Marcos 14
Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano (TUONT) vs AAI
1 Pʉa nʉmʉ Pascua bosenʉmʉ, pã́ bʉcʉase meꞌrã na morẽtiꞌquere baꞌari bosenʉmʉ dʉꞌsacaro niwʉ̃. Ti bosenʉmʉ judío masã na ñecʉ̃sʉmʉa Egiptopʉ níꞌcãrã wijawãꞌcãꞌquere wãcũrĩ bosenʉmʉ nicaro niwʉ̃. Paꞌia wiorã, Moisé ojaꞌquere buꞌeri masã ¿deꞌro wee Jesure ñeꞌe wẽjẽrãsari? nírã, weesoomeꞌrĩse meꞌrã na weeatjere apoyucãrã niwã.
1 Tar Nowaten naatu Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw i veya rou’ab nahimaim bat. Naatu firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah i wa’iwa’iramaim ef hinuwet mi’itube Jesu hitab hita’asabun isan.
2 Tojo nírã, aꞌtiro nicãrã niwã:
2 Naatu hio, “Men hiyuw tanabowabow wanawanan tanasinafumih, anayabin rakit boro tanaku’ub.”
3 Na “Jesure wẽjẽrãti” ni apocaterore Jesú Betaniapʉ nicʉ niwĩ. Simó cãmi boa, yʉꞌrʉꞌcʉ ya wiꞌipʉ nicʉ niwĩ. Jesú cʉ̃ baꞌadujiri cura niꞌcõ numio ʉꞌmʉticja cʉogo ejaco niwõ. Tiga acosticja ʉꞌmʉtise nardo wãmetise wapabʉjʉsere poseticaro niwʉ̃. Ti ñacõrẽ peꞌequejo, Jesú dʉpoa buꞌipʉ ʉꞌmʉtisere piopeoco niwõ.
3 Jesu in Bethany orot Simon biyan kokom ani’anin ana bar wanawanan run, ma bay eaau basit babin ta kibub kabayamaim hikwak raiy yamurin gewasin hisuwai batabat bai narun, iti raiy i ana baiyan gagamin, kibub sikan ana gigiwaiyomaim takakir Jesu aribun yan isuwai re.
4 Ãpẽrã topʉ nirã́ co tojo weecã ĩꞌarã, uayʉꞌrʉacãrã niwã. Tojo weerã aꞌtiro aꞌmerĩ ucũcãrã niwã:
4 Sabuw afa nati’imaim hima’am hi’i’itin yah so’ar naatu taiyuwih hima higam hio, “Aisim iti raiy yamurin gewasin asir ebisuwai kwanikwaniy?
5 Aꞌte niꞌcã cʉ̃ꞌma daꞌrase wapa wapataꞌaro weronojõ duago, bocanoꞌboapã. Te meꞌrã pajasecʉorãrẽ weetamuboapõ, nicãrã niwã. Co tojo weesere tʉꞌsatirã, pũrõ tuꞌticãrã niwã.
5 Iti raiy i 300 denari tafanamaim auman boro hitatubun naatu kabay sabuw bai’akirayah hitibaisih!” Naatu babin hi’i’iyab higam hiu kwanikwaniy.
6 Jesú peꞌe narẽ nicʉ niwĩ:
6 Baise Jesu eo, “Babin kwaihamiy! Aisim kwaowa’awa’an? Sawar gewasin maiyow ayu isou sinaf.
7 Pajasecʉorã mʉsã waꞌteropʉ ninuꞌcũcãꞌrãsama. Mʉsã noꞌo ʉaritero narẽ añurõ weetamumasĩꞌi. Yʉꞌʉma mʉsã waꞌteropʉ ninuꞌcũcã ĩꞌasome.
7 Kwa boro mar etei bai’akirayah bairi kwanama, veya afa baibaisih isan kwanakokok boro kwanibaisih. Baise ayu boro men mar etei bairit tanama’amih.
8 Aꞌtigo yʉꞌʉre co weesĩꞌrĩrõ põtẽorõ añurõ weemo. Co yʉꞌʉre piopeogo ʉꞌmʉtisere apoyu, na yaarã ʉꞌmʉtise waꞌreatjo weronojõ yʉꞌʉre weeyumo.
8 Babin abistan sisinaf i karam ayu isou sinaf, raiy yamurin gewasin biyau imaim isuwai re’er i ayu yanowahu biyau eyayabunai ufibo hinayai.
