Colossenses 3
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs VC
1 ⴹⴹ ⵤⵎⵙ ⵜⵜⵓⵙⵏ⵿ⴾⵔⵎⴹⵓ ⴾⵓⵏⵢ ⴹⵍⵎⵙⵈ ⴹⵗ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⵓⴹⵢ ⴶⵎⵢⵜ ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⵌⵏⵓⵏ ⴹⴹ ⵍⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵂⴰ ⵗⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ⵰
1 Se, portanto, ressuscitastes com Cristo, buscai as coisas lá do alto, onde Cristo está sentado à direita de Deus.
2 ⵙⴹⴶⵜ ⵏⵢⵜⵏⵓⵏ ⵙⴰ ⵙⵔⵙⵏ ⵓⵔⴶ ⵙⴰ ⵙⵔ ⵓⵏ ⵏⴹⵏⵜ⵰
2 Afeiçoai-vos às coisas lá de cima, e não às da terra.
3 ⴼⵍⵙ ⵛⵍⵜ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵀⴰ ⵜⵎⵙⵎ ⵀⵙ ⵜⵜⵎⵤⵍⵎ ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⵜⵜⵎⵤⵍⵎ ⵙ⵿ⵜⵤⵔⵜ ⵎⵔⵏ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜⵏⵓⵏ ⵜⵙ⵿ⵜⵔ ⵙⵍⵎⵙⵈ ⵗⵔ ⵎⵛⵏⴰ⵰
3 Porque estais mortos e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
4 ⵙ ⴹⵜⵓⵙⵏⴼⵍⵍ ⵍⵎⵙⵈ ⵎⵙⵏ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜⵏⵓⵏ ⴾⵓⵏⵢ ⴹⴰ ⴹⵜⵜⵓⵙⵏⴼⵍⵍⵎ ⴹⵔⵙ ⵜⴶⵔⵓⵎ ⵍⵈⵔⵎⵏⵜ⵰
4 Quando Cristo, vossa vida, aparecer, então também vós aparecereis com ele na glória.
5 ⴹⵗ ⴹⵢ ⵏ⵿ⵗⵜ ⴹⵗ ⵎⵏⵓⵏ ⵏⵢⵜⵏ ⴾⵍ ⵛⵏ ⴹⵏⵜ ⵜⵏⵜⵎⵙⵏ ⵤⵏⴰ ⵎⴹⵙ ⵜⵔⴰ ⵏⵎⵏ ⵔⴾ ⴹⵔⵏⵏ ⵜⵔⴰ ⵏⴹⵏⵜ ⵜⵎⵙⵜ ⵎⴹⵔⵓ⵰
5 Mortificai, pois, os vossos membros no que têm de terreno: a devassidão, a impureza, as paixões, os maus desejos, a cobiça, que é uma idolatria.
6 ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⴹⵍⵍⵏⵙⵏ ⴼⵍ ⵜⴶⵤ ⵍⵂⵎ ⵎⵛⵏⴰ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴶⵢⵏⵏ ⵙⵙ ⵙⵔⵙ ⵤⴶⵤⵏⵏ⵰
