Filemom 1

Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano (TUONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yʉꞌʉ Jesucristo yere werese wapa, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ niꞌi. Filemó, marĩ acaweregʉ Timoteo meꞌrã mʉꞌʉrẽ ojaꞌa. Mʉꞌʉ ʉ̃sã ʉpʉtʉ maꞌigʉ̃ Jesucristo yere weretamugʉ̃ niꞌi.
1 Ayu Paul, Keriso Jesu wabinamaim ana dibur ama abowabow, Tai Timothy airi akirum,
2 Mʉꞌʉ ya wiꞌipʉ Jesucristore ẽjõpeori curuacjãrã nerẽwʉarã quẽꞌrãrẽ ojaꞌa. Marĩ acawerego Apia wãmetigore, tojo nicã Arquipo quẽꞌrãrẽ ojaꞌa. Cʉ̃ ʉ̃sã weronojõ Jesucristo yere weregʉ tutuaro meꞌrã daꞌranuꞌcũsami.
2 naatu rubui baitumatumayan babin Aphia auman ana merar ayiy, na’atube Arsipas ata of tur gewasin isan etatafafar, naatu ekaleisia nati abaremaim etei hai merar ayiyi.
3 Mʉsãrẽ Õꞌacʉ̃ marĩ pacʉ, Jesucristo marĩ wiogʉ añurõ weeato. Mʉsãrẽ ejerisãjãcã weeato.
3 Manaw kabeber naatu tufuw Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 — ausente —
4 Philemon, matan fufur au yoyobanamaim o anunuhi, naatu au God ana merar ayiy.
5 — ausente —
5 Anayabin o God ana sabuw isah kubiyabow naatu a baitumatum Regah Jesu wanawananamaim ibukikin kuma’am isan ana tur i anonowar.
6 Mʉꞌʉ ẽjõpeosere ãpẽrãrẽ wereturiacã ʉagʉ sẽrĩbosaꞌa. Jesucristo marĩrẽ añurõ weesere masĩtuꞌajato nígʉ̃ sẽrĩbosaꞌa.
6 Ayu ayoyoyoban o a bowabow nati kubowabow i nigewasin inabow, saise sawar gewasih Keriso wanawananamaim tenan hai yabih etei boro inaso’ob.
7 Acaweregʉ, mʉꞌʉ Jesucristore ẽjõpeorãrẽ wãcũtutuacã weewʉ. Tojo weegʉ yʉꞌʉ mʉꞌʉ meꞌrã eꞌcatiꞌi. Mʉꞌʉ ãpẽrãrẽ maꞌisere tʉꞌogʉ, wãcũtutuaꞌa.
7 O a yabowamaim ayu yasisir gagamin na’in itu naatu koufair itu, anayabin o asinafumaim God ana sabuw dogoroh ibora’ah maiye.
8 Filemó, mʉꞌʉ añurõ weesetiꞌi. Tojo weegʉ yʉꞌʉ Jesucristo besecṹúꞌcʉ niyugʉ, mʉꞌʉrẽ “Aꞌtiro weeroʉaꞌa”, ni dutimasĩꞌi.
8 Isan imih ayu Keriso wabinamaim tur fokarin ata’uwi naatu atiyuni sawar abisa sinafumih itasinaf.
9 Sõꞌowaro dutibutiasĩꞌrĩtisaꞌa. Maꞌise meꞌrã peꞌe mʉꞌʉrẽ “Tojo weeya”, nisĩꞌrĩsaꞌa. Yʉꞌʉ bʉcʉ ẽjã waꞌaꞌa. Jesucristo yere werese wapa, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ niꞌi.
9 Baise yabow ana efamaim o abifefeyani, ayu Paul, naatu ayu i regah, na’atube Keriso Jesu abibinanumaim dibur ama’am.
10 Mʉꞌʉrẽ Onésimo ye cjasere “Aꞌtiro weeya”, nisĩꞌrĩsaꞌa. Aꞌtopʉ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ cʉ̃ Jesucristore ẽjõpeonʉꞌcãmi. Yʉꞌʉ macʉ̃ weronojõ nimi.