9 Diacjʉ̃ mʉsãrẽ weregʉti. Aꞌti diꞌtapʉre noꞌo nirṍ yʉꞌʉ masãrẽ yʉꞌrʉose quetire werecusiarã, aꞌtigo co yʉꞌʉre weeꞌquere wãcũdutirã wererãsama, nicʉ niwĩ.
9 Anababatun a tur ao’owen, iti Tur Gewasin tafaram tutufin wanawanan hinao hinabibinan, iti babin abisa sisinaf sabuw boro isan hinao naatu hinanuh.”
10 Jesú numiorẽ tojo níca beꞌro Jesú buꞌerã doce meꞌrãcjʉ̃ níꞌcʉ Juda Iscariote aꞌtiro weecʉ niwĩ. Paꞌia wiorã tiropʉ waꞌa, Jesure cʉ̃ oꞌoatje cjasere na meꞌrã ucũgʉ̃ waꞌacʉ niwĩ.
10 Imaibo Judas Iscariot Jesu ana bai’ufununayan orot ta nah 12 wanawanahimaim tit in firis ukwarih biyah tit saise ef tanuwet Jesu umahimaim tayai hitarab tamorob.
11 Cʉ̃ tojo nisere tʉꞌorã, ʉpʉtʉ eꞌcatirã, “Mʉꞌʉrẽ niyeru wapayerãti”, nicãrã niwã Judare. “¿Deꞌro nicã yʉꞌʉre Jesure wiorãpʉre oꞌoroʉamitito?” ni wãcũcʉ niwĩ Juda.
11 Naatu abistanawat eo hinonowar hiyasisir men kafaita, naatu kabay baitinin isan hi’omatan. Judas misir ef ana gewasin nuwet imaim Jesu tab titih hita’asabun isan.
12 Masã pã́ bʉcʉase meꞌrã morẽtiꞌquere baꞌari bosenʉmʉ ninʉꞌcãcaro niwʉ̃. Ti nʉmʉ nicã, niꞌcʉ̃ oveja wĩꞌmagʉ̃ na Pascua bosenʉmʉ baꞌacjʉre wẽjẽsama. Titare Jesú buꞌerã cʉ̃rẽ sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã:
12 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw aa ana veya wantoro’ot ebubusuruf, nati’imaim Tar Nowaten ana hiyuw aa isan bobaituw sheep natunatuh wabih lamb imaim terouw tisisibor. Imih Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “O kukokok boro menamaim Tar Nowaten ana hiyuw ana bogaigiwas o isa?”
13 Tojo nicã tʉꞌogʉ, pʉarã cʉ̃ buꞌerãrẽ oꞌócʉ niwĩ. Aꞌtiro narẽ werecʉ niwĩ:
13 Basit Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih eo, “Kwanan bar oto’otowen kwanatitit nati’imaim orot ta boro noukwatamaim harew nahun na’abar nan bairi kwanitar,
14 Cʉ̃ sãjãarõ ti wiꞌi wiogʉre niña: “Ʉ̃sãrẽ buꞌegʉ aꞌtiro niami: ‘¿Noꞌopʉ nisari yʉꞌʉ buꞌerã meꞌrã Pascua bosenʉmʉ baꞌatji tucũ?’ niami”, niña.
14 naatu kwani’ufunun bairi kwanan, bar menatan erur imaim kwanarun. Nati’imaim bar matuwan kwanau, ‘Bai’obaiyenayan ebibat bar awan menatan ayu au bai’ufnunayah bairi Tar Nowaten ana hiyuw anaa?’
15 Mʉsã tojo nicã, ʉꞌmʉarõca tucũ apoyúca tucũjopʉ mʉsãrẽ ĩꞌogʉ̃sami. Topʉ marĩ baꞌatjere apoyuya, níoꞌocʉ niwĩ Jesú.
15 Naatu bar tafantoro’ot awan ta gewasin hiyabun inu’in nabi’obaiyi imaim kwanabogaigiwas.”
16 Beꞌro cʉ̃ buꞌerã waꞌa, Jerusalẽ́pʉ etacãrã niwã. Topʉ etarã, Jesú cʉ̃ níꞌcaronojõta nipeꞌtisere bocacãrã niwã. Topʉ na baꞌatjere apoyucãrã niwã.
16 Bai’ufnunayah hitit hin bar oto’otowen hitit naatu Jesu iu’uwih na’atube sawar etei’imak hitita’uren, naatu Tar Nowaten ana hiyuw hibogaigiwas.
