Apocalipse 6
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs ARC
1 ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⴶⵗ ⵌⵎⵔ ⵙ ⵍⵎ ⵜⵍⵈⵜⵎ⵿ⵜ ⵜⴰ ⵜⵤⵔⵜ ⴹⵗ ⵛⵏ ⵙⵢⵜ ⵙⵍⵗ ⵢⵢⵏ ⴹⵗ ⴾⵤ ⵎⴹⵔⵏ ⵙ ⵏⴰ ⵙⵎⵙⵍⵢ ⵍⵏ ⴹⴶⴶ «ⵢⵓ⵰»
1 E, havendo o Cordeiro aberto um dos selos, olhei e ouvi um dos quatro animais, que dizia, como em voz de trovão: Vem e vê!
2 ⵜⵤⵔ ⵙⵓⴹⵗ ⵏⵢⵗ ⵢⵙ ⵎⵍⵏ ⵙ ⴹⵙⴰ⵰ ⵢⵙ ⵓⵏ ⵎⵓⵏⵜ ⵍⴰ ⵜⴶⵏ⵿ⵤⵢ⵰ ⵜⵓⴾⴼⴰ ⵜⴾⵀⵜ ⵜⵏ ⵜⵔⵏⴰ⵰ ⴶⵍⴰ ⵎⵙ ⵓⴰ ⴹⵔⵏⵏ ⴶⴰ ⴹⵗ ⵏⵢⵜ ⵏⴹ ⵛⵜⵓ ⵏⵌⵈ⵰
2 E olhei, e eis um cavalo branco; e o que estava assentado sobre ele tinha um arco; e foi-lhe dada uma coroa, e saiu vitorioso e para vencer.
3 ⵙ ⵍⵎ ⵜⵍⵈⵜⵎ⵿ⵜ ⵜⵏ ⵙⵏⵜⵜ ⵙⵍⵗ ⵢⵎⴹⵔ ⵓⵏ ⵛⵏ ⵙ ⵏⴰ «ⵢⵓ⵰»
3 E, havendo aberto o segundo selo, ouvi o segundo animal, dizendo: Vem e vê!
4 ⵜⵤⵔ ⵏⵢⵗ ⵢⵙ ⵢⵏ ⴶⵏ ⵜⵤⵗⵢ ⵜⵏ ⵜⵎ⵿ⵙⵢ⵰ ⵜⵓⴾⴼⴰ ⵎⵓⵏ ⵏⵢⵙ ⵓⵏ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⴾⵙ ⵏⵍⵈⵔ ⴹⵗ ⴹⵏⵜ ⴼⵍ ⴹ ⵜⵏⵎⵏ⵿ⵗⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵜⵓⴾⴼⴰ ⴹⵗ ⵜⴾⵀⴰ ⵤⵓⵔⵜ⵰
4 E saiu outro cavalo, vermelho; e ao que estava assentado sobre ele foi dado que tirasse a paz da terra e que se matassem uns aos outros; e foi-lhe dada uma grande espada.
5 ⵙ ⵍⵎ ⵌⵎⵔ ⵜⵍⵈⵜⵎ⵿ⵜ ⵜⵏ ⴾⵔⴹⵜ ⵙⵍⵗ ⵢⵎⴹⵔ ⵓⵏ ⴾⵔⴹ ⵙ ⵏⴰ «ⵢⵓ⵰» ⵜⵤⵔ ⵙⵓⴹⵗ ⵏⵢⵗ ⵢⵙ ⴾⵓⵍⵏ⵰ ⵓⴰ ⵓⵏⵏ ⵢⵙ ⵓⵏ ⵜⴼ ⵍⵎⵤⵏ ⴹⵗ ⴼⵙⵏⵜ⵰
5 E, havendo aberto o terceiro selo, ouvi o terceiro animal, dizendo: Vem e vê! E olhei, e eis um cavalo preto; e o que sobre ele estava assentado tinha uma balança na mão.
6 ⵙⵍⵗ ⵢⵍⵏ ⴹⵎⵙⵍⵢ ⴹⴼⵍⵏ ⵎⴹⵔⵏ ⵓⵏ ⴾⵤ ⴶⵏⵓ «ⴶⵏⴰ ⵏ⵿ⵜⵢⴰ ⵏⵍⴾⵎⴰ ⵗⵙ ⵙ ⵜⵓⵔⵤⵎ ⵤⵍ ⵗⵔⴹⵏ ⵏⵛⵗⵍ⵰ ⵎⵔⵏ ⵔⵜ ⵓⵏ ⵍⵆⵎⵜⵏⵜ ⵓⵔ ⵜⴾⵢ ⵜⵢⴰ ⴹⴶⵏⴰ ⵏⵛⵗⵔ⵰ ⵓⴹⵢ ⵏⵤⵢⵜ ⴹⵙⵎⴹ ⵏⵍⵗⵏⵀ ⵎⵔⵏ ⵜⵏⵓⵔ⵿ⵜⴹⵙⴰ⵰»
6 E ouvi uma voz no meio dos quatro animais, que dizia: Uma medida de trigo por um dinheiro; e três medidas de cevada por um dinheiro; e não danifiques o azeite e o vinho.
