Juízes 14
Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano (TUONT) vs NAA
1 Niꞌcã nʉmʉ Sansón Timnat wãmetiri macãpʉ buꞌacʉ niwĩ. Topʉ niꞌcõ numio filisteo masõrẽ ĩꞌacʉ niwĩ.
1 Sansão foi a Timna, onde viu uma das filhas dos filisteus.
2 Beꞌro wiꞌipʉ dajagʉ, cʉ̃ pacʉsʉmʉarẽ werecʉ niwĩ:
2 Voltou para casa e disse ao seu pai e à sua mãe: — Vi uma mulher em Timna, das filhas dos filisteus, e agora gostaria que a buscassem para ser a minha esposa.
3 Cʉ̃ pacʉsʉmʉa cʉ̃rẽ yʉꞌticãrã niwã:
3 Porém o seu pai e a sua mãe lhe disseram: — Será que não há mulher entre as filhas de seus parentes ou entre todo o nosso povo, para que você tivesse de ir procurar uma esposa no meio dos filisteus, aqueles incircuncisos? Mas Sansão disse ao seu pai: — Busquem essa mulher para mim, porque é só dela que me agrado.
4 Õꞌacʉ̃ filisteo masãrẽ cõꞌagʉ̃ti nígʉ̃, tojo weecʉ niwĩ. Cʉ̃ pacʉsʉmʉa “Aꞌte Õꞌacʉ̃ cʉ̃ cũuꞌque nisaꞌa”, ni masĩticãrã niwã. Titapʉre filisteo masã Israe curuacjãrãrẽ duticãrã niwã.
4 Mas o seu pai e a sua mãe não sabiam que isto vinha do Senhor , pois este procurava ocasião contra os filisteus. Porque naquele tempo os filisteus dominavam sobre Israel.
5 Beꞌro Sansón cʉ̃ pacʉsʉmʉa meꞌrã Timnapʉ buꞌacãrã niwã. Na Timnat ʉꞌse wesepʉ ejari cura, wãcũña marĩrõ yai wĩꞌmagʉ̃ Sansón tiropʉ “Jii” piꞌaticʉ niwĩ.
5 Sansão foi com o seu pai e a sua mãe a Timna. Quando chegaram às vinhas de Timna, eis que um leão novo, rugindo, saiu ao encontro dele.
6 Espíritu Santu Sansṍpʉre sãjãa, tutuase cʉ̃rẽ oꞌocʉ niwĩ. Tojo weegʉ cʉ̃ omocãrĩ meꞌrã diaꞌcʉ̃ yaire wẽjẽgʉ̃, tʉ̃asurecãꞌcʉ niwĩ. Cabra wĩꞌmagʉ̃rẽ tʉ̃asurero weronojõ tojo weecʉ niwĩ. Tojo weemigʉ̃, cʉ̃ pacʉsʉmʉarẽ cʉ̃ weeꞌquere wereticʉ niwĩ.
6 Então o Espírito do Senhor de tal maneira se apossou de Sansão, que ele rasgou o leão como quem rasga um cabrito, sem nada ter nas mãos. Sansão, no entanto, não contou nem a seu pai nem a sua mãe o que havia feito.
7 Beꞌro numio tiropʉ buꞌa, co meꞌrã ucũcʉ niwĩ. Core tʉꞌsayʉꞌrʉacʉ niwĩ. Sansṍ yaire wẽjẽꞌque niꞌi|alt="Samson kills lion" src="CO00924B.TIF" size="col" ref="Jue 14.5-6"
7 Então ele foi e falou com aquela mulher, e dela se agradou.
8 Beꞌro co meꞌrã omocã dʉꞌtegʉtigʉ buꞌagʉ, yai cʉ̃ wẽjẽꞌcʉre maꞌa ojaropʉ ĩꞌagʉ̃ waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ upʉmejãrõrẽ mumia yeebiꞌaqueꞌa, na te co meꞌrã sãñacã ĩꞌacʉ niwĩ.
8 Depois de alguns dias, voltou para casar com ela. E, afastando-se do caminho para ver o corpo do leão morto, eis que havia nele um enxame de abelhas com mel.
9 Tere míí, neꞌrẽbuꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ pacʉsʉmʉarẽ bocaejagʉ, narẽ ecacʉ niwĩ. Na quẽꞌrã tere neꞌrẽcãrã niwã. “Topʉ miapʉ” ni wereticʉ niwĩ.
9 Pegou o favo nas mãos e se foi andando e comendo dele. Quando chegou onde estavam o seu pai e a sua mãe, deu-lhes um pouco do mel, e eles comeram. Mas Sansão não lhes contou que havia tirado o mel do corpo do leão.
