe de casa é como um pássaro longe do ninho.
9 Ngo ne aduhuam ma koma ani gye,
9 Assim como os perfumes alegram a vida, a amizade sincera dá ânimo para viver.
10 Nnyaa wʼadamfo ne wʼagya adamfo mu,
10 Não abandone o seu amigo, nem o amigo do seu pai. Se você estiver em dificuldades, não peça ajuda ao seu irmão. Vale mais um vizinho perto do que um irmão longe.
11 Me ba, hu nyansa na ma me koma ani nnye;
11 Seja sábio, meu filho; então eu serei feliz e saberei dar uma boa resposta a quem me criticar.
12 Mmadwemma hu asiane na wohintaw,
12 A pessoa sensata vê o perigo e se esconde, mas a insensata vai em frente e acaba mal.
13 Fa atade a ɛhyɛ obi a odi ɔhɔho akagyinamu;
13 Quem aceita ser fiador de um estranho deve dar a sua roupa como garantia de pagamento.
14 Sɛ obi teɛ mu hyira ne yɔnko anɔpahema a,
14 Quando alguém acorda um amigo de manhã bem cedo com um grito de “bom-dia!”, o seu cumprimento soa como uma maldição.
15 Ɔyere tɔkwapɛfo te sɛ
15 A esposa briguenta é como um dia triste em que a chuva não para de cair.
16 sɛ wopata no a, ɛte sɛ nea wopata mframa
16 O que é que você pode fazer para que ela fique calada? Você já procurou fazer o vento parar ou tentou pegar óleo com a mão?
17 Dade sew dade,
17 As pessoas aprendem umas com as outras, assim como o ferro afia o próprio ferro.
18 Nea ɔhwɛ borɔdɔma dua so no bedi so aba,
18 Cuide bem da sua figueira e você terá figos para comer; trate bem o seu patrão e você será recompensado.
19 Sɛnea nsu yi animdua kyerɛ no,
19 Assim como a água reflete o rosto da gente, o coração mostra o que a pessoa é.
20 Sɛnea Owu ne Ɔsɛe bo ntɔ da no,
20 Os desejos das pessoas são como o mundo dos mortos : sempre há lugar para mais um.
21 Kyɛmfɛre wɔ hɔ ma dwetɛ na fononoo wɔ hɔ ma sikakɔkɔɔ,
21 Assim como o ouro e a prata são provados pelo fogo, o bom nome de uma pessoa também pode ser posto à prova.
22 Sɛ wowɔw ɔkwasea wɔ ɔwaduru mu,
22 Mesmo que você batesse num tolo até quase matá-lo, ainda assim ele continuaria tão tolo como antes.
23 Ma ɛnyɛ wo asɛnhia sɛ wubehu wo nguankuw tebea,
23 Cuide das suas ovelhas e do seu gado o melhor que puder
24 efisɛ, ahonya ntena hɔ daa,
24 porque tanto as riquezas como os governos não duram para sempre.
25 Sɛ wotwa sare no na foforo fifi,
25 Primeiro você corta o feno ; depois corta o capim dos montes enquanto espera que o feno cresça de novo.
26 ɛno de, nguantenmma no bɛma wo ntama,
26 Aí você pode fazer roupas com a lã das suas ovelhas e comprar mais terras com o dinheiro que ganhou com a venda de alguns cabritos.
27 Wubenya mmirekyi nufusu bebree
27 E as cabras darão leite com fartura para você, e para a sua família, e também para as suas empregadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.