7 ⵙ ⵍⵎ ⵜⵍⵈⵜⵎ⵿ⵜ ⵜⵏ ⴾⵤⵜ ⵙⵍⵗ ⵢⵎⵙⵍⵢ ⵏⵎⴹⵔ ⵓⵏ ⴾⵤ ⵙ ⵏⴰ «ⵢⵓ⵰»
7 E, havendo aberto o quarto selo, ouvi a voz do quarto animal, que dizia: Vem e vê!
8 ⵜⵤⵔ ⵙⵓⴹⵗ ⴶⵗ ⵢⵙ ⴶⵏ ⵜⴹⵍⵜ ⵜⵏ ⵢⵍ ⵜⵍⵂⵢ ⵜⵎⵍⵢ⵰ ⵓⴰ ⵓⵏⵏ ⵢⵙ ⵓⵏ ⵙⵎⵏⵜ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⴹⵓ ⴹⵍⵈⵔⵜ⵰ ⵜⵤⵔ ⵜⵜⵓⴾⴼⴰ ⵜⵎⵜⵏ⵿ⵜ ⴹⵍⵈⵔⵜ ⵜⵔⵏⴰ ⴼⵍ ⵜⵤⵏ⵿ⵜ ⵜⵏ ⴾⵤⵜ ⵏⵎⴹⵍ ⴼⵍ ⴹ ⵏ⵿ⵗⵏⵜ ⴾⵔⵤ ⵢⵜⴹⵏ ⵙ ⵜⴾⵀⴰ ⴹⵍⵤ ⴹⵜⵓⵔⵏⵓⵏ ⵎⵙⵏⵏ ⵍⵓⵀⴰ ⴹⵎⴹⵔⵏ ⵏⵙⴼ ⵓⵏ ⵜⵜⵏⵏ ⵢⵜⴹⵏ⵰
8 E olhei, e eis um cavalo amarelo; e o que estava assentado sobre ele tinha por nome Morte; e o inferno o seguia; e foi-lhes dado poder para matar a quarta parte da terra com espada, e com fome, e com peste, e com as feras da terra.
9 ⵙ ⵍⵎ ⵜⵍⵈⵜⵎ⵿ⵜ ⵜⵏ ⵙⵎⵙⵜ ⴶⵗ ⴹⵓ ⵎⵌⵎⵔ ⵓⴰ ⵤⵓⵔⵏ ⵏⵙⵆⴹ ⵏ⵿ⵜⴾⵜⵓⵏ ⵎⵏ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵙ ⵜⵓⴶⵏ ⵎⵏⵙⵏ ⴼⵍ ⴹⵍⵍ ⵏⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹⵜⴶⵢⴰ ⵜⵍⵗⵜ ⵜⴰ ⴶⵏ ⴹⵗ ⵀⵜⵓ ⵏⵍⵎⵙⵈ⵰
9 E, havendo aberto o quinto selo, vi debaixo do altar as almas dos que foram mortos por amor da palavra de Deus e por amor do testemunho que deram.
10 ⴹ ⵙⵗⵔⵏ ⵓⵍⵏ ⴶⵏⵏ «ⵎⵍⵢ ⵎⵙⵏ ⵎⵤⴹⴶ ⵎⵙ ⵜⴹⵜ ⵂⵔ ⵎⵢ ⵜⵜⵍⵍⵗ ⵓⵔ ⵜⵓⴹⵀⵗ ⵢⵜⴹⵏ ⵏⴹⵏⵜ ⴼⵍ ⴹⵗⵙⵏ ⵤⵍ ⵤⵏⵏⵏⴰ ⵓⴰ ⵏ⵿ⵗⵍⵏ⵰»
10 E clamavam com grande voz, dizendo: Até quando, ó verdadeiro e santo Dominador, não julgas e vingas o nosso sangue dos que habitam sobre a terra?
11 ⵎⵏ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵏⵢⴰ ⴹⵓ ⵎⵌⵎⵔ ⴾⵢⵏ ⴹⵗⵙⵏ ⵜⵓⴾⴼⴰ ⵜⴾⴹⴾⵜ ⵤⴶⵔⵜ ⵎⵍⵜ ⵜⵤⵔ ⵜⵓⵏⵙⵏ ⴹ ⵛⵜⵏ ⴹⵗ ⵜⵤⵢⴹⵔ⵿ⵜ ⵂⵔ ⴹⵏ⵿ⴹⵏ ⵎⴹⵔⵢⵏⵙⵏ ⵓⵏ ⴹⵔ ⵍⵏ ⵛⵗⵍ ⴹⵗ ⵜⵔⵢⵜ ⵜⵏ ⵎⵍⵢ ⵙⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⴹⴰ ⵂⵏ ⵜⵔⵢⵜ ⵏ⵿ⴹⵙⵏ⵿ⵜⵜⵓⴶⵓ ⵜⵏⵗⵢ ⵤⵏ ⵜⴰ ⴹⵙⵏ⵿ⵜⵜⵓⴶⵜ⵰
11 E a cada um foi dada uma comprida veste branca e foi-lhes dito que repousassem ainda um pouco de tempo, até que também se completasse o número de seus conservos e seus irmãos que haviam de ser mortos como eles foram.
