Salmos 64
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs NVT
1 O Maaron, yau nataŋ rarai ghom naghe uul ghau.
1 Ó Deus, ouve minha queixa; protege-me das ameaças de meus inimigos.
2 Zeran sasaghati tilup zi ve tiliil eez to tivaghamun ghau.
2 Esconde-me das tramas dessa multidão perversa, do tumulto dos que praticam o mal.
3 Saveeŋ tau tisiksiki payau ne, poia mako.
3 Eles afiam a língua como espada e apontam palavras amargas como flechas.
4 Yes tiyoŋyooŋ, ve tisasaŋan yes tau lezi sosor mako na.
4 De emboscadas, atiram nos inocentes; atacam de repente, sem medo algum.
5 Yes tipapazaagh tauzi pa ghamuuŋ ŋgar sasaghati.
5 Animam uns aos outros a fazer o mal e planejam como preparar armadilhas em segredo. “Quem nos verá?”, perguntam.
6 Yes tiil eez pa ŋgar saghati tau tighe tighamu, ve tipait tauzi tighe:
6 Enquanto tramam seus crimes, dizem: “Criamos o plano perfeito!”. Sim, o coração e a mente do ser humano são astutos.
7 Eemon Maaron pale ivanegh zi pa paneegh tooni natŋa.
7 Deus, porém, os atingirá com suas flechas e repentinamente os derrubará.
8 Saveeŋ sasaghati tau ivotvot ila avozi, ene pale imuul pa tauzi ve ivaghamun zi.
8 A própria língua os levará à ruína, e todos que os virem balançarão a cabeça em desprezo.
9 Ŋgar tau Maaron igham pazi na, ene pale igham tamtamon tisov tiroi, ve tigham ŋgar tiina pani, ve tisavia vaaru.
9 Quando isso acontecer, todos temerão; proclamarão as obras de Deus e entenderão o que ele faz.
10 Tauvene zeran duduŋazi pale lolozi poia pa Yoova, ve tiyooŋ ila tooni.
10 Os justos se alegrarão no S enhor e nele encontrarão refúgio, e os que têm coração íntegro o louvarão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.