17 Naꞌiqueꞌaca beꞌro Jesú cʉ̃ buꞌerã doce meꞌrã ti wiꞌipʉre etacʉ niwĩ.
17 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah 12 bairi hina
18 Na baꞌari cura Jesú cʉ̃ buꞌerãrẽ nicʉ niwĩ:
18 hima bay hi’aa wanawanan Jesu misir eo, “Anababatun a tur ao’owen kwa wanawananamaim orot ta boro babau nao anamorob, nati orot i ayu airi efan ta’imon ama a’au.”
19 Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌorã, ʉpʉtʉ bʉjaweticãrã niwã. Nánʉcʉ̃ aꞌmerĩ sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã:
19 Bai’ufununayah gubamih hurir himisir ta’ita’imon Jesu hibabatiyih, “O kunotanot ayu ai en?”
20 Jesú narẽ yʉꞌticʉ niwĩ:
20 Jesu iyafutih eo, “Kwa na 12 wanawanamaim yait ana rafiy nab ayu airi tew yan anabubutu’ub orotoban nati.
21 Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉre Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩ níꞌcaronojõta waꞌarosaꞌa. Tojo waꞌacã, yʉꞌʉre wiorãpʉre oꞌogʉma ñaꞌabutiaro waꞌarosaꞌa. Cʉ̃ diacjʉ̃ta bajuatiyʉꞌrʉocã, nemorõ añubopã, nicʉ niwĩ.
21 Orot Natun i boro namorob Bukamaim hikikirum na’atube, baise yait Orot Natun baban eo emomorob i boro bai’akir kakafin maiyow nab, gewasin nati orot iti tafaramaim men tatufuw.”
22 Jesú cʉ̃ buꞌerã meꞌrã baꞌari cura pãgãrẽ mii, cʉ̃ pacʉ Õꞌacʉ̃rẽ eꞌcatise oꞌocʉ niwĩ. Tuꞌajanʉꞌcõ, tigare dʉcawaa, narẽ oꞌogʉ, aꞌtiro nicʉ niwĩ:
22 Bay hi’aa wanawanan Jesu rafiy bai merar yi yoyoban sawar imasib, ana bai’ufununayah itih eo, “Kwabai kwa’aan, iti i ayu biyou.”
23 Beꞌro sĩꞌrĩrĩ pare mii, Õꞌacʉ̃rẽ eꞌcatise oꞌocʉ niwĩ tja. Tuꞌajanʉꞌcõ, cʉ̃ buꞌerãrẽ tĩacʉ niwĩ. Nipeꞌtirã ti pa cjasere sĩꞌrĩpeꞌticãꞌcãrã niwã.
23 Naatu kerowas bai God ana merar yi sawar, ana bai’ufununayah itih etei’imak hitom.
24 Narẽ tĩagʉ̃, nicʉ niwĩ:
24 Naatu iuwih eo “Iti i ayu au rara au Obaibasit Boubun kwa etei isa abisuwai.
25 Diacjʉ̃ mʉsãrẽ weregʉti. Aꞌte ʉꞌsedʉcaco vino marĩ niꞌcãrõacã sĩꞌrĩrõ weronojõ weenemosome. Beꞌro yʉꞌʉ pacʉ yʉꞌʉre wiogʉ sõrõcãpʉ, mʉsã meꞌrã apaturi maꞌma vino sĩꞌrĩnemogʉ̃saꞌa tja, nicʉ niwĩ Jesú.
25 Anababatun a tur ao’owen, Ayu iti wine boro men anatom maiye, anama’am wine boubun Tamai ana aiwobomaimibo anatom.”
26 Jesú cʉ̃ buꞌerã meꞌrã baꞌáca beꞌro Õꞌacʉ̃rẽ basapeotoja, ti wiꞌire wijaa waꞌacãrã niwã. Wijaa, ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Olivo wãmeticjʉpʉ waꞌacãrã niwã.
26 Naatu ew hitabor sawar himisir hitit hin Olive oyawemaim hitit.
27 Topʉ waꞌagʉ, Jesú narẽ nicʉ niwĩ:
27 Jesu ana bai’ufununayah hai tur eowen eo, “Kwa etei’imak boro kwanabihir ayu kwanihamiyu, anayabin Bukamaim iti na’atube hikirum.”
