Romanos 6
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs NVT
1 ⵎⴰ ⵤⴰ ⵏⵏⵓ ⴹⵗ ⴹⵢ⵰ ⵓⴾ ⴹ ⵏⴶⵍⵓ ⴹⵗ ⴶⵢ ⵏⵀⴾⴹⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵜⵢ ⵔⵈⵎⵜ ⵏⵎⵛⵏⴰ⵰
1 Pois bem, devemos continuar pecando para que Deus mostre cada vez mais sua graça?
2 ⴾⵍⴰ ⴾⵍⴰ⵰ ⵏⴾⵏⵢ ⵓⵏ ⴶⵏⵏ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵜⴰ ⴹⵏⵜⵤⵎⵤⵢⵜ ⴹⵀⴾⴹⵏ ⵎⵏⵎⴾ ⵙ ⵤⴰ ⵏⴶⵍⵓ ⴹⵗ ⴶⵏⵙⵏ⵰
2 Claro que não! Uma vez que morremos para o pecado, como podemos continuar vivendo nele?
3 ⵏⴾⵏⵢ ⴾⵜⵏⵏⵗ ⵎⴾ ⵏⵎⵙ ⵙ ⵏⵜⵓⵙⵍⵎⵗ ⴹⵗ ⵎⵏ ⵙⵙⵎ ⵏ⵿ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵓⴾ ⵜⵜⵓⵜ ⴹⵏ⵿ⵜⴶⵎ ⵙ ⵏⵔ⵿ⵜⵢ ⴹⵔⵙ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜⵏⵜ⵰
3 Ou acaso se esqueceram de que, quando fomos unidos a Cristo Jesus no batismo, nos unimos a ele em sua morte?
4 ⴹⵗ ⴹⵢ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵏⴶⴰ ⵏⵜⵓⵏⵀⵍⵏ ⵏⵔ⵿ⵜⵢ ⴹⵍⵎⵙⵈ ⵙⵍⵎⵗ ⵓⴰ ⵏⴶⴰ ⴹⵗ ⵎⵏ ⵙⵙⵎⵏⵜ⵰ ⵓⵏ ⴹⵗ ⵙ ⵤⵏ⵿ⴹ ⵎⴾ ⵙ ⴹⵏ⵿ⴾⵔ ⵍⵎⵙⵈ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵙ ⵜⵔⵢⵜ ⵏ⵿ⵜⵏⵢⴰ ⵏⵀⵏⵏⴰ ⵎⴾⵏ ⴹⵗ ⵙ ⵏⴾⵏⵢ ⴹⴰ ⴹ ⵏⴶⵓ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⵢⵏⵢⵜ⵰
4 Pois, pelo batismo, morremos e fomos sepultados com Cristo. E, assim como ele foi ressuscitado dos mortos pelo poder glorioso do Pai, agora nós também podemos viver uma nova vida.
5 ⴹⴹ ⵤⵎⵙ ⵏⵔ⵿ⵜⵢ ⴹⵔⵙ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵜⵍⵜ ⴹⵜⵏⵜ ⵓⴹⵢ ⴹⵔⵙ ⵏⵔ⵿ⵜⵢ ⵙ ⵜⵏⴾⵔⴰ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵜⵍⵜ ⴹⵜⵏⵜ⵰
5 Uma vez que nossa união com ele se assemelhou à sua morte, assim também nossa ressurreição será semelhante à dele.
6 ⵏⵙⵏ ⴹⵗ ⴹⵢ ⵙ ⴶⴹⵎ ⵓⵙ ⴾⵍⴰ ⵜⵏⵎⵙ ⵓⴹⵢ ⵜⵓⵜⵢⵜⵢ ⴼⵍ ⵜⴶⵜⵓⵜ ⴹⵓ ⴹⵍⵎⵙⵈ⵰ ⵎⴾⵏ ⴹⵗ ⵙ ⵜⵎⵙ⵿ⵜⵏⵏⴰ ⵜⴰ ⵜⵔⵓⵜ ⵏ⵿ⵜⵛⵜ ⵏⵙⵀⴾⴹⵏ ⵜⵂⵍⴾ ⵀⵙ ⵜⵜⵍⴰ ⵏⴾⵏⵢ ⴹⵗ ⵏⵎⵤⵢ ⴹⴾⵍⵓ ⵜⵎⵙⵏ ⵜⵛⵜ ⵏⵙⵀⴾⴹⵏ⵰
6 Sabemos que nossa velha natureza humana foi crucificada com Cristo, para que o pecado não tivesse mais poder sobre nossa vida e dele deixássemos de ser escravos.
