Lucas 21

Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano (TUONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesú Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ nígʉ̃, niyeru oꞌorã sãawʉase acaripʉ pajiro niyeru cʉorãrẽ sãacã ĩꞌacʉ niwĩ.
1 Jesu Tafaror Bar wanawanan siwar ya’aya ana efamaim mare ma sabuw kabay wairafih hina hai siwar tew wanawanan hibiwanen itih.
2 Tojo nicã niꞌcõ wapewio pajasecʉogore niꞌcã acaropʉ pʉa cuji niyeru wapamarĩse cujirire sãacã ĩꞌacʉ niwĩ.
2 Naatu kwafur babin yababan wairafin auman na ana kabay gidigidih rou’ab tew wanawanan biwan itin.
3 Tere ĩꞌagʉ̃, Jesú aꞌtiro nicʉ niwĩ:
3 Naatu sabuw iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen, iti kwafur babin, yababan wairafin ana siwar God bitin i sabuw etei natabirih.
4 Ãpẽrã peꞌe narẽ dʉꞌsasere oꞌoma. Co peꞌe pajasecʉogo nimigõ, co cʉomiꞌque, co baꞌacatiboꞌqueacãrẽ oꞌopeꞌocãꞌmo, nicʉ niwĩ.
4 Anayabin sabuw afa i totobuyoy wairafih, imih hai siwar gagamin na’in hiyai, baise iti kwafur babin ana efanamaim abisa i isan yai inu’in i etei bai na ana siwar yai.”
5 Niꞌcãrẽrã cʉ̃ buꞌerã Jesure Õꞌacʉ̃ wiꞌi cjasere ucũcãrã niwã.
5 Jesu ana bai’ufununayah afa Tafaror Bar hiwowowab ana gewasin hi’itin, naatu kabay hitar hikikirum isan, na’atube siwar ta ta God isan hiyasairen bar hibi’abur hi’itah isan hio hibifofofor. Baise Jesu eo,
6 —Mʉsã aꞌto ĩꞌase mʉtõdijonoꞌrõsaꞌa. Ne niꞌcã ʉ̃tãgã apega buꞌipʉ yeeturiamʉjãꞌque tojasome, nicʉ niwĩ.
6 “Sawar iti etei kwa’itih kwa’o, mar boro kabay iti etei boro nihururuw nare narubar na’in, boro men ta iti hai efanamaim hina’inumih.”
7 Beꞌro cʉ̃rẽ sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã:
7 Sabuw Jesu hibatiy hio, “Bai’obaiyenayan, mar i boro biy iti sawar hinamatar, naatu ina’inan i boro abisa namatar saise aki ana’itin ana so’ob veya i na tit?”
8 Jesú narẽ yʉꞌticʉ niwĩ:
8 Jesu iuwih eo, “Mata toniwa’an, men koko’aw na’atube hinifufuwimih. Anayabin orot moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu i Keriso, naatu Veya i na kabom.’ Men kwani’ufnunih.
9 Mʉsã aꞌmewẽjẽse quetire tʉꞌorã, ʉcʉaticãꞌña. Aꞌteta waꞌamʉꞌtãrõsaꞌa. Tojo nimirõ, aꞌti ʉmʉco peꞌtiatjo dʉꞌsaꞌa yujupʉ.
9 Hinabiyow tur kwananonowar men kwanabir, naatu yababan nara’at ef hinafofokar auman men kwanabir, anayabin sawar nati na’atube boro wan hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i na kabom.”
10 Beꞌro narẽ ninemocʉ niwĩ:
10 Naatu iban iuwih maiye eo, “Tafaram ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow na’atube bar merar ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow.
11 Peje apesepʉre ʉpʉtʉ diꞌta narãsãse waꞌarosaꞌa. Tojo nicã ʉjaboase, dutitise waꞌarosaꞌa. Ʉꞌmʉsepʉre wiose paca bajuarosaꞌa.