10 Beꞌro cʉ̃ pacʉ cʉ̃ macʉ̃ nʉmo niacjore ĩꞌagʉ̃ buꞌacʉ niwĩ. Topʉ Sansón bosenʉmʉ weepeocʉ niwĩ. Na maꞌmapjia omocã dʉꞌteatji dʉporo weewʉaronojõ weecʉ niwĩ.
10 O pai de Sansão foi à casa daquela mulher, e Sansão deu ali um banquete, como os moços costumavam fazer.
11 Filisteo masã cʉ̃ ejacã ĩꞌarã, cʉ̃rẽ baꞌpatiajãrẽ treinta ʉmʉa oꞌocãrã niwã.
11 Quando os filisteus viram Sansão, convidaram trinta companheiros para estarem com ele.
12 Sansón narẽ nicʉ niwĩ:
12 Então Sansão lhes disse: — Vou propor um enigma para que vocês o decifrem. Se, nos sete dias das bodas, vocês puderem decifrá-lo e me explicar o seu significado, darei a vocês trinta túnicas e trinta mudas de roupa.
13 Mʉsã níbocatirã pũrĩcã, yʉꞌʉre treinta suꞌti lino meꞌrã weeꞌque suꞌti, tojo nicã ticʉse bosenʉmʉ sãñawʉase suꞌtinojõrẽ oꞌorãsaꞌa, nicʉ niwĩ.
13 Se não puderem me explicar o significado, vocês me darão as trinta túnicas e as trinta mudas de roupa. E eles disseram: — Apresente-nos o enigma. Queremos ouvi-lo.
14 Beꞌro narẽ werecʉ niwĩ:
14 Sansão disse: “Do que come saiu comida, e do forte saiu doçura.” E, em três dias, não puderam decifrar o enigma.
15 Baꞌparitise waꞌari nʉmʉrẽ Sansón nʉmo niacjore aꞌtiro nicãrã niwã:
15 No quarto dia, disseram à mulher de Sansão: — Convença o seu marido a nos explicar o enigma. Do contrário, vamos pôr fogo em você e na casa de seu pai. Vocês nos convidaram para poderem se apossar do que é nosso, não foi?
16 Na tojo nicã tʉꞌogo, Sansón nʉmo cʉ̃ tiropʉ waꞌa, utigota, cʉ̃rẽ nico niwõ:
16 Então a mulher de Sansão chorou diante dele e disse: — Você só me odeia! Você não me ama! Pois você deu aos homens do meu povo um enigma a decifrar e ainda não me contou o significado. Mas Sansão respondeu: — Olha! Nem para o meu pai nem para a minha mãe eu contei o significado do enigma. E acha que eu iria contar para você?
17 Cʉ̃ weretiꞌque buꞌiri ti semanarẽ utipeꞌocãꞌco niwõ. Nitʉori nʉmʉrẽ tʉꞌomí, caributi, core werecʉ niwĩ. Tere tʉꞌogo, co acawererãrẽ wereturiaco niwõ.
17 Ela chorou diante dele os sete dias em que celebravam as bodas. No sétimo dia, Sansão disse a resposta, porque ela não parava de importunar. Então ela declarou o enigma aos homens do seu povo.
18 Bosenʉmʉ nitʉori nʉmʉ mujĩpũ sãjãrĩ cura, ti macãcjãrã ʉmʉa Sansṍrẽ nicãrã niwã:
18 Assim, no sétimo dia, antes do pôr do sol, os homens daquela cidade disseram a Sansão: Que coisa é mais doce do que o mel e mais forte do que o leão? E Sansão respondeu: “Se vocês não tivessem lavrado com a minha novilha, nunca teriam descoberto o meu enigma.”
19 Maata Espíritu Santu tutuaro meꞌrã cʉ̃pʉre sãjãacʉ niwĩ. Tojo weegʉ Sansón Ascalón wãmetiri macãpʉ buꞌacʉ niwĩ. Tocjãrã ʉmʉa treintare wẽjẽ, na suꞌti sãñaꞌquere ẽꞌmacʉ niwĩ. Tere cʉ̃ níbocasere wereꞌcãrãrẽ oꞌocʉ niwĩ. Na meꞌrã pũrõ uagʉ, cʉ̃ pacʉ ya wiꞌipʉ dajacʉ niwĩ.
19 Então o Espírito do Senhor de tal maneira se apossou de Sansão, que ele desceu até Asquelom, matou trinta homens daquela cidade, pegou as roupas deles e as deu aos que decifraram o enigma. Porém Sansão ficou irado e voltou para a casa do seu pai.
20 Tere ĩꞌagʉ̃, Sansón mañecʉ̃ níꞌcʉ cʉ̃ macõrẽ na omocã dʉꞌtecã coꞌteꞌcʉ peꞌere numisocʉ niwĩ.
20 Quanto à mulher de Sansão, foi dada em casamento ao homem que tinha sido o seu amigo de honra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.