7 ⴼⵍⵙ ⵓⴹⵏ ⵓⴰ ⵀⴰ ⵓⴹⵢ ⴹⵔⴼⴰ ⴹⵗ ⵀⴾⴹ⵰
7 Pois, quando morremos com Cristo, fomos libertos do poder do pecado.
8 ⵏⴾⵏⵢ ⵎⵔⵏ ⴹⴹ ⵤⵎⵙ ⵀⵏⴰ ⵏⴹⵓ ⴹⵍⵎⵙⵈ ⵓⴹⵢ ⵏⵤⴶⵤⵏ ⵙ ⴹⵔⵙ ⵏⴹⵓ ⴹⵗ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⴹⴰ
8 Então, uma vez que morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos.
9 ⴹ ⵏⵙⵏ ⵙ ⵍⵎⵙⵈ ⵓⵔ ⵜⵤⵀⴰ ⴹⴼⵔ ⵜⵏⴾⵔⴰ ⵜⴰ ⴹⴶⴰ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ⵰ ⵀⵙ ⴼⵍⵙ ⵜⵍⴰ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵜⵔⵏⴰ ⵓⵍⵢⵜ⵰
9 Temos certeza disso, pois Cristo foi ressuscitado dos mortos e não mais morrerá. A morte já não tem nenhum poder sobre ele.
10 ⴼⵍⵙ ⵀⵜⵓ ⵎⵔⵏ ⴹⵍⵍ ⵏⵀⴾⴹ ⴼⵍ ⵜⵀⴰ ⴹⵗ ⵜⴾⵍⵜ ⵢⴹⴰ⵰ ⵎⵔⴹⴰ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⴰ ⴶⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵙ ⵜⵜⴶⴰ⵰
10 Quando ele morreu, foi de uma vez por todas, para quebrar o poder do pecado. Mas agora que ele vive, é para a glória de Deus.
11 ⴹⵗ ⴹⵢ ⴾⵓⵏⵢ ⴹⴰ ⴶⵓⵜ ⵢ ⵎⵏⵓⵏ ⴹⴼ ⵏⵙ ⵀⴾⵓⵏ ⴹⵗ ⵀⵜⵓ ⵜⵏ ⵀⴾⴹ ⵜⴶⵎ ⴹⵗ ⴹⴼ ⵏⵙ ⵜⴹⵔⵎ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵗ ⵜⵙⵆ ⴹⵍⵎⵙⵈ ⵗⵢⵙⴰ⵰