11 Iriyoy gagamih boro hinamatar, baimar kakafin, sawow yumatah ta ta tafaram wanawanan boro awan nakaratan, maramaim sawar itah birubir boro hinamatar.
12 »Aꞌte tojo waꞌase dʉporo ãpẽrã mʉsãrẽ buꞌiri ñeꞌerãsama. Ñaꞌarõ weerãsama. Mʉsãrẽ mʉsã nerẽse wiꞌseripʉ beserãsama. Bese, buꞌiri sõrõrãsama. Yʉꞌʉre ẽjõpeose buꞌiri wiorã tiropʉ mʉsãrẽ miarãsama.
12 Wabu’umaim kwabowabow isan, hinarab hini’a’akir, hinabuw hinafatumi kwanan Kou’ay Bar hai ukwarih umahimaim hinayai, naatu i boro hinabuw kwanan dibur hinayariyi, tafaram ana aiwob na’atube orot gagamih nahimaim kwanatit hinibabatiy.
13 Na tojo weecã mʉsã, yé cjasere wererãsaꞌa.
13 Imih nati’imaim kwanatitit, veya keboroban i nati, ayu mi’itube kwaitutumu kwabowabow i hai tur kwana’owen.
14 “Wiorãrẽ aꞌtiro nirãti”, ni wãcũqueꞌtiyuticãꞌña.
14 Naatu baibatiyimih hinabuw kwananan men bogaigiwas taiyuw was fafari isan kwananot kwaniyababanamih.
15 Yʉꞌʉ peꞌe mʉsãrẽ ucũmasĩatjere oꞌogʉti. Mʉsãrẽ ĩꞌatuꞌtirã ne niꞌcʉ̃ põtẽosome. Na “Tojo niweꞌe”, ni yeꞌsumasĩsome.
15 Anayabin ayu boro tur anit a not hinarerekab tur kwanao a kamabiy sabuw hinanonowar boro men karam a tur hinarukouw naatu bairi kwanibasamih.
16 Mʉsã pacʉsʉmʉapʉta mʉsãrẽ wiorãpʉre weresãrãsama. Mʉsã niꞌcʉ̃ põꞌrã nimirã, mʉsã acawererã quẽꞌrã, mʉsã meꞌrãcjãrã mejãrõta weerãsama. Mʉsã niꞌcãrẽrãrẽ wẽjẽrãsama.
16 Hinat, tamat, taituwa, a ofonah boro baba hinao, hinabuw orot gagamih umahimaim hinaya’i, baimakiy hinit naatu kwa afa boro hina’asbuni kwanamorob.
17 Yʉꞌʉre ẽjõpeose buꞌiri nipeꞌtirocjãrã mʉsãrẽ ĩꞌatuꞌtirãsama.
17 Sabuw etei boro hinifa’ifai, anayabin ayu kwabi’ufnunu isan.
18 Tojo weemicã, mʉsãrẽ ne mejẽcã waꞌamaꞌasome.
18 Baise ukwarimaim arib ta boro men nakasiyomih.
19 Yʉꞌʉre ẽjõpeoduꞌutirã, yʉꞌrʉwetirãsaꞌa. Yʉꞌʉ pacʉ tiropʉ catinuꞌcũrãsaꞌa.
19 Naatu kwa a batkikinamaim yawas boro kwanatita’ur kwanab kwanama gewas.
20 »Mʉsã Jerusalẽ́rẽ surara ti macã sumuto beꞌtoanʉꞌcãcã ĩꞌarã, masĩña. “Ti macã maata cõꞌanoꞌrõsaꞌa”, niña.
20 Baiyowayah sabuw Jerusalem hina’ar bebera’uh kwana’i’itin kwa i kwanaso’ob, Jerusalem rabin baitaiyin isan ana veya i kabom.
21 Tojo waꞌacã ĩꞌarã, Judea diꞌtapʉ nirã́ ʉ̃rʉ̃pagʉpʉ duꞌtiaya. Macãpʉ nirã́ aperopʉ waꞌaya. Noꞌo weseripʉ nirã́ macãpʉre majãmitojatiticãꞌña.
