Salmos 15

Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yoova, sei irau ineep toman ghom ila inam patabuaŋ to suŋuuŋ?
1 Senhor, quem habitará no teu santuário? Quem poderá morar no teu santo monte?
2 Tamtoghon to le sosor eta maau, ve laghooŋ toni poia moghon.
2 Aquele que é íntegro em sua conduta e pratica o que é justo, que de coração fala a verdade
3 Ye iwaghamun tamtoghon izadi maau, ve igham ŋgar samia eta pa ndita maau.
3 e não usa a língua para difamar, que nenhum mal faz ao seu semelhante e não lança calúnia contra o seu próximo,
4 Ndiran samsamia to Maaron ipul muri padi, ye paam ipul muri padi.
4 que rejeita quem merece desprezo, mas honra os que temem ao Senhor, que mantém a sua palavra, mesmo quando sai prejudicado,
5 Ve ighaze ndita tigham bun ila toni, sawa to tiyati, nene pale tiyat yaam anoŋa moghon. Ye irau ipoi pa avua izala pogho maau.
5 que não empresta o seu dinheiro visando lucro nem aceita suborno contra o inocente. Quem assim procede nunca será abalado!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.