6 Dessas coisas provém a ira de Deus sobre os descrentes.
7 ⴾⵓⵏⵢ ⵎⵏⵓⵏ ⴾⵍⴰ ⵜⵏ⵿ⵜⵜⵎⵤⵍⵎ ⵂⵔⵓⴰ ⴹ ⵓⵔ ⵜⴼⵔⴶⵎ ⴹⴼ ⴹⵗ ⵎⵏⵓⵏ⵰
7 Outrora também vós assim vivíeis, mergulhados como estáveis nesses vícios.
8 ⵎⵔⴹⴰ ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⴾⵍ ⵎⵤⵢⵜ ⴹⵔⵙⵏ ⵜⵏⵎⵙⵏ ⵍⵂⵎ ⵛⵔ ⵤⵏ⵿ⴶⵓ ⵛⵤⵎⵜ ⵔⴾ ⵀⵜⵜⵏ⵰
8 Agora, porém, deixai de lado todas estas coisas: ira, animosidade, maledicência, maldade, palavras torpes da vossa boca,
9 ⴹ ⵓⵔ ⵜⵜⵏⵎⴶⵎ ⵀⵂⵓ ⴶⵔⵓⵏ ⴼⵍⵙ ⵜⵌⵓⵔⵎ ⵜⴾⵙⵎ ⴹⵗ ⵎⵏⵓⵏ ⵜⵛⵜⵏⵓⵏ ⵜⴰ ⵜⵔⵓⵜ ⴹⵎⵤⵍⵏⵜ
9 nem vos enganeis uns aos outros. Vós vos despistes do homem velho com os seus vícios,
10 ⵜⵤⵔ ⵜⴶⵎ ⴹⵗⵙⵏ ⵎⵔⴹⴰ ⵢⵜ ⵜⵤⵔⵢⵜ⵰ ⵎⵏⵓⵏ ⵓⵏ ⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⵜⵓⵛⵛⵢⵏⵢⵏⵏ ⴼⵓ ⵙ ⵛⵛⵍⵏ ⵏⵎⵈⵍⴾⵏⵙⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵍⵎ ⵎⵙⵏⵜ ⵜⵏ⵿ⴹⵜ ⵏⵎⵛⵏⴰ⵰
10 e vos revestistes do novo, que se vai restaurando constantemente à imagem daquele que o criou, até atingir o perfeito conhecimento.
11 ⴹⵗ ⵜⵎⵓⵜ ⵜⴰ ⵜⵤⵔⵢⵜ ⴰ ⵓⵔ ⵜⵜⵍⴰ ⵤⵍⵢⵜ ⴶⵔ ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ ⴶⵔ ⵆⵍⵏ ⴾⵍⵍⵢⵂⴹ ⵓⵍⴰ ⵓⵏ ⵜⵏⵓⵔⵏⵎⵙ ⴶⵔ ⵓⵏ ⵎⵏ⵿ⴾⴹⵏⵏ ⵓⵍⴰ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵏⵎⵏ⵿ⴾⴹ ⴶⵔ ⵎⵙⵏ ⵗⵔⵀ ⵓⵍⴰ ⵍⵌⵂⵍⵏ ⴶⵔ ⵎⵙⵏ ⴾⵍⵏ ⵓⵍⴰ ⵍⵍⵏ ⵍⵎⵈⵙⴹ ⵙ ⴾⵜⵏⵙⵏ ⵂⵏ ⵍⵎⵙⵈ ⴹⵢ ⵎⵙⵏ ⵔⵜ ⴾⵍ⵰
11 Aí não haverá mais grego nem judeu, nem bárbaro nem cita, nem escravo nem livre, mas somente Cristo, que será tudo em todos.
12 ⴾⵓⵏⵢ ⵜⵂⵎ ⵓⵏ ⴹⵙⵏⴼⵔⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵙⵓⵔ⵿ⵜⵏ ⴶⵏⴰ ⵔⵏ⵰ ⴹⵗ ⴹⵢ ⵜⴶⵤⵜⴾⵓⵏ ⵜⵂⵏⵏ⵿ⵜ ⵜⵍⵎ ⵎⵏ ⵎⵍⵍⵏⵏ ⵜⵙⵍⵆⵓⵎ ⵎⵏⵓⵏ ⵜⵍⵗⵎ ⵜⴶⵤⴾⵓⵏ ⵜⵤⵢⴹⵔ⵿ⵜ⵰
12 Portanto, como eleitos de Deus, santos e queridos, revesti-vos de entranhada misericórdia, de bondade, humildade, doçura, paciência.