28 Beꞌro yʉꞌʉ wẽrĩꞌcʉpʉ masã́ca beꞌro mʉsã dʉporo Galilea diꞌtapʉ waꞌayutojagʉsaꞌa, nicʉ niwĩ.
28 Baise morobone ana mimisir ufunamaim ayu boro wan anan Galilee anatit.”
29 Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, Pedro yʉꞌticʉ niwĩ:
29 Peter iya’afut eo, “Au ofonah boro hinabihir, baise ayu boro men anihamiy ana bihiramih.”
30 Tojo nisere tʉꞌogʉ, Jesú nicʉ niwĩ:
30 Jesu Peter isan eo, “Anababatun a tur ao’owen boun gugumin o mar tounu ayu inayayoubu ufunamaim kokorere boro mar rou’ab nao’o inanowar.”
31 Tojo nicã tʉꞌomigʉ̃, Pedro ninemocʉ niwĩ:
31 Peter fair raro’on rab eo, “Ayu boro men kafa’imo nati tur ana’omih, ayu o airit morobomih wabin abatun.” Naatu bai’ufununayah etei’imak tur ta’imon hio.
32 Olivo wãmeticjʉ ʉ̃rʉ̃gʉ̃pʉ waꞌarã, tigʉ dʉꞌpocã́ Getsemaní wãmetiropʉ etacãrã niwã. Topʉ Jesú cʉ̃ buꞌerãrẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ:
32 Naatu hina efan wabin Gethsemane imaim hitit, Jesu ana bai’ufununayah isah eo, “Iti’imaim kwanama ayu anan anayoyoban.”
33 Topʉ ñubuegʉ waꞌagʉ, Pedro, Santiago, Juãrẽ miacʉ niwĩ. Cʉ̃ ʉpʉtʉ waro ejeripõꞌrãpʉ wãcũqueꞌti, bʉjaweticʉ niwĩ.
33 Peter, James, naatu John buwih bairi hin. Dogoron wanawanan busuruf yababan naatu biyababan ana bit tatam.
34 Narẽ nicʉ niwĩ:
34 Naatu ana bai’ufununayah nah tounu isah eo, “Dogorou wanawanan yababan i ra’at kwanekwan kafa’imo nimfufuru, imih iti’imaim kwamare naatu mata nanuw kwanama.”
35 — ausente —
35 Jesu in kafa’imo yumatan aubabe me yan ra’iy naatu yoyoban saife ef tama’am na’at bai’akir ana veya tanan men tab.
36 — ausente —
36 Jesu yoyoban eo, “Tamai, Taimaya! Sawar etei i hamehamen karam boro inasinaf iti biyababan ana kerowas biyau’umaim kubosair, men ayu au kok baise o a kok.”
37 Beꞌro cʉ̃ buꞌerã tiropʉ majãmitojacʉ niwĩ. Narẽ cãrĩꞌcãrãpʉre bocaejacʉ niwĩ. Pedrore nicʉ niwĩ:
37 Naatu Jesu matabir maiye nan ana bai’ufununayah nah tounu hi’inu’in itih Peter isan eo, “Simon o mata fot ku’inu’in? Karam boro one hour ana fofonin mata hitanuw bairit tatama?”
38 Cãrĩticãꞌña. Wãtĩ mʉsãrẽ niquesãticãꞌto nírã, Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩña. Mʉsã wãcũsepʉ meꞌrãma yʉꞌʉre ẽjõpeonuꞌcũsĩꞌrĩmisaꞌa. Mʉsã seꞌsaro tojo weesĩꞌrĩmirã, wãcũtutuamasĩtisaꞌa. Tojo weerã Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩña, nicʉ niwĩ.
38 Nah tounu isah eo, “Mata to’iwa’an kwayoyoban saise men routobon kwanab, ayub i ekokok baise biya i himorob.”
39 Tojo níca beꞌro majãmitojagʉ, cʉ̃ pacʉre sẽrĩꞌcaronojõta sẽrĩcʉ niwĩ tja.
39 Jesu matabir maiye yoyobanamih in, tur ta’imonabanak eo yoyoban.
40 Sẽrĩ́ca beꞌro cʉ̃ buꞌerã tiropʉ majãmitojagʉ, cãrĩꞌcãrãpʉre bocaejacʉ niwĩ tja. Narẽ wʉja pũrĩyʉꞌrʉacaro niwʉ̃. Tojo weerã cʉ̃rẽ deꞌro wee yʉꞌtimasiticãrã niwã.