11 Da mesma forma, considerem-se mortos para o poder do pecado e vivos para Deus em Cristo Jesus.
12 ⴹⵗ ⴹⵢ ⴹ ⵓⵔ ⵍⵙ ⵀⴾⴹ ⵈⴾⵎ ⴼⵍ ⵜⵗⵙⵓⵏⵓⵏ ⵎⵙⵏⵏ ⵔⵜ ⵜⵎⵜⵏ ⵓⵍⴰ ⵜⵍⴾⵎⵎ ⵢⵔⴾ ⴹⵔⵏⵏⵜ⵰
12 Não deixem que o pecado reine sobre seu corpo, que está sujeito à morte, cedendo aos desejos pecaminosos.
13 ⴹ ⵓⵔ ⵜⵜⵢⵎ ⵛⵙⵍⴹⵏⵓⵏ ⵢⵀⴾⴹ ⵆⵍⵏⵜ ⵤⵏ ⵜⵤⵍⵢ ⵙ ⵜⵜⵓⵎⵤⵍ ⵜⴾⵎⴰ⵰ ⴾⵍⵔ ⴾⴼⵓⵜ ⵎⵏⵓⵏ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵆⵍⵎ ⵤⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵀⴰ ⴹⵏ⵿ⴾⵔⵏⵏ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵜⴾⴼⵎ ⵛⵙⵍⴹⵏⵓⵏ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⴹ ⵆⵍⵏⵜ ⵜⵤⵍⵢ ⵜⵜⵎⵤⵍⵜ ⵓⴰ ⵗⴹⵏ⵰
13 Não deixem que nenhuma parte de seu corpo se torne instrumento do mal para servir ao pecado, mas em vez disso entreguem-se inteiramente a Deus, pois vocês estavam mortos e agora têm nova vida. Portanto, ofereçam seu corpo como instrumento para fazer o que é certo para a glória de Deus.
14 ⴼⵍⵙ ⵀⵙ ⵜⵂⵎ ⵜⵍⴰ ⵏⵀⴾⴹ ⴹ ⵀⵙ ⵜⵂⵎ ⵜⵗⵎⵔ ⵜⵏ ⵛⵔⵗⴰ ⵓⵏ ⵜⵓⵔⵜ ⴾⵍⵔ ⵜⴶⵤⵎ ⵜⵗⵎⵔ ⵜⵏ ⵔⵈⵎⵜ ⵏⵎⵛⵏⴰ⵰
14 O pecado não é mais seu senhor, pois vocês já não vivem sob a lei, mas sob a graça de Deus.
15 ⵎⴰ ⵤⴰ ⵏⴶⵓ ⵤⴰ⵰ ⵓⴾ ⴹ ⵏⴶⵓ ⵀⴾⴹⵏ ⴼⵍⵙ ⵏⴾⵢⴹⵓ ⵤⵎⵏ ⵓⵏ ⵛⵔⵗⴰ ⵏⴶⵤ ⵓⵏ ⵔⵈⵎⵜ⵰ ⴾⵍⴰ ⴾⵍⴰ⵰
15 Pois bem, uma vez que a graça nos libertou da lei, quer dizer que podemos continuar pecando? Claro que não!
16 ⵓⴾ ⵓⵔ ⵜⵙⵏⵗ ⵙ ⵙ ⵜⴶⵗ ⵎⵏⴾ ⴾⵍⵢ ⵏⵓⴹⵏ ⵜⵀⵔⴹⴶⵗⵙ ⵓⴹⵢ ⴾⵢ ⵜⵆⵍⵗ ⴾⵍⵢ ⵏⵓⴹⵏ ⵓⵏ⵰ ⴹⵗ ⴹⵢ ⵓⴰ ⵗⵙ ⵜⵆⵍⵗ ⴾⵍⵢ ⵏⵀⴾⴹ ⵜⵓⵢⵏ ⵙ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵓⴰ ⵜⵆⵍⵗ ⴾⵍⵢ ⵏ⵿ⵜⵔⵢⵜ ⵜⵏ ⵀⵔⴹⴶ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵜⵓⵢⵜ ⵙ ⵜⵆⵜ⵰
16 Vocês não sabem que se tornam escravos daquilo a que escolhem obedecer? Podem ser escravos do pecado, que conduz à morte, ou podem escolher obedecer a Deus, que conduz à vida de justiça.
17 ⵎⵛⵏ ⵜⵎⵍⵏ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ⵰ ⴹⴼⵔ ⵙ ⴾⵍⴰ ⵜⵎⵙⵎ ⴾⵍⵏ ⵏⵀⴾⴹ ⵎⵔⴹⴰ ⵜⵀⵔⴹⴶⵎ ⴹⵗ ⵓⵍⵏⵓⵏ ⵢⵛⵔⴹⵏ ⵏⵙⵙⵗⵔⵢ ⵓⴰ ⵜⵜⵓⴶⵎ⵰
17 Graças a Deus, porque antes vocês eram escravos do pecado, mas agora obedecem de todo o coração a este ensino que lhes transmitimos.
