Hebreus 5
Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano (TUONT) vs BKJ
1 Paꞌia wiogʉre beserã, na waꞌtero nigʉ̃rẽ besema. Cʉ̃, masã ye cjase niatjere Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩbosagʉ nimi. Masã ñaꞌarõ weeꞌquere acobojose sẽrĩgʉ̃, waꞌicʉrãrẽ wẽjẽ ʉ̃jʉ̃amorõmi.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é ordenado por homens nas coisas pertencentes a Deus, para que ele possa oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 Paꞌia wiogʉ marĩ weronojõ nimi. Masʉ̃ nígʉ̃, cʉ̃ quẽꞌrã tutuatimi. Tojo weegʉ tutuatirãrẽ, tʉꞌomasĩtirãrẽ, noꞌo ʉaro weebajaqueꞌatirãrẽ pajañaꞌsami.
2 ele pode ter compaixão pelo ignorante, e por aqueles que estão desviados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Cʉ̃ quẽꞌrã cʉ̃ basu ñaꞌarõ weeꞌque wapa ãpẽrãrẽ weebosaronojõta waꞌicʉrãrẽ wẽjẽ ʉ̃jʉ̃amorõsami.
3 E por esta razão ele deve, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Ne niꞌcʉ̃ paꞌia wiogʉ cʉ̃ basu bese sãjãmasĩtisami. Aꞌtiro peꞌe weenoꞌsami. Õꞌacʉ̃ basu bese sõrõsami. Cʉ̃ Aarṍrẽ weeꞌcaronojõta weesami.
4 E nenhum homem toma esta honra para si mesmo, senão quando é chamado por Deus, como o foi Aarão.
5 Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ Cristo quẽꞌrãrẽ tojota waꞌacaro niwʉ̃. Cristo Õꞌacʉ̃ tiropʉ paꞌia wiogʉ weronojõ waꞌagʉ, cʉ̃ basu beseticʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃ peꞌe cʉ̃rẽ bese sõrõcʉ niwĩ. Yʉꞌʉ mʉsãrẽ aꞌte dʉporo ojaꞌcaronojõta aꞌtiro nicʉ niwĩ:
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se tornar um sumo sacerdote, mas o fez aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Aperopʉ quẽꞌrãrẽ Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ cʉ̃ macʉ̃rẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ:
6 Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ Cristo aꞌti nucũcãpʉ nígʉ̃, cʉ̃rẽ ñubuecʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ sẽrĩgʉ̃, ʉpʉtʉ tutuaro meꞌrã, utise meꞌrã Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩcʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ wẽrĩticã weemasĩboꞌcʉre tojo sẽrĩcʉ niwĩ. Cʉ̃ Õꞌacʉ̃ ʉaro weesĩꞌrĩcʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo weecã ĩꞌagʉ̃, cʉ̃ sẽrĩsere tʉꞌocʉ niwĩ.
7 O qual nos dias da sua carne, após ele ter oferecido orações e súplicas com grande clamor e lágrimas àquele que podia livrá-lo da morte, e foi ouvido quanto ao que temia;
8 Cristo Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ cʉ̃ macʉ̃ nimigʉ̃, piꞌeticʉ niwĩ. Tojo piꞌetigʉ, Õꞌacʉ̃ dutisere yʉꞌticʉ niwĩ. Te meꞌrã Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌtisere añurõ masĩcʉ niwĩ.
8 embora ele fosse um Filho, aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu;
9 Cʉ̃ wẽrĩgʉ̃, nipeꞌtise cʉ̃ pacʉ cũuꞌquere weecʉ niwĩ. Tojo weegʉ cʉ̃ masãrẽ yʉꞌrʉogʉ sãjãcʉ niwĩ. Marĩ nipeꞌtirã cʉ̃rẽ ẽjõpeo yʉꞌtirãrẽ yʉꞌrʉo, catinuꞌcũcã weemi.
9 e tendo sido aperfeiçoado, ele tornou-se o autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Õꞌacʉ̃ Melquisedec paꞌia wiogʉ warore weronojõ cʉ̃rẽ sõrõcʉ niwĩ.
10 chamado por Deus de sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ Cristo paꞌia wiogʉ waro Melquisedec weronojõ nisere peje waro weresĩꞌrĩsaꞌa. Tojo weresĩꞌrĩmigʉ̃, mʉsã tʉꞌomasĩti, tʉꞌosĩꞌrĩtise ye buꞌiri basioweꞌe.
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
12 Mʉsã yoacã Jesucristore ẽjõpeowʉ. Niꞌcãrõacãrẽ ãpẽrãrẽ buꞌerãpʉ nitojabosaꞌa. Tojo nimirã, Õꞌacʉ̃ yere mejõ niseacãrẽ apaturi wereapocã ʉaꞌa. Mʉsã tutuatirã waro weronojõ waꞌaꞌa tja. Tojo weerã diasatiseacãrẽ añurõ tʉꞌorãnojõ oꞌorã, tʉꞌotiyʉꞌrʉocãꞌa. Baꞌasere baꞌaronojõ oꞌorã, niꞌcãrõacãrẽ wecʉ õpẽcõrẽ sĩꞌrĩrã weronojõ niꞌi yujupʉ.
12 Porque quando já devíeis ser mestres, necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios básicos dos oráculos de Deus, e chegastes ao ponto de precisardes de leite, e não de alimento sólido.
13 Wecʉ õpẽcõ diaꞌcʉ̃rẽ sĩꞌrĩrã, wĩꞌmarã waro nima. Mʉsã na wĩꞌmarã weronojõ diacjʉ̃ weesere Õꞌacʉ̃ ye cjasere masĩweꞌe.
13 Porque qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porquanto é um bebê.
14 Baꞌase bʉtise peꞌe bʉcʉrã baꞌase niꞌi. Na diasasere masĩma. Añusere, ñaꞌasere besepoꞌcãrãpʉ nima.
14 Mas o alimento sólido pertence àqueles que alcançaram a maturidade, e também para aqueles que, pela razão do uso, tiveram seus sentidos exercitados para o discernimento tanto do bem quanto do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.