40 Naatu matabir maiye nan ana bai’ufununayah biyah tit matah koun bit sawar hi’inu’in itih, naatu Peter tur o isan kasiy awan bit.
41 Beꞌro apaturi Jesú cʉ̃ pacʉre sẽrĩtʉogʉ waꞌacʉ niwĩ. Tojatagʉ, cʉ̃ buꞌerãrẽ nicʉ niwĩ:
41 Jesu mar baitounin matabir maiye na ana bai’ufununayah biyah tit eo, “Kwa i boro’ika kwai’in kwabiyarir? Kwaiyariraka! Mata tenuw. Orot Natun i sabuw kakafih umahimaim hiyai hinab hinafatumimih.
42 Wãꞌcãnʉꞌcãña. Teꞌa, na tiropʉ waꞌarã. Yʉꞌʉre oꞌoacjʉ aꞌtitojami, nicʉ niwĩ Jesú.
42 Kwamisir tan, kwa’itin, orot yanuwayan i natitaka, nabuwu’umih.”
43 Jesú cʉ̃ buꞌerãrẽ ucũrĩ cura na meꞌrãcjʉ̃ níꞌcʉ Juda etacʉ niwĩ. Cʉ̃ meꞌrã pãjãrã masã diꞌpjĩrĩ cʉorã yucʉpagʉ meꞌrã aꞌticãrã niwã. Na paꞌia wiorã, Moisé ojaꞌquere buꞌeri masã, judío masã bʉcʉrã oꞌónoꞌcãrã nicãrã niwã.
43 Jesu ana tur eo sawara’e, bai’ufununayah nah 12 wanawanahimaim Judas yanuwayan, firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in kou’ay gagamin kaiy kefat auman Judas nawiyih bairi hina hitit.
44 Juda Jesure wiari masʉ̃ narẽ aꞌtiro niyutojacʉ niwĩ:
44 Yanuwayan i kou’ay eobaimanih, “Orot menatan ayu anab ana mamamay kwa a kok orotoban nati, kwanab kwanafatum naatu kwanakaif auman kwanan.”
45 Juda Jesú tiropʉ etagʉ, aꞌtiro nicʉ niwĩ:
45 Basit hina hititit ana veya Judas mutufor in Jesu biyan tit eo, “Bai’obaiyenayan!” Naatu mamay.
46 Tojo weecã ĩꞌarã, Jesure ñeꞌewãꞌcã waꞌacãrã niwã.
46 Naatu Jesu hibai hirab hifatum.
47 Cʉ̃rẽ ñeꞌerĩ cura niꞌcʉ̃ topʉ nuꞌcũgʉ̃ cʉ̃ ya diꞌpjĩrẽ wejewee, paꞌia wiogʉre daꞌracoꞌtegʉre oꞌmepero dʉtepãꞌrẽcãꞌcʉ niwĩ.
47 Baise orot ta nati’imaim batabat kaiy bai firis ukwarin ana akir wairafin tainin buru’um.
48 Jesú masãrẽ nicʉ niwĩ:
48 Jesu awan tara’ah kou’ay isah eo, “Kwa a kaiy, a kefat kwaiteten kwanan ayu fatumu’umih ana itinin ayu i bainowan orot na’atube.
49 Nipeꞌtise nʉmʉrĩ yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ wiꞌi mʉsã waꞌteropʉ buꞌedujiwʉ. Titare mʉsã yʉꞌʉre ñeꞌetiwʉ. Aꞌte mʉsã niꞌcãrõacã weese todʉporopʉ Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ nírõnojõta waꞌaꞌa, nicʉ niwĩ.
49 Mar etei Tafaror Baremaim ama abibinan men imaim kwatafatumu? Baise abisa Bukamaim hi’o hikikirum i nan niturobe.”
50 Jesure ñeꞌecã ĩꞌarã, cʉ̃ buꞌerã niꞌcʉ̃rẽta cõꞌanʉꞌcõ, duꞌtiwaꞌcãpeꞌtia waꞌacãrã niwã.
50 Nati’imaim ana bai’ufununayah etei’imak hihamiy hibihir.
51 Jesure ñeꞌewãꞌcãcã, niꞌcʉ̃ maꞌmʉ cʉ̃ cãrĩgʉ̃ omáca casero meꞌrã omatjĩagʉ̃ sirutucʉ niwĩ. Beꞌro ãpẽrã cʉ̃rẽ ñeꞌecãrã niwã.
