Salmos 56

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O Maaron, yau besooŋa tsio. Lolom isaghatin ghau, ve uul ghau lak!
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois os homens me pressionam; o tempo todo me atacam e me oprimem.
2 Saawe isov, yes tau tiŋgalŋgal saveeŋ payau ne, tighamgham lilin ghau tighe tirav ghau namaat.
2 Os meus inimigos pressionam-me sem parar; muitos atacam-me arrogantemente.
3 Maaron, yo Maaron Tiina Tau Uliiv Zimaronŋa Tisov.
3 Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.
4 Yau napakur Maaron pa saveeŋ mbuaaŋ tooni, ve naghur ila tooni ariaaŋ.
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?
5 Saveeŋ tsiau, ene poia. Eemon saawe isov, ta mboŋoozo ila le ravrav izi, koiagŋa titortoor aliŋag muul imin saveeŋ saghati.
5 O tempo todo eles distorcem as minhas palavras; estão sempre tramando prejudicar-me.
6 Tilup zi ve tipapadeu pa laghooŋ tsiau,
6 Conspiram, ficam à espreita, vigiam os meus passos, na esperança de tirar-me a vida.
7 Maaron, puughu mindai ta upul zeran sasaghati tawe tileep? Uyat ŋgar toozi tawe lak!
7 Deixarás escapar essa gente tão perversa? Na tua ira, ó Deus, derruba as nações.
8 Yo uwatagh: Yau nabaad pataŋani naol ve nataŋtaŋ.
8 Registra, tu mesmo, o meu lamento; recolhe as minhas lágrimas em teu odre; acaso não estão anotadas em teu livro?
9 Maaron, yau nawatagh: Yo uvolvool tsiau.
9 Os meus inimigos retrocederão, quando eu clamar por socorro. Com isso saberei que Deus está a meu favor.
10 — ausente —
10 Confio em Deus, cuja palavra louvo, no Senhor, cuja palavra louvo,
11 — ausente —
11 nesse Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o homem?
12 Maaron, yau naghe nagham watooŋrau payo itaghon saveeŋ mbuaaŋ tsiau.
12 Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
13 Pasaa, yo ugham mulin ghau pa mateegh, ve uul ghau le naliiv koiagŋa.
13 Pois me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz que ilumina os vivos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.