10 Ayu o isa ao abifefeyan natu Onesimus isan, ayu dibur ama’am ana veya i na ayu natu matar, Paul ma Onesmuis ana fef ekikirum|alt="Paul with paper, pen and Onesimus" src="CN02091B.TIF" size="span" loc="Phm 10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10"
11 Todʉporopʉre cʉ̃ mʉꞌʉrẽ daꞌracoꞌtegʉ queoro weeticʉ niwĩ. Niꞌcãrõacã pũrĩcãrẽ marĩ pʉarãrẽ mʉꞌʉrẽ, tojo nicã yʉꞌʉre weetamumasĩmi.
11 Onesimus marasika airi kwama’am i ana bowabow isan i’it furuw, baise boun i orot bowayan orot gewasin matar, boro o nibaisi na’atube ayu nibaisu.
12 Mʉꞌʉ tiropʉ cʉ̃rẽ yʉꞌʉ ʉpʉtʉ maigʉ̃rẽ oꞌógʉti tja. Cʉ̃rẽ añurõ ñeꞌeña.
12 O isa abiyafar maiye, ana itinin i ayu dogorou o isa enan.
13 Aꞌtopʉ cʉ̃rẽ yʉꞌʉ meꞌrã tojaqueꞌacã ʉamiꞌi. Yʉꞌʉ Jesucristo yere werese wapa, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ niꞌi. Cʉ̃ aꞌtopʉ nirṍ ejatuaro mʉꞌʉ yʉꞌʉre weetamuboꞌquere weetamubosami.
13 Ayu akokok kwanekwan i boro atabotan, ayu tur gewasin isan dibur ama’am i boro o efan ayu tibaisu ata ma.
14 Mʉꞌʉ dutiro peꞌe yʉꞌʉ weesĩꞌrĩsaꞌa. Mʉꞌʉ “Jaʉ” nicãma, mʉꞌʉ tojo nise yʉꞌʉ dutibutiase mejẽta nirõsaꞌa. Mʉꞌʉ ʉaronojõ waꞌarosaꞌa.
14 Baise ayu men akokok o a baibasit ufunane atasinaf, en baise wan i boro o dogor tutufin etei inibasit, saise men inanot ayu o sinaf isan ao’okikinimih.
15 Apetero weero aꞌtiro waꞌapã. Onésimo yoaticã aperopʉ waꞌapĩ. Niꞌcãrõacãrẽ mʉꞌʉrẽ cʉ̃rẽ cʉonuꞌcũdutiro tojo waꞌaro waꞌapã.
15 Ana’an ta Onesimus o biyamaim tit nabin mar kafai ma, saise tamatabir tan biya tatitit boro airi wanatowan kwatama.
16 Aꞌtocaterore mʉꞌʉrẽ daꞌracoꞌtegʉ weronojõ nisome. Mʉꞌʉrẽ daꞌrawãꞌñacoꞌtegʉ nemorõ nigʉ̃sami. Mʉꞌʉ acaweregʉ mʉꞌʉ maꞌigʉ̃ waro weronojõ nigʉ̃sami. Yʉꞌʉ cʉ̃rẽ ʉpʉtʉ maꞌiꞌi. Mʉꞌʉ pũrĩcã tjãsaꞌa. Cʉ̃ mʉꞌʉrẽ daꞌrawãꞌñacoꞌtegʉ seꞌsaro nisome. Jesucristore ẽjõpeogʉ, mʉꞌʉ acaweregʉ weronojõ nigʉ̃sami.
16 Naatu boun i men bowayan akisin, en baise bowayan gewasin anababatun matar, tai baitumatumayan, ayu dogorou ana yasisir, naatu o dogor ana yasisir gagamin anababatun. Bowayan orot gewasin o isa naatu ata Regah isan.
