Provérbios 19

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ohiani a ne nantew ho nni asɛm no
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios e tolo.
2 Mmɔdemmɔ a nimdeɛ nka ho no nye,
2 Assim como não é bom ficar a alma sem conhecimento, peca aquele que se apressa com seus pés.
3 Onipa agyimisɛm sɛe nʼabrabɔ,
3 A estultícia do homem perverterá o seu caminho, e o seu coração se irará contra o Senhor.
4 Ahonya frɛfrɛ nnamfonom bebree;
4 As riquezas granjeiam muitos amigos, mas ao pobre, o seu próprio amigo o deixa.
5 Adansekurumni benya nʼakatua,
5 A falsa testemunha não ficará impune e o que respira mentiras não escapará.
6 Nnipa pii pɛ adom fi sodifo nkyɛn,
6 Muitos se deixam acomodar pelos favores do príncipe, e cada um é amigo daquele que dá presentes.
7 Ohiani abusuafo nyinaa po no,
7 Todos os irmãos do pobre o odeiam; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com palavras, que não servem de nada.
8 Nea onya nyansa no dɔ ne kra;
8 O que adquire entendimento ama a sua alma; o que cultiva a inteligência achará o bem.
9 Adansekurumni benya asotwe,
9 A falsa testemunha não ficará impune; e o que profere mentiras perecerá.
10 Ɛmfata sɛ ɔkwasea bedi taamu,
10 Ao tolo não é certo gozar de deleites; quanto menos ao servo dominar sobre os príncipes!
11 Onipa nyansa ma no ntoboase;
11 A prudência do homem faz reter a sua ira, e é glória sua o passar por cima da transgressão.
12 Ɔhene abufuw te sɛ gyata mmubomu,
12 Como o rugido do leão jovem é a indignação do rei, mas como o orvalho sobre a relva é a sua benevolência.
13 Ɔba kwasea yɛ nʼagya ɔsɛe,
13 O filho insensato é uma desgraça para o pai, e um gotejar contínuo as contendas da mulher.
14 Afi ne ahonyade yɛ agyapade a efi awofo,
14 A casa e os bens são herança dos pais; porém do Senhor vem a esposa prudente.
15 Akwadworɔ de nnahɔɔ ba,
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e a alma indolente padecerá fome.
16 Nea odi nkyerɛkyerɛ so no bɔ ne nkwa ho ban,
16 O que guardar o mandamento guardará a sua alma; porém o que desprezar os seus caminhos morrerá.
17 Nea ɔyɛ adɔe ma ohiani no yɛ de fɛm Awurade,
17 Ao Senhor empresta o que se compadece do pobre, ele lhe pagará o seu benefício.
18 Teɛ wo ba, na ɛno mu na anidaso wɔ,
18 Castiga o teu filho enquanto há esperança, mas não deixes que o teu ânimo se exalte até o matar.
19 Ɛsɛ sɛ onipa a ne koma haw no no nya so asotwe;
19 O homem de grande indignação deve sofrer o dano; porque se tu o livrares ainda terás de tornar a fazê-lo.
20 Tie afotu na gye nkyerɛkyerɛ to mu,
20 Ouve o conselho, e recebe a correção, para que no fim sejas sábio.
21 Nhyehyɛe bebree wɔ onipa koma mu,
21 Muitos propósitos há no coração do homem, porém o conselho do Senhor permanecerá.
22 Nea onipa pɛ ne nokware dɔ;
22 O que o homem mais deseja é o que lhe faz bem; porém é melhor ser pobre do que mentiroso.
23 Awurade suro kɔ nkwa mu;
23 O temor do Senhor encaminha para a vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e não o visitará mal nenhum.
24 Ɔkwadwofo de ne nsa si aduan mu,
24 O preguiçoso esconde a sua mão ao seio; e não tem disposição nem de torná-la à sua boca.
25 Twa ɔfɛwdifo mmaa, na atetekwaa bɛfa adwene;
25 Açoita o escarnecedor, e o simples tomará aviso; repreende ao entendido, e aprenderá conhecimento.
26 Nea ɔbɔ nʼagya korɔn na ɔpam ne na no
26 O que aflige o seu pai, ou manda embora sua mãe, é filho que traz vergonha e desonra.
27 Me ba, sɛ wugyae nkyerɛkyerɛ tie a,
27 Filho meu, ouvindo a instrução, cessa de te desviares das palavras do conhecimento.
28 Adansekurumni di atɛntrenee ho fɛw;
28 O ímpio escarnece do juízo, e a boca dos perversos devora a iniqüidade.
29 Wɔasiesie asotwe ama fɛwdifo,
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.