21 Sabuw iyab Judea wanawanan tema’am boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen, sabuw iyab Jerusalem tema’am boro tafaram hinihamiy, sabuw iyab bar meraramaim tema’am boro men hinan Jerusalem hinatit.
22 Te nʉmʉrĩ Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ níꞌcaronojõta waꞌarosaꞌa. Buꞌiri daꞌrese nʉmʉrĩ nirõsaꞌa.
22 Anayabin nati i baimakiy ana veya, saise abisa bukamaim hikirum inu’in nan niturobe.
23 Tojo waꞌase nʉmʉrĩ numia nijĩpacosãnumiarẽ, tojo nicã põꞌrã miꞌrĩrã cʉorãrẽ bʉjaweose nʉmʉrĩ nirõsaꞌa. Na ʉmʉñarõ waꞌamasĩsome. Aꞌti diꞌtapʉre ʉpʉtʉ piꞌetise nirõsaꞌa. Õꞌacʉ̃ masãrẽ ʉpʉtʉ waro buꞌiri daꞌregʉsami.
23 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu hai kek sosof auman bihir isan boro nafokar, yababan gagamin na’in boro iti tafaramamaim namatar naatu sabuw boro baimakiy hinab.
24 Ãpẽrã aꞌmewẽjẽrõpʉ wẽjẽnoꞌrãsama. Ãpẽrãrẽ nipeꞌtiro diꞌtapʉ buꞌiri ñeꞌe miarãsama. Ape diꞌtacjãrã judío masã nitirã Jerusalẽ́rẽ mʉtõdijorãsama. Mʉtõdijo, ti macã wiorã sãjãrã́sama. Õꞌacʉ̃ judío masã nitirãrẽ “Tocãꞌrõ tojo weerãsama” níꞌcaro ejatuaro tojo weerãsama, nicʉ niwĩ Jesú.
24 Sabuw afa boro ahay wan hinayen hina morob, afa boro hinabow hinan tafaram ta ta’amaim dibur hinaya. Naatu Eteni Sabuw Jerusalem boro hinarab nare tafan hinatet, naatu hinama hinakaif hai veya God bitih na’atube nan niturobe.
25 Jesú cʉ̃ buꞌerãrẽ aꞌtiro ninemocʉ niwĩ:
25 “Maramaim veya, sumar, daman boro ina’inan yumatah ta ta hinamatar. Tafaram tutufin wanawan etei boro ayay hinabosair abisa namamatar isan, yabat boro namisir, gis nayen ana’itin boro birubir kakafin.
26 Masã aꞌti diꞌtapʉre waꞌatjere wãcũrã, ʉpʉtʉ uirã, tʉꞌomasĩse peꞌtirãsama. Nipeꞌtirã ʉꞌmʉarõpʉ nirã́ narãsãcã weenoꞌrãsama.
26 Sabuw boro hai bir nara’at hinimamayay hinao, ‘Abisa tafaram wanawan emamatar.’ Anayabin maramaim sawar etei ti’inu’in hai efan boro hinasa’iren nanabin hinan.
27 Tojo waꞌari cura yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉ oꞌmecururipʉ tutuaro meꞌrã asistedijaticã, masã ĩꞌarãsama.
27 Imaibo Orot Natun sakukuw wanawanan ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit nanan hina’itin.
28 Te peje waꞌanʉꞌcãrĩ curare wãcũtutua eꞌcatiya. Ʉꞌmʉarõpʉ ĩꞌamorõrã weronojõ coꞌteya. Maata mʉsã yʉꞌrʉonoꞌrãsaꞌa, nicʉ niwĩ Jesú.
28 Sawar iti hinabusuruf hinamamatar ana veya’amaim, kwanamisir kwananuw ra’at, anayabin God ana sabuw baiyawasih isan ana veya i na rukabom.”