18 ⵜⴹⵔⴼⵎ ⴹⵗ ⵀⴾⴹⵏ ⵜⵆⵍⵎ ⵎⵔⴹⴰ ⴾⵍⵏ ⵏⵓⴰ ⵗⴹⵏ⵰
18 Estão livres da escravidão do pecado e se tornaram escravos da justiça.
19 ⵍⵎⵜⵍ ⵓⴰ ⵜⴶⵆⵓ ⵙⵏⵎⴹ ⵓⵏ ⴶⴹⵎ ⴼⵍ ⴹⵍⵍ ⵏⵔⴾⵎⵏⵓⵏ ⴹⵔ ⴹⵜⵈⵍⴾⵎ⵰ ⵤⵏ⵿ⴹ ⵎⴾ ⵙ ⴾⵍⴰ ⴹ ⵜⵙⵎⵍⴾⵓⵎ ⵛⵙⵍⴹⵏⵓⵏ ⵜⵎⵙⵎ ⴾⵍⵏ ⵏⵓⴰ ⵎⴹⵙⵏ ⴹⵓⴰ ⵈⵔⵎⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵓⴹⵎ ⵜⵈⵔⵎ⵿ⵜ ⴾⵜⵏⵜ ⵎⴾ ⴹⵢ ⴹⵗ ⵙ ⵎⵔⴹⴰ ⴾⴼⵓⵜ ⵛⵙⵍⴹⵏⵓⵏ ⵢⴹ ⵜⵆⵍⵎ ⴾⵍⵏ ⵏⵓⴰ ⵗⴹⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵓⴹⵎ ⵜⵤⴹⴾ⵰
19 Uso o exemplo da escravidão para ajudá-los a entender isso tudo, pois sua natureza humana é fraca. No passado, vocês se deixaram escravizar pela impureza e pela maldade, o que os fez afundar ainda mais no pecado. Agora, devem se entregar como escravos à vida de justiça, para que se tornem santos.
20 ⴼⵍⵙ ⵙⵗⴰ ⵓⴹ ⵜⵎⵙⵎ ⴾⵍⵏ ⵏⵀⴾⴹ ⴹⵢ ⵜⴹⵔⴼⵎ ⴹⵗ ⵏⵎⴹ ⵓⵏ ⵜⵆⵜ⵰
20 Quando eram escravos do pecado, estavam livres da obrigação de fazer o que é certo.
21 ⵎⴰ ⴹⵔ ⵍⴰ ⵓⴰ ⴹⵜⵙⵈⵙⵍⵎ ⴹⵗ ⵤⵎⵏ ⵓⵏ ⴹⵢ⵰ ⵏ⵿ⴶⵎ ⵔⵜⵏ ⵙ ⵎⵔⴹⴰ ⵙⴾⵔⴾⴹⵏ⵿ⴾⵓⵏ ⴼⵍⵙ ⵜⵙⵍⴾⵎ⵿ⵜⵏⵙⵏ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ⵰
21 E qual foi o resultado? Hoje vocês se envergonham das coisas que costumavam fazer, coisas que acabam em morte.
22 ⵎⵛⵏ ⵎⵔⴹⴰ ⴹⴹ ⵤⵎⵙ ⵜⴹⵔⴼⵎ ⴹⵗ ⵀⴾⴹⵏ ⵜⵆⵍⵎ ⴾⵍⵏ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵓⴹⵢ ⵜⵤⴹⴾ ⴹⵤⵜⵙⵈⵙⵍⵎ ⵎⵔⵏ ⵜⵙⵍⴾⵎ⵿ⵜⵏⵓⵏ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⴰ ⵜⵗⵍⵍⵜ⵰
22 Agora, porém, estão livres do poder do pecado e se tornaram escravos de Deus. Fazem aquilo que conduz à santidade e resulta na vida eterna.
23 ⴼⵍⵙ ⵔⵤⵎⵜⵏ ⵏⵀⴾⴹ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵎⵛⵏ ⵜⵂⴾⵜ ⵜⴰ ⴹⵏⵗⵙⵏ⵿ⵙⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵎⵙ ⵔⵈⵎⵜⵏⵜ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⵜⵎⵙⵏ ⵜⴰ ⵜⵗⵍⵍⵜ ⴹⵗ ⵜⵙⵆ ⴹⵎⵍⵏⵏⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵗⵢⵙⴰ⵰
23 Pois o salário do pecado é a morte, mas a dádiva de Deus é a vida eterna em Cristo Jesus, nosso Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.