17 Marĩ pʉarã Jesucristore ẽjõpeorã niꞌi. Tojo weegʉ yʉꞌʉre mʉꞌʉ “Yʉꞌʉ meꞌrãcjʉ̃ waro nimi”, nímasĩꞌi. Tojo weegʉ yʉꞌʉre ñeꞌegʉ̃ weronojõ Onésimorẽ ñeꞌeña.
17 Imih ayu o bow turau inarouw inanotanot na’at, basit ana merar inay inab. Ayu au merar itay itabubuwu na’atube.
18 Cʉ̃ apeyenojõ dojorẽcãma, o wapamoocã, yʉꞌʉre tere wapaseeya.
18 O isa sawar kakafin ta nasisinaf na’at, o sawar ta asir nab men nabibaiyan na’at, basit i wabin inabosair ayu wabu’umaim inakirum, boro anibaiyan.
19 Yʉꞌʉ basuta aꞌtere ojaꞌa. Wapayegʉti. Tojo nimigʉ̃, mʉꞌʉrẽ aꞌtiro nímasĩsaꞌa. Yʉꞌʉ Jesucristo ye quetire mʉꞌʉrẽ ẽjõpeocã weewʉ. Tojo weeꞌque wapa mʉꞌʉ yʉꞌʉre wapamooꞌo.
19 Ayu Paul iti tur i ayu taiyuwu umau’umaim akirum abiyafar. Ayu boro wan anay anibaiyan. Iti i boro men atao itanowar, en baise o ayawas tutufin etei ayu isou ibowabow ana bit i biyou ema’am.
20 Acaweregʉ, mʉꞌʉ Jesucristore ẽjõpeogʉ niyugʉ, Onésimorẽ añurõ ñeꞌecã ʉaꞌa. Tojo weegʉ yʉꞌʉre wãcũtutuacã weeya.
20 Taiu, baitumatumayan akokok ata Regah Keriso wabinamaim mi’itube o biyane baibais ta atab, Keriso wanawananamaim dogorou itakumamat koufair atab.
21 Yʉꞌʉ mʉꞌʉrẽ “Yʉꞌtigʉsami”, ni masĩtojaꞌa. Tojo weegʉ ojaꞌa. Yʉꞌʉ dutiꞌque nemorõ weegʉsaꞌa.
21 O abosiyasiyar isan i ayu abitumatum, naatu fef iti akirum o isa abiyafar, aso’ob o boro abisa ao tafanamaim inasinaf.
22 Tojo nicã apeye quẽꞌrãrẽ nibaqueꞌogʉti. Yʉꞌʉ cãrĩatjore apoyuya. Õꞌacʉ̃ mʉsã sẽrĩsere tʉꞌocã, mʉsã tiropʉ waꞌagʉsaꞌa.
22 Naatu akokok nanawan bar awan ta ayu isou inayabuna, anayabin ayu abitumatum God boro a yoyoban nanowar, naatu boro niyunu isa anan maiye.
23 Epafras yʉꞌʉ meꞌrãcjʉ̃ Jesucristo yere werese wapa, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nimi. Cʉ̃ quẽꞌrã mʉꞌʉrẽ añudutise oꞌomi.
23 Epaphras a merar eyiy, i ayu airi Keriso Jesu wabinamaim dibur ama’am.
24 Yʉꞌʉ meꞌrã daꞌrarã Marco, Aristarco, Demas, tojo nicã Luca añudutima.
24 Au ofonah bairi ai bowabow ta’imon etei’imak a merar tiyiy na’atube, Mark, Aristakus, Demas naatu Luke.
25 Marĩ wiogʉ Jesucristo mʉsãrẽ añurõ weeato.
25 Ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber wanawanamaim bairi kwanama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filemom 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.