51 Orot boubun ta ana faifuw baban akisin ius Jesu bi’ufunun, hisinaftobon hitab hitafatumimih,
52 Tojo weecã, cʉ̃ omaꞌcarore cõꞌacãꞌcʉ niwĩ. Cõꞌa, suꞌti marĩgʉ̃ omawãꞌcã waꞌacʉ niwĩ.
52 baise ana faifuwawat hibai i segar bihir.
53 Jesure ñeꞌe, paꞌia wiogʉ tiropʉ miacãrã niwã. Topʉ nipeꞌtirã paꞌia wiorã, judío masã bʉcʉrã, Moisé ojaꞌquere buꞌeri masã nerẽcãrã niwã.
53 Firis Gagamin, orot ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah, etei hiru’ay hima’am Jesu hibai hina firis ukwarih ana baremaim hirun.
54 Pedro peꞌe Jesure yoacurero paꞌia wiogʉ ya wiꞌi sope pʉꞌtopʉ sirututʉocʉ niwĩ. Topʉ surara pʉꞌto ejanujã, na meꞌrã pecameꞌe sõꞌmadujicʉ niwĩ.
54 Peter ef yokaika i’ufnunih bairi hina Firis Gagamin ana bar merar hitit imaim ma’utenayah wairaf hi’asir hima rararih i na bairi hima rarih.
55 Paꞌia wiorã, tojo nicã nipeꞌtirã wiorã “¿Deꞌro wee Jesure weresãrõʉamitito?” nicãrã niwã. Cʉ̃rẽ wẽjẽsĩꞌrĩrã, tojo nicãrã niwã. Cʉ̃rẽ wẽjẽsĩꞌrĩmirã, buꞌiri ne bocaticãrã niwã.
55 Firis ukwarih naatu kanisel ana kou’ay sabuw tutufin etei hisinaftobon baifuwen tur hibow hitit saise imaim Jesu hita’asabun isan, baise ana kakafin men ta hitita’urimih.
56 Pãjãrã cʉ̃rẽ weresã, nisoocãrã niwã. Niꞌcãrõnojõ weresãtiyucã, basioticaro niwʉ̃.
56 Sifrubonayah moumurih maiyow Jesu isan hifufuwen, baise hai tur hio men Jesu sisinafumaim hi’o’omih.
57 Ãpẽrã wãꞌcãnʉꞌcã, nisoose meꞌrã weresãcãrã niwã. Aꞌtiro nicãrã niwã:
57 Naatu sabuw afa himisir Jesu isan baifuwen tur hibow hit hio.
58 —Ãꞌrĩrẽ aꞌtiro nicã tʉꞌowʉ: “Yʉꞌʉ aꞌti wiꞌi Õꞌacʉ̃ wiꞌire masã wééca wiꞌire cõꞌadijopeꞌogʉti. Beꞌro iꞌtia nʉmʉ beꞌro ape wiꞌi tuꞌajanʉꞌcõgʉ̃ti. Ti wiꞌi masã wééca wiꞌi mejẽta nirõsaꞌa”, niwĩ, nicãrã niwã.
58 “Aki eo anowar, ‘Sabuw umahimaim Tafaror Bar hiwowowab ayu boro anataraboun nare naatu veya tounu ufunamaim boro ana wowab maiye, men sabuw umahimaim hiwowowab na’atube.’”
59 Tojo nimirã, na nisere niꞌcãrõnojõ wãcũticãrã niwã.
59 Baise hai tur hio men ta sisinafumaim hi’o’omih.
60 Na tojo nicã tʉꞌogʉ, paꞌia wiogʉ na waꞌteropʉ wãꞌcãnʉꞌcã, Jesure sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ:
60 Imaibo Firis Gagamin misir sabuw nahimaim bat Jesu ibatiy, “Orot hairi sif hirurubon inowar naatu boro hai tur wan inay ai en?”
61 Jesú yʉꞌtitiyʉꞌrʉocãꞌcʉ niwĩ. Cʉ̃ yʉꞌtiticã ĩꞌagʉ̃, paꞌia wiogʉ apaturi sẽrĩtiñaꞌnemocʉ niwĩ:
61 Baise Jesu men kafa’imo tur ta eomih, Firis Gagamin ibanak ibatiy maiye, “O i Roubininayan God Baigegewasinayan Natun?”