13 ⵏⵎⵓⵢⵜ ⴶⵔⵓⵏ ⴹ ⵜⵜⵏⵎⵙⵔⴼⵎ ⴶⵔⵓⵏ ⵙ ⵏⵎⵛⴾ ⵢⵏ ⴹⵗⵓⵏ ⴹⵎⴹⵏⵜ⵰ ⴹ ⵜⵜⵏⵎⵙⵔⴼⵎ ⴶⵔⵓⵏ ⴾⵓⵏⵢ ⴹⴰ ⵙ ⵜⵎⵓⵜ ⵜⵙ ⴹⵓⵏⵙⵔⴼ ⵎⵍⵢ⵰
13 Suportai-vos uns aos outros e perdoai-vos mutuamente, toda vez que tiverdes queixa contra outrem. Como o Senhor vos perdoou, assim perdoai também vós.
14 ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⴾⵍ ⴶⵓⵜ ⵜⵔⴰ ⴹⵏⴶⵙⵏ ⵙ ⵜⴶⵎ ⴹⵢ ⴹ ⵜⴾⵏⵎ ⵏⵎⵏⴾ⵰
14 Mas, acima de tudo, revesti-vos da caridade, que é o vínculo da perfeição.
15 ⵍⵈⵔ ⵓⴰ ⴶⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⴹⵗ ⵓⵍⵏⵓⵏ ⵈⴾⵎⵜ ⵛⵏⴹⵏⵓⵏ ⴼⵍⵙ ⵍⵈⵔ ⵓⵏ ⴹⴰ ⵙ ⴾⵓⵏ⵿ⴹⵗⵔⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵆⵍⵎ ⵔⵜ ⵢⵏ⵿ⴹⴰ ⴹⵙ⵿ⵜⵜⴶⴹⵢⵎ⵰
15 Triunfe em vossos corações a paz de Cristo, para a qual fostes chamados a fim de formar um único corpo. E sede agradecidos.
16 ⵗⵙⵔⵜ ⵓⵍ ⵏⵍⵎⵙⵈ ⴹⵗ ⵓⵍⵏⵓⵏ ⵙⴶⵜ⵰ ⴹ ⵜⵜⵏⵎⵙⵙⵗⵔⵎ ⵜⵜⵏⵎⵙⵏ⵿ⴾⴹⵎ ⴶⵔⵓⵏ ⵙ ⵜⵢⵜⵢ ⵜⵏ⵿ⴹⵜ ⵎⵔⵏ ⴹ ⵜⵜⴶⵎ ⵛⴶⵢⵜⵍⵏ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⵙ ⵎⵏ ⴶⵍⵢⵏⵏ ⴹⵜⵎⵍⵏ ⴹⵙⴾⵏ ⵓⵏ ⴹⴶⵎⴹⵏⵏ ⴹⵗ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ⵰ ⵜⴶⵜⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵙⴾⵏⵎ ⴶⴹⵏⵓⵏ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ⵰
16 A palavra de Cristo permaneça entre vós em toda a sua riqueza, de sorte que com toda a sabedoria vos possais instruir e exortar mutuamente. Sob a inspiração da graça cantai a Deus de todo o coração salmos, hinos e cânticos espirituais.
17 ⵔⵜ ⴾⵍ ⵓⴰ ⵜⴶⵏⵎ ⴹⵓⴰ ⵜⵜⴶⵎ ⵎⵤⵍⵜⵓ ⵙⵙⵎ ⵏⵎⵍⵢ ⵗⵢⵙⴰ ⵙⵔⵙ ⵜⵜⴶⴹⵢⵎ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵀⵏⵏⴰ⵰
