Salmos 61
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs VC
1 O Maaron, ulooŋ taŋiiz tiou.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. De Davi. Ouvi, ó Deus, o meu clamor, atendei à minha oração.
2 Pasa aazne, you naneep mala kat pa ndug tiou,
2 Dos confins da terra clamo a vós, quando me desfalece o coração.
3 Pasa, yom to unum inag to yoŋgaaŋ.
3 Haveis de me elevar sobre um rochedo e me dar descanso, porque vós sois o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 You naŋazuuv ghom naghaze le naneep ila mbeez tiom lolo, ve nanim loom payom irau sawa isob.
4 Habite eu sempre em vosso tabernáculo, e me abrigue à sombra de vossas asas!
5 Maaron, saveeŋ to nambua toman ghom, yom ulooŋa wa.
5 Pois vós, ó meu Deus, ouvistes os meus votos, destes-me a recompensa dos que temem vosso nome.
6 O Maaron, useeŋ sawa to kinik tiei.
6 Acrescentai dias aos dias do rei, que seus anos atinjam muitas gerações.
7 Nighaze ye ineep ila ina to ghamuuŋ pooz ila naghom, ve igham pooz irau sawa isob.
7 Reine ele na presença de Deus eternamente, dai-lhe por salvaguarda vossa graça e fidelidade.
8 Ighaze ugham tovene, you pale nambou ve napait izam irau sawa isob.
8 Assim, cantarei sempre o vosso nome e cumprirei todos os dias os meus votos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.