62 Jesú cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ:
62 Jesu iya’afut eo, “Ayu i Natun, naatu kwa etei boro Orot Natun God fairin uman asukwafune namare rofom wanawanan nanan kwana’itin!”
63 Tojo nicã tʉꞌogʉ, paꞌia wiogʉ uasere ĩꞌogʉ̃, cʉ̃ basu cʉ̃ ye suꞌtire wejetʉ̃ꞌrẽcʉ niwĩ. Aꞌtiro nicʉ niwĩ:
63 Naatu Firis Gagamin iti tur nonowar ana faifuw bow seb naatu eo, “Aki men akokok sif rubonayah!
64 Mʉsã Õꞌacʉ̃rẽ ñaꞌarõ cʉ̃ níꞌquere tʉꞌoapʉ. ¿Deꞌro tʉꞌoñaꞌti mʉsã? nicʉ niwĩ.
64 Baigigimen tur eo kwanowar, mi’itube kwanotanot?” Etei’imak hio, “I bowabow kakafin sinaf naatu i boro namorob?”
65 Na tojo nicã tʉꞌorã, ãpẽrã aꞌtiro weecãrã niwã. Cʉ̃rẽ ʉꞌseco eꞌopeocãrã niwã. Cʉ̃ caperire biꞌapecãrã niwã. Cʉ̃rẽ paamʉjãrã, aꞌtiro nicãrã niwã:
65 Sabuw afa Jesu yumatan hikwaitututur naatu matan faifuwamaim hisum hirab hio, “Kuo anowar yait o rabi?” Ma’utenayah auman rebareban hifafar.
66 Jesure wiꞌi poꞌpeapʉ ñeꞌesãjãca beꞌro Pedro sope pʉꞌtopʉ tojacʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo weeri cura niꞌcõ paꞌia wiogʉre daꞌracoꞌtego etaco niwõ.
66 Peter ufun bar meraraka ma’am basit Firis Gagamin ana akirwairafin babitai na sisibinamaim tit,
67 Cʉ̃ pecameꞌe sõꞌmadujigʉre ĩꞌagõta ĩꞌa, cʉ̃rẽ nico niwõ:
67 Naatu Peter ma wairaf rarar babitai bat itin kikin naatu eo, “O auman Jesu airi Nazarethane kwana.”
68 Pedro core nisoogʉ, aꞌtiro ni yʉꞌticʉ niwĩ:
68 Baise Peter youb, “Ayu men aso’ob o abitur ku’o.” Basit i bar merar ana etawan gagamin ufunane tit, naatu kokorere eo.
69 Paꞌia wiogʉre daꞌracoꞌtego apaturi cʉ̃rẽ ĩꞌagõ, topʉ nirãrẽ aꞌtiro nico niwõ:
69 Akir babitai Peter itin maiye, naatu nati’imaim sabuw hibatabat tur ta’imon hai tur eowen, “Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta!”
70 Cʉ̃ apaturi nisoocʉ niwĩ tja. Beꞌroacãta topʉ nirã́ Pedrore aꞌtiro nicãrã niwã:
70 Baise Peter ibanak youb maiye, hima kikimin sabuw bairi hibatabat Peter hiu, “Tur anababatun o i Jesu ana bai’ufununayan orot ta, anayabin o auman i Galilee orot.”
71 Na tojo nicã tʉꞌogʉ, Pedro nisoonemocʉ niwĩ tja:
71 Peter eobaifaro eo, “Anababatun a tur ao’owen, God baimakiy nitu ayu ana bifufuwen na’at, ayu nati orot men aso’ob!”
72 Cʉ̃ tojo nicũñarĩ cura cãrẽꞌquẽ apaturi uucʉ niwĩ tja. Tojo weecã, Pedro Jesú todʉporopʉ níꞌquere wãcũbocacʉ niwĩ. Jesú aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Cãrẽꞌquẽ pʉati uuse dʉporo mʉꞌʉ yʉꞌʉre iꞌtiati ‘Cʉ̃rẽ masĩweꞌe’, nigʉ̃saꞌa”, nicʉ niwĩ. Tere wãcũgʉ̃, ʉpʉtʉ uticʉ niwĩ.
72 Mar ta’imonamo kokorere mar bairou’abin eo, naatu imaibo Peter nuhin taseb Jesu mi’itube eo not, “Kokorere mar rou’ab nao ana veya o boro mar tounu ayu inayoubu.” Naatu Peter busuruf rerey.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.