Provérbios 14
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NVT
1 Ɔbea nyansafo si ne dan,
1 A mulher sábia edifica o lar, mas a insensata o destrói com as próprias mãos.
2 Nea ne nantew teɛ no suro Awurade,
2 Quem anda pelo caminho reto teme o S enhor ; quem escolhe estradas tortuosas o despreza.
3 Ɔkwasea kasa ma wɔbɔ nʼakyi abaa,
3 A conversa arrogante do insensato se torna uma vara que o castiga, mas as palavras do sábio o protegem.
4 Faako a anantwi nni no, adididaka no mu da mpan,
4 Um estábulo sem bois permanece limpo, mas é a força do boi que provê a colheita farta.
5 Ɔdanseni nokwafo rennaadaa,
5 A testemunha honesta não mente; a testemunha falsa respira mentiras.
6 Ɔfɛwdifo hwehwɛ nyansa nanso onya,
6 O zombador procura sabedoria e nunca a encontra, mas para o que tem discernimento o conhecimento vem fácil.
7 Twe wo ho fi ɔkwasea ho,
7 Afaste-se do tolo, pois em seus lábios não achará conhecimento.
8 Anitewfo nyansa ne sɛ wɔbɛdwene wɔn akwan ho,
8 O prudente sabe para onde vai, mas os insensatos enganam a si mesmos.
9 Nkwaseafo de bɔne ho adwensakra di fɛw,
9 Os insensatos zombam da própria culpa, mas os justos a reconhecem e buscam reconciliação.
10 Koma biara nim ɔyaw wɔ ne mu,
10 Cada coração conhece sua própria amargura, e ninguém pode compartilhar de toda a sua alegria.
11 Wɔbɛsɛe amumɔyɛfo fi,
11 A casa dos perversos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 Ɔkwan bi wɔ hɔ a ɛteɛ wɔ onipa ani so,
12 Há caminhos que a pessoa considera corretos, mas que acabam levando à estrada da morte.
13 Ɔserew mu mpo, koma tumi di yaw,
13 O riso pode esconder o coração aflito, mas, quando a alegria se extingue, a dor permanece.
14 Akyirisanfo benya akatua sɛnea wɔn akwan te,
14 O desleal recebe o que merece, mas a pessoa de bem é recompensada.
15 Atetekwaa gye biribiara di,
15 O ingênuo acredita em tudo que ouve; o prudente examina seus passos com cuidado.
16 Onyansafo suro Awurade na oguan bɔne,
16 O sábio é cauteloso e evita o perigo; o tolo confia demais em si mesmo e se precipita.
17 Onipa a ne bo nkyɛ fuw no yɛ nkwaseade,
17 Quem se ira com facilidade faz coisas tolas; quem trama o mal é odiado.
18 Ntetekwaafo agyapade ne gyimi,
18 Os ingênuos são revestidos de insensatez, enquanto os prudentes são coroados de conhecimento.
19 Nnipa bɔnefo bɛkotow nnipa pa anim,
19 Os maus se prostrarão diante dos bons; os perversos se curvarão à porta dos justos.
20 Ahiafo de, wɔn yɔnkonom mpo mpɛ wɔn anim ahwɛ,
20 Os pobres são desprezados pelos vizinhos, enquanto os ricos têm muitos amigos.
21 Nea obu ne yɔnko animtiaa yɛ bɔne,
21 É pecado desprezar o próximo; feliz o que ajuda os pobres.
22 So wɔn a wɔbɔ pɔw bɔne nyera kwan ana?
22 Os que tramam fazer o mal se perdem, mas os que planejam fazer o bem encontram amor e fidelidade.
23 Adwumadenyɛ nyinaa de mfaso ba,
23 O trabalho árduo produz lucro, mas a conversa fiada leva à pobreza.
24 Anyansafo ahonya ne wɔn abotiri,
24 A riqueza é coroa para os sábios, mas a insensatez dos tolos só resulta em mais insensatez.
25 Ɔdanseni nokwafo gye nkwa,
25 A testemunha confiável salva vidas, mas a testemunha falsa é traidora.
26 Nea osuro Awurade no wɔ bammɔ a mu yɛ den,
26 Quem teme o S enhor está seguro; ele é refúgio para seus filhos.
27 Awurade suro yɛ nkwa asuti,
27 O temor do S enhor é fonte de vida; ajuda a escapar das armadilhas da morte.
28 Ɔman mu nnipa dodow yɛ ɔhene anuonyam,
28 Uma população que cresce é a glória do rei, mas a falta de súditos é a ruína do príncipe.
29 Onipa a ɔwɔ abodwokyɛre wɔ ntease a mu dɔ,
29 Quem tem entendimento controla sua raiva; quem se ira facilmente demonstra grande insensatez.
30 Koma mu asomdwoe ma nipadua nkwa,
30 O contentamento dá saúde ao corpo; a inveja é como câncer nos ossos.
31 Nea ɔhyɛ ahiafo so no bu wɔn Yɛfo animtiaa,
31 Quem oprime o pobre insulta seu Criador, mas quem ajuda o necessitado honra a Deus.
32 Sɛ amanehunu ba a amumɔyɛfo hwe ase,
32 O perverso é destruído por sua maldade, mas o justo encontra refúgio mesmo na hora da morte.
33 Nyansa te ntease koma mu,
33 A sabedoria é preservada no coração sensato; não
34 Trenee pagyaw ɔman,
34 A justiça engrandece a nação, mas o pecado é vergonha para qualquer povo.
35 Ɔhene ani sɔ ɔsomfo nyansani,
35 O rei se alegra em seus servos prudentes, mas se enfurece contra os que o envergonham.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.