Salmos 24
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs ARA
1 Taan toman mbeb tisob to tineep ila, nene to Yoova.
1 Ao Senhor pertence a terra e tudo o que nela se contém, o mundo e os que nele habitam.
2 Pasa, ye to ighur taan ipot izala te pogho.
2 Fundou-a ele sobre os mares e sobre as correntes a estabeleceu.
3 Sei irau izala lolooz to Yoova ve isuŋ pani?
3 Quem subirá ao monte do Senhor ? Quem há de permanecer no seu santo lugar?
4 Tamtoghon tovene: Ye igham sosor eta maau. Ve ŋgar isob to ineep ila lolo, nene ŋgalaaŋa moghon.
4 O que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à falsidade, nem jura dolosamente.
5 Tamtoghon tovene, poia to Yoova pale iza toni.
5 Este obterá do Senhor a bênção e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Ndiran tovene tizuaria di pa Maaron.
6 Tal é a geração dos que o buscam, dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 O yam ataam, akaak ve tinimim iza.
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó portais eternos, para que entre o Rei da Glória.
8 Laak, kinik to iza tiina pa tapiri ve poia toni, nene sei?
8 Quem é o Rei da Glória? O o
9 O yam ataam, akaak ve tinimim iza.
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó portais eternos, para que entre o Rei da Glória.
10 Laak, kinik to iza tiina pa tapiri ve poia toni, nene sei?
10 Quem é esse Rei da Glória? O ele é o Rei da Glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.