Jó 16

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Afei Hiob buae se,
1 Jó respondeu então nestes termos:
2 “Mate nsɛm bebree a ɛte sɛ eyinom;
2 Já ouvi muitas vezes discursos semelhantes, sois todos uns consoladores importunos.
3 So mo kasa tenten no remma awiei ana?
3 Quando terão fim essas palavras atiradas ao ar? Que é que te excitava a falar?
4 Anka me nso metumi akasa sɛ mo,
4 Eu também podia falar como vós, se estivésseis em meu lugar. Arranjaria discursos a vosso respeito, e sacudiria a cabeça acerca de vós;
5 Nanso anka mɛhyɛ mo den;
5 eu vos encorajaria verbalmente, e moveria os meus lábios sem nenhuma avareza.
6 “Nanso sɛ mekasa a ɔyaw a mete no remmrɛ ase;
6 Se falo, nem por isso se aplaca a minha dor; se calo, estará ela consolada?
7 Onyankopɔn, ampa ara woama mabrɛ
7 Mas Deus me extenuou; estou aniquilado; toda a sua tropa me pegou.
8 Woakyekyere me, ama abɛyɛ adansedi;
8 Minha magreza tornou-se testemunho contra mim, ela depõe contra mim.
9 Onyankopɔn tow hyɛ me so tetew me wɔ nʼabufuw mu
9 Sua cólera me fere e me persegue, ele range os dentes contra mim. Meus inimigos dardejam os olhos sobre mim.
10 Nnipa bue wɔn ano di me ho fɛw;
10 Abrem a boca para me devorar; batem-me na face para me ultrajar, rebelam-se todos contra mim.
11 Onyankopɔn de me ama abɔnefo
11 Deus me entrega aos perversos, joga-me nas mãos dos malvados.
12 Na biribiara kɔ yiye ma me, nanso ɔdwerɛw me;
12 Eu estava em paz, ele ma tirou, segurou-me pela nuca e me pôs em pedaços. Tomou-me como alvo.
13 nʼagyantowfo atwa me ho ahyia,
13 Suas setas voam em volta de mim. Ele rasga meus rins sem piedade, espalha meu fel por terra.
14 Ɔba me so bere biara;
14 Abre em mim brecha sobre brecha, ataca-me como um guerreiro.
15 “Mapam atweaatam akata me were so
15 Cosi um saco sobre minha pele, rolei minha fronte no pó.
16 Agyaadwotwa ama mʼani ayɛ kɔɔ;
16 Meu rosto está vermelho de lágrimas, a sombra da morte estende-se sobre minhas pálpebras.
17 nanso me nsa nyɛɛ basabasayɛ biara
17 Entretanto, não há violência em minhas mãos e minha oração é pura.
18 “Asase, nkata me mogya so;
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que seu grito não seja sufocado pela tumba.
19 Mprempren mpo, me danseni wɔ ɔsoro;
19 Tenho desde já uma testemunha no céu, um defensor na alturas.
20 Me dimafo yɛ mʼadamfo
20 Minha oração subiu até Deus, meus olhos choram diante dele.
21 ogyina onipa anan mu di ma no wɔ Onyankopɔn anim
21 Que ele mesmo julgue entre o homem e Deus, entre o homem e seu semelhante!
22 “Mfe kakraa bi akyi
22 Pois meus anos contados se esgotam, entro numa vereda por onde não passarei de novo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.