2 Coríntios 13

Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano (TUONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Niꞌcãrõacã yʉꞌʉ mʉsã tiropʉ waꞌase meꞌrã iꞌtiati waꞌarosaꞌa. Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉre aꞌtiro ojanoꞌwʉ̃: “Pʉarã o iꞌtiarã ĩꞌáca beꞌro marĩ ãpẽrã weeꞌquere ĩꞌaꞌcãrã weresãmasĩnoꞌo.”
1 Iti boun i mar baitonin kwa isa aninanawani. Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Menamaim tur hibow tetitit sif roubinenayan rou’ab o tounu na’atube sif hinaruboun.”
2 Todʉporopʉ mʉsã tiro nígʉ̃, ñaꞌarõ weerãrẽ “Buꞌiri daꞌregʉti”, ni weretojawʉ. Tojo nicã nipeꞌtirãrẽ werewʉ. Niꞌcãrõacã yoaropʉ nimigʉ̃, werenemogʉ̃ti tja. Yʉꞌʉ apaturi mʉsã tiropʉ waꞌagʉ, ñaꞌarõ weerãrẽ pajañaꞌsome majã.
2 Ayu baimatnuwen marasika ao kwanowaraka, mar bairu’abin ana bairit tama’am ana mar. Ayu boun i ef yok ama’am baimatnuwen ibanak tafan ao maiye. Ayu kwa isa anamamatabir sabuw iyab bowabow kakafih hima tisisinaf naatu yait marasika ma sisinaf boro men yait ta baimakiy wan nahaiwamih.
3 Tojo weecã mʉsã masĩrãsaꞌa, Cristo yʉꞌʉre wãcũse oꞌose meꞌrã ucũꞌu. Cristo mʉsãrẽ dutigʉ tutuaticã weetimi. Mʉsãrẽ cʉ̃ tutuayʉꞌrʉsere ĩꞌomi.
3 Kwa kwakokok kwaniturobe Keriso i aki wanawana’imaim eo’o. Anamaramaim kwa wanawanan narun nabowabow i men ririmin kwana’itin, baise i ana fair i ra’at kwanekwan kwa wanawanamaim.
4 Diacjʉ̃ta niꞌi. Cʉ̃ curusapʉ tutuatigʉ weronojõ paabiꞌpenoꞌcʉ niwĩ. Tojo nimigʉ̃, niꞌcãrõacãrẽ cʉ̃ pacʉ tutuaro meꞌrã catimi. Ʉ̃sã quẽꞌrã cʉ̃ níꞌcaronojõta tutuatirã niꞌi, nírã peꞌe. Tojo nimirã, cʉ̃ yarã niyurã, Õꞌacʉ̃ tutuaro meꞌrã ninuꞌcũꞌu. Tojo weerã mʉsãrẽ weetamumasĩꞌi.
4 Anayabin kwa itin so’ob gewas isan, Keriso onaf afe’enamaim ririm, baise God ana fairamaim i yawas ema’am. Aki na’atube, i wanawananamaim ariririm, baise God ana fairamaim aki boro bairi anama kwa isa anabow.
5 Mʉsã “¿Jesucristore ẽjõpeorãta nimiti ʉ̃sã?” ni, mʉsã basu beseya. ¿Ʉ̃sã ẽjõpeose diacjʉ̃ta nimitito? nírã, tojo wãcũña. ¿Ʉ̃sãpʉre Jesucristo diacjʉ̃ta nimiti? nírã, tʉꞌoñaꞌrẽ mʉsã. Apetero weerã cʉ̃rẽ ẽjõpeotirã, ẽjõpeotisaꞌa mʉsã.
5 Kwa taiyuw kwananutitiyi naatu kwafufuni kwana’itin, turobe kwa baitumatumamaim kwama’am. Kwa kwaso’ob Keriso Jesu i kwa wanawanamaim ema’am. Men nama’am na’at kwa routobon i kwara’iy anababatun.
6 Ʉ̃sã Jesucristore diacjʉ̃ta ẽjõpeoꞌo. Cʉ̃ yarã niꞌi. Mʉsãrẽ tere masĩcã ʉaꞌa.
