Salmos 56
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs BKJ
1 O Maaron, yau besooŋa tsio. Lolom isaghatin ghau, ve uul ghau lak!
1 Ao Músico-chefe sobre Jonate-Elém-Recoquim, Mictã de Davi, quando os filisteus o levaram em Gate. Sê misericordioso a mim, ó Deus, porque o homem quer me engolir, sua luta diária me oprime.
2 Saawe isov, yes tau tiŋgalŋgal saveeŋ payau ne, tighamgham lilin ghau tighe tirav ghau namaat.
2 Meus inimigos querem me engolir diariamente, pois eles são muitos, os que lutam contra mim, ó Altíssimo.
3 Maaron, yo Maaron Tiina Tau Uliiv Zimaronŋa Tisov.
3 A qualquer tempo em que eu estiver com medo, confiarei em ti.
4 Yau napakur Maaron pa saveeŋ mbuaaŋ tooni, ve naghur ila tooni ariaaŋ.
4 Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que a carne possa fazer comigo.
5 Saveeŋ tsiau, ene poia. Eemon saawe isov, ta mboŋoozo ila le ravrav izi, koiagŋa titortoor aliŋag muul imin saveeŋ saghati.
5 Todo dia eles distorcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Tilup zi ve tipapadeu pa laghooŋ tsiau,
6 Eles se juntam, se escondem, marcam os meus passos, enquanto esperam pela minha alma.
7 Maaron, puughu mindai ta upul zeran sasaghati tawe tileep? Uyat ŋgar toozi tawe lak!
7 Eles escaparão pela iniquidade? Na tua ira, humilha os povos, ó Deus.
8 Yo uwatagh: Yau nabaad pataŋani naol ve nataŋtaŋ.
8 Tu contas minhas perambulações, põe as minhas lágrimas no teu frasco; não estão elas no teu livro?
9 Maaron, yau nawatagh: Yo uvolvool tsiau.
9 Quando eu clamar a ti, então os meus inimigos se voltarão; disto eu sei, porque Deus é por mim.
10 — ausente —
10 Em Deus eu louvarei a sua palavra; no SENHOR louvarei a sua palavra.
11 — ausente —
11 Em Deus eu pus a minha confiança; não temerei o que o homem possa fazer a mim.
12 Maaron, yau naghe nagham watooŋrau payo itaghon saveeŋ mbuaaŋ tsiau.
12 Teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu renderei louvores a ti.
13 Pasaa, yo ugham mulin ghau pa mateegh, ve uul ghau le naliiv koiagŋa.
13 Porque tu livraste a minha alma da morte; não livrarás meus pés de cair, para que eu caminhe diante de Deus à luz dos vivos?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.