Salmos 15
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs ARC
1 Yoova, sei irau ineep toman ghom ila inam patabuaŋ to suŋuuŋ?
1 Senhor , quem habitará no teu tabernáculo? Quem morará no teu santo monte?
2 Tamtoghon to le sosor eta maau, ve laghooŋ toni poia moghon.
2 Aquele que anda em sinceridade, e pratica a justiça, e fala verazmente segundo o seu coração;
3 Ye iwaghamun tamtoghon izadi maau, ve igham ŋgar samia eta pa ndita maau.
3 aquele que não difama com a sua língua, nem faz mal ao seu próximo, nem aceita nenhuma afronta contra o seu próximo;
4 Ndiran samsamia to Maaron ipul muri padi, ye paam ipul muri padi.
4 aquele a cujos olhos o réprobo é desprezado; mas honra os que temem ao Senhor ; aquele que, mesmo que jure com dano seu, não muda.
5 Ve ighaze ndita tigham bun ila toni, sawa to tiyati, nene pale tiyat yaam anoŋa moghon. Ye irau ipoi pa avua izala pogho maau.
5 Aquele que não empresta o seu dinheiro com usura, nem recebe subornos contra o inocente; quem faz isto nunca será abalado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.