6 Naatu ayu abitumatum kwa boro kwana’inani aki routobon men ara’iyemih.
7 Ʉ̃sã mʉsãrẽ ñaꞌarõ weeticãꞌto nírã Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩbosaꞌa. Cʉ̃rẽ sẽrĩrã, ʉ̃sãrẽ ẽjõpeodutirã mejẽta sẽrĩbosaꞌa. Mʉsã peꞌere queoro weedutirã sẽrĩbosaꞌa. Noꞌo ʉ̃sã queoro weemicãta, “Na queoro weetima” ʉ̃sãrẽ nicã, añucãꞌrõsaꞌa.
7 Baise God isan ayoyoyoban saise kwa boro men kakafin ta kwanasinaf. Men routobon abai abatabat isan sabuw hina’iti, baise aki akokok abistan gewasin kwanasinaf, aki routobon anarara’iy na’at.
8 Aꞌtiro niꞌi. Õꞌacʉ̃ ye diacjʉ̃ cjaseta niꞌi. Mʉsã tere queoro weecã ĩꞌarã, “Aꞌtiro peꞌe weeya”, nisome. Ʉ̃sã tereta ʉasãꞌa.
8 Anayabin aki men karam Turobe isan anirakit, baise Turobe akisin i isan anabat anabow.
9 Mʉsã ʉ̃sãrẽ ĩꞌarã, “Na tutuatirã, dutimasĩtirã nima”, niꞌi. Mʉsã peꞌe tutuarã nicã, añu niꞌi. Tere ĩꞌarã, ʉ̃sã eꞌcatirãsaꞌa. Mʉsãrẽ Õꞌacʉ̃ nipeꞌtisere cʉ̃ ʉaronojõ weecã ʉarã, sẽrĩbosaꞌa.
9 Aki ariririm i abiyasisir, baise kwa i kwafafair imih aki auman ayoyoyoban kwa boro mi’itube kwanan kwanigewasin.
10 Yʉꞌʉ mʉsã tiropʉ waꞌase dʉporo aꞌti pũrĩrẽ ojaꞌa. Topʉ waꞌagʉ, tutuaro meꞌrã mʉsãrẽ tuꞌtisĩꞌrĩtisaꞌa. Marĩ wiogʉ yʉꞌʉ mʉsãrẽ dutimasĩsere oꞌocʉ niwĩ. Tojo weegʉ yʉꞌʉ mʉsãrẽ tuꞌtimasĩꞌi. Tojo weesĩꞌrĩtisaꞌa. Jesucristo mʉsã ẽjõpeosere dojorẽdutigʉ mejẽta dutisere yʉꞌʉre oꞌowĩ. Mʉsãrẽ nemorõ ẽjõpeocã ʉagʉ, tojo weewĩ.
10 Ayu boro men bairit tanama, iti isan kwa isa fef akirum aiyafar enan, ayu i ef yokaika ama’am, anamaramaim ayu anan kwa biya anatit men fair Regah bitu imaim ana gurusi’imih. Baise Regah fair bitu imaim kwa ana wowabi kwanayen.
11 Acawererã, tocãꞌrõta ojagʉti. Añurõ niña. Yʉꞌʉ mʉsãrẽ dutiꞌquere queoro weemeꞌrĩcãꞌña. Aꞌmerĩ wãcũtutuacã weeya. Niꞌcãrõnojõ niseti, aꞌmequẽrõ marĩrõ niña. Õꞌacʉ̃ ejerisãjãcã weegʉ́, mʉsãrẽ maꞌigʉ̃ mʉsã meꞌrã nigʉ̃sami.
11 Are teitu tuwai’inah, bounabo ao’otuturi kwanama’o! A Gewasin isan kwaitafofor, au fefeyan isan tain kwanarub, turanah bairi kwanifanabow, tufuwamaim kwanama. Naatu tufuw yabow ana God boro bairi kwanama wanatowan.
12 Eꞌcatise meꞌrã aꞌmerĩ añudutiya.
12 A ofonah hai merar kwanay kwanabuwih kwanakarmamayih erererey auman.
13 Nipeꞌtirã Jesucristore ẽjõpeorã marĩ acawererã mʉsãrẽ añudutima.
13 God ana sabuw etei kwa amerarayow tebiyafar.
14 Jesucristo marĩ wiogʉ mʉsã nipeꞌtirãrẽ añurõ weeato. Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ maꞌigʉ̃ mʉsã meꞌrã niato. Tojo nicã Espíritu Santu mʉsã meꞌrã niato.
14 Ayu ayoyoyoban, Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber, naatu God ana yabow, naatu Anun Kakafiyin ana baita’ayomaim bairi kwanama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.