17 Tudo quanto fizerdes, por palavra ou por obra, fazei-o em nome do Senhor Jesus, dando por ele graças a Deus Pai.
18 ⵛⴹⴹⵏ ⵍⴾⵎⵜ ⵢ ⵜⵏⴰ ⵏⵎⴹⵏⴾⵎⵜ ⵎⴾ ⵙ ⵂⵔ ⵜⵜⴶⵏⵜ ⵜⴹⴹⵏ ⵛⵏ ⵂⵏⵏ ⵜⵔⵢⵜ ⵏⵍⵎⵙⵈ⵰
18 Mulheres, sede submissas a vossos maridos, porque assim convém, no Senhor.
19 ⵎⴹⵏ ⵔⵓⵜ ⵛⴹⴹⵏⵓⵏ ⵎⵔⵏ ⴾⵓⵏⵓⵔⵜⴶⵤⵏ ⵔⴾ ⵎⵏ ⵙⵔⵙⵏⵜ⵰
19 Maridos, amai as vossas mulheres e não as trateis com aspereza.
20 ⵀⵔⵔⵏ ⵀⵔⴹⴶⵜ ⵢ ⵎⵔⵓⵏⵓⵏ ⴹⵗ ⵔⵜ ⴾⵍ ⴼⵍⵙ ⴹⵢ ⴹⴰ ⴶⵎ ⵎⵍⵢ⵰
20 Filhos, obedecei em tudo a vossos pais, porque isto agrada ao Senhor.
21 ⵎⵔⵏ ⴾⵓⵏⵢ ⵎⵔⵓⵏ ⴹ ⵓⵔ ⵜⵜⵂⵔⵛⵎ ⵀⵔⵔⵏⵓⵏ ⴼⵓ ⴼⵍ ⴹ ⵓⵔ ⵗⵛⴹⵏ ⵎⵏⵙⵏ⵰
21 Pais, deixai de irritar vossos filhos, para que não se tornem desanimados.
22 ⴾⵍⵏ ⵀⵔⴹⴶⵜ ⵢ ⵎⵙⵓⵏ ⴹⵗ ⵔⵜ ⴾⵍ⵰ ⴹ ⵓⵔ ⵜⵜⴶⵎ ⵔⵜ ⴼⵍ ⵙ ⵜⵜⵓⵓⵍⵎ ⵗⵙ ⵜⵔⵎ ⴶⵢ ⵏⵓⴰ ⴶⵎⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍⵔ ⴶⵜⵓ ⴶⵔⵓⵏ ⴹⵎⵏⵓⵏ ⵙ ⵜⴾⵙⴹⴰ ⵏⵎⵍⵢ⵰
22 Servos, obedecei em tudo a vossos senhores terrenos, servindo não por motivo de que estais sendo vistos, como quem busca agradar a homens, mas com sinceridade de coração, por temor a Deus.
23 ⵛⵗⵍ ⵓⴰ ⵜⵜⴶⵎ ⴾⵍ ⵎⵤⵍⵜⵓ ⵙⵓⵍ ⵢⵏ⵿ⴹⴰ⵰ ⴶⵓⵜ ⵙ ⴶⵢ ⵏⵙ ⵎⵙ ⵛⵗⵍ ⵜⴶⵎ ⵢⵎⵍⵢ ⵓⵔⴶⵗ ⵢⵢⵜⴹⵏ⵰
23 Tudo o que fizerdes, fazei-o de bom coração, como para o Senhor e não para os homens,
24 ⴼⵍⵙ ⵜⵙⵏⵎ ⵙ ⵎⵍⵢ ⴾⵓⵏⴾⴼⵓ ⵍⴾ ⵎⵙⵏ ⵜⴾⵙⵜ ⵜⴰ ⵙⵏ⵿ⵙⴰ ⵢⵢⵜⴹⵏⵜ⵰ ⵍⵎⵙⵈ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵎⵍⵏⵓⵏ⵰
24 certos de que recebereis, como recompensa, a herança das mãos do Senhor. Servi a Cristo, Senhor.
25 ⵢ ⴶⵏ ⵔⴾ ⵎⵤⵍ ⴹ ⵜⵔⵤⵎ ⴼⵍⵙ ⵛⵔⵗⴰ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵍⴰ ⵓⵔ ⵜⵜⵂⴰ ⵜⵎⵔⵜ⵰
25 Quem cometer injustiça, pagará pelo que fez injustamente; e não haverá distinção de pessoas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.