12 ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⴶⵗ ⵌⵎⵔ ⵙ ⵍⵎ ⵜⵍⵈⵜⵎ⵿ⵜ ⵜⵏ ⵙⴹⵙⵜ⵰ ⵜⵤⵔ ⴶⴰ ⵎⴹⵍ ⵏⴶⵢⵏⴶⵢ ⵍⵀⵙⵏ⵰ ⵜⵆⵍ ⵜⴼⴾ ⵛⴾⵓⵍⵜ ⵜⴶⴰ ⵜⵍⵜ ⴾⵜⵏⵜ ⵜⵤⵗⵢ ⵜⵏ ⵤⵏⵢ⵰
12 E, havendo aberto o sexto selo, olhei, e eis que houve um grande tremor de terra; e o sol tornou-se negro como saco de cilício, e a lua tornou-se como sangue.
13 ⴼⵜⵆⵏ⵿ⴹⵓ ⵜⵔⵏ ⴹⵗ ⵌⵏⵓⵏ ⴼⵍ ⵎⴹⵍ ⵤⵏ⵿ⴹ ⵎⴾ ⵙ ⵜⴼⵜⴾⵜⴾⵏ ⵔⵜⵏ ⵏⵛⴾ ⴼⵍ ⴹⴶⵔ ⴹⵓ ⵙⵂⵏ⵰
13 E as estrelas do céu caíram sobre a terra, como quando a figueira lança de si os seus figos verdes, abalada por um vento forte.
14 ⴹ ⵜⵜⵏ⵿ⴾⵍⵏ ⵌⵏⵓⵏ ⴶⵍⵏ ⵤⵏ ⵜⵙⵍⵜ ⴹⵏ⵿ⵜⵜⴹⵜ ⵎⴹⴾⵍⵏ ⴹⵗⵗⵏ ⴾⵍ ⴹⴶⵔ ⵓⵜⵍⵏ ⵓⵏ ⵂⵏⵏ ⴶⵔⵓⵏ ⵜⵓⴾⵙⵏ ⴹⵗ ⴹⴶⵏⵙⵏ⵰
14 E o céu retirou-se como um livro que se enrola; e todos os montes e ilhas foram removidos do seu lugar.
15 ⵎⵏⴾⵍⵏ ⵏⴹⵏⵜ ⴾⵍ ⴹⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴹⵗⵙ ⵍⵏⵏ ⵍⵎⵆⵎ ⴹⵎⵤⵔⵏ ⵏ⵿ⵙⵌⵜⵏ ⴹⵎⴶⵔⴶⵙ ⴹⴾⵍ ⵜⵔⵏⴰ ⴹⴾⵍⵏ ⴹⵍⵍⵏ ⴾⵍ ⵗⵔⴹⵏ ⵍⵗⵙ ⴹⵗ ⴾⵤⵎⵏ ⴹⵎⵙ ⵏⴹⵗⵗⵏ⵰
15 E os reis da terra, e os grandes, e os ricos, e os tribunos, e os poderosos, e todo servo, e todo livre se esconderam nas cavernas e nas rochas das montanhas
16 ⴶⵏⵏ ⵢⴹⵗⵗⵏ ⴹⵜⵂⵏ «ⴼⵜⵆⵜⵜ ⴼⵍⵏⴰ⵰ ⵙⵍⵗⵙⵜⵏⵗ ⴹ ⵏⴶⴶ ⵓⴰ ⵆⵎⵏ ⴼⵍ ⵜⵈⵓⵜ ⵜⵏ ⵜⵗⵎⵔ⵰ ⵙⵍⵗⵙⵜⵏⵗ ⴹ ⵏⵏⵎⴶⴶ ⴹⵍⵂⵎ ⵏⵌⵎⵔ
16 e diziam aos montes e aos rochedos: Caí sobre nós e escondei-nos do rosto daquele que está assentado sobre o trono e da ira do Cordeiro,
17 ⴹ ⵤⵍ ⵓⴰ ⵤⵓⵔⵏ ⵏⵍⵂⵎⵏⵙⵏ ⴹⵙⵏ ⵎⵔⵏ ⵎⵏⵢ ⵓⴰ ⴼⵔⴶⵏ ⵤⵎⵔⵜ ⵢⵙ⵰»
17 porque é vindo o grande Dia da sua ira; e quem poderá subsistir?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.