29 — ausente —
29 Imaibo Jesu oroubon ta eo, “Ai fafou kwana’itin naatu ai afa auman kwana’itah.
30 — ausente —
30 Hiw ana veya natitit kwa boro kwanao, ai abeb ana veya na, ai rourih hina’abebemih.
31 Aꞌte weronojõ yʉꞌʉ todʉporo níꞌque peje waꞌacã, “Cãꞌrõacã Jesú aꞌti diꞌta wiogʉ sãjãtjo dʉꞌsasaꞌa”, nirãsaꞌa.
31 Imih ef i boro nati ta’imon, ana veya’amaim sawar iti na’atube hinamatar kwana’i’itah, kwa boro kwanaso’ob, God ana aiwob namih ana veya i na kabom.
32 »Diacjʉ̃ mʉsãrẽ weregʉti. Aꞌte peje tojo waꞌari curare nirã́ wẽrĩsome. Tojo waꞌasere ĩꞌapeꞌocãꞌrãsama.
32 Anababatun a tur ao’owen sabuw iti tema’am boro moroboe hinama’am sawar iti hinamatar.
33 Aꞌti ʉmʉco, aꞌti diꞌta peꞌtidijarosaꞌa. Yʉꞌʉ ucũse, yʉꞌʉ buꞌese pũrĩcã ninuꞌcũcãꞌrõsaꞌa. Nipeꞌtise yʉꞌʉ níꞌque queoro waꞌarosaꞌa.
33 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur i boro men nasawaramih.
34 »Yʉꞌʉ aꞌtiatji nʉmʉrẽ mʉsã ne masĩtisaꞌa. Tojo weerã mʉsã basu añurõ coꞌteya. Ñaꞌarõ weesere weepori nírã, weeticãꞌña. Queꞌaticãꞌña. Aꞌti ʉmʉco cjasere wãcũqueꞌtiticãꞌña. Tojo weerã mʉsã wãcũña marĩrõ yʉꞌʉ aꞌtiati nʉmʉ nicã, ñaꞌarã bocaejapejanoꞌsome.
34 Mata toniwa’an, men aa tom namomon, naatu iti tafaram ana yawas isan a yababan nara’at, anayabin veya i boro naniyan meyemeye
35 Waꞌicʉrãrẽ wãcũña marĩrõ sãꞌrĩsãa biꞌanʉꞌcõrõ weronojõ mʉsãrẽ waꞌaticãꞌto. Ti nʉmʉrẽ nipeꞌtirã nipeꞌtirocjãrã tõꞌorãsama. Tojo weerã tʉꞌomasĩña.
35 warasa na’atube nabuw kwana’oror. Sabuw iti tafaram wanawanan boro etei isah namatar.
36 Mʉsã añurõ apoyuya. Te piꞌetiatje ʉ̃sãrẽ yʉꞌrʉweticã weeya nírã, ñubuenuꞌcũcãꞌña. Tojo nicã yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ tiropʉ uiro marĩrõ põtẽrĩajã ñubueya, nicʉ niwĩ Jesú.
36 Imih mata toniwa’an mar etei kwanayoyoban, saise fair kwanab sawar iti hinamamatar wanawanahimaim kwanahaiw kwan Orot Natun nanamaim kwanabat.”
37 Jesú ʉmʉcorinʉcʉ̃ Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ buꞌemʉjãcʉ niwĩ. Ñami ẽjã́cã peꞌere ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Olivo wãmeticjʉpʉ niboꞌreamʉjãcʉ niwĩ.
37 Jesu veya etei Tafaror Baremaim na sabuw bi’obaibiyih, baise rabirab en Olive Oyawemaim inu’in.
38 Masã nipeꞌtirã Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ boꞌreacãcure cʉ̃ buꞌesere tʉꞌorã waꞌamʉjãcãrã niwã.
38 Baise mar etei mar auman sabuw i tena Tafaror Baremaim eo tema tenonowar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.