Apocalipse 11

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⵜⵤⵔ ⵜⵓⴾⴼⵗ ⴶⵀⵍ ⵏ⵿ⵜⵍⵏ⵿ⵜ ⵍⵏ ⴹⵜⵀⵔⴾ ⵜⵙ ⵜⵜⴶⵓ ⵜⴾⵜ⵰ ⵜⵓⵏⵢ «ⵏ⵿ⴾⵔ ⵜⴾⵜⵗ ⴹⴶ ⵏⵍⵗⵀⴹⴰ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹⵎⵌⵎⵔ ⵓⵏ ⵜⴾⵜⵓⵏ ⵜⵈⵙⵀⴰ ⵓⵏ ⴹⵗⵙ ⵗⵀⴹⵏⵏ⵰
1 Foi-me dada uma cana semelhante a uma vara; e foi-me dito: Levanta-te, mede o santuário de Deus, e o altar, e os que nele adoram.
2 ⵎⵛⵏ ⵗⵔⵗⵔ ⵓⴰ ⵗⵍⵢⵏ ⴹⴶ ⵓⵏ ⵍⵗⵀⴹⴰ ⵢⵢ ⵙⴶⵏⴰ ⵜⵓⵔ⵿ⵜⴾⵜⴰ ⴼⵍⵙ ⵜⵓⴾⴼⴰ ⵢⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵏⴾⵙⴹ ⵎⵛⵏⴰ⵰ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴹⵢ ⴹ ⴶⵏ ⴾⵤⵜ ⵜⵎⵔⵓⵏ ⵏ⵿ⵜⵍⵜ ⴹⵙⵏⵜⵜ ⵜⴹⵢⵤⴹⵢⵤⵏ ⵗⵔⵎ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⴹⵢ⵰
2 Mas deixa o átrio que está fora do santuário, e não o meças; porque foi dado aos gentios; e eles pisarão a cidade santa por quarenta e dois meses.
3 ⵎⵔⵏ ⴹⵏⵙⴶⵍⴰ ⵙⵏⵜⵜ ⵜⴶⵢⵓⵏ ⵎⵙⵏⵏ ⵏⵀⵜⵏⵏ ⵍⵙⵏⵏ ⵛⵀⴹⵗ ⵏ⵿ⵜⴼⵢⵓⵜ⵰ ⵏⵀⵜⵏ ⵓⵏ ⴹ ⵎⵍⵏ ⵙⵍⵏ ⴹⵤⵤⵀⵜ ⵎⵍⵢ ⵂⵔ ⴶⵏ ⴶⵎ ⵏⵤⵍ ⴹⵙⵏⵜⵜ ⵜⵎⴹ ⴹⵙⴹⵙⵜ ⵜⵎⵔⵓⵏ⵰
3 E concederei às minhas duas testemunhas que, vestidas de saco, profetizem por mil duzentos e sessenta dias.
4 ⵛⴶⵢⵓⵏ ⵛⵏ ⵙⵏⵜⵜⵏ ⵎⵙⵏⵜ ⵛⵏ ⵛⴾⵏ ⵏ⵿ⵤⵢⵜⵏ ⴹⵙⵏⵜⵜ ⴼⵜⵍⵜⵏ ⵛⵏ ⵤⴾⵜⵏⵏ ⴹⵜ ⵎⵍⵢ ⵏⴹⵏⵜ⵰
4 Estas são as duas oliveiras e os dois candeeiros que estão diante do Senhor da terra.
5 ⵙ ⵔⴰ ⵓⴹⵏ ⴶⵢ ⵢⵙⵏⵜ ⵜⴾⵎⴰ ⴹⵜⴶⵎⴹ ⵜⵎ⵿ⵙⵢ ⵙ ⵎⵓⵏⵙⵏⵜ ⵜⵙⵔⴾⵎⵜⵓ⵰ ⵓⵍⴰ ⵓⴰ ⵔⵏ ⴶⵢ ⵢⵙⵏⵜ ⵜⴾⵎⴰ ⵎⴾⵏ ⴹⵗ ⵙ ⵜⵤⵀⴰ⵰
5 E, se alguém lhes quiser fazer mal, das suas bocas sairá fogo e devorará os seus inimigos; pois se alguém lhes quiser fazer mal, importa que assim seja morto.
6 ⵏⵀⵜⵏ ⵓⵏ ⵛⵏⵏ ⵎⵙⵏⵏ ⵛⴶⵢⵓⵏⵏ ⵍⵏ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⴶⴹⵍ ⵢⴾⵏⴾ ⵓⵜ ⴹⵗ ⵤⵎⵏ ⵓⵏ ⴹⵗ ⵎⵍⵏ ⵙⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⵤⵤⵀⵜ ⵎⵍⵢ⵰ ⵍⵏ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⵙⵎⵜⵢ ⵏⵎⵏ ⵆⵍⵏ ⵤⵏⵢ⵰ ⴼⵔⴶⵏ ⴹⵗ ⴹⵓⵢⵏ ⵙⴹⵏⵜ ⵤⵏⴼⵏ ⴶⵜⵏⵏ ⵏⵍⵀⵍⵜⵏ ⴾⵜ ⵔⵏ ⵓⵏ⵰»
6 Elas têm poder para fechar o céu, para que não chova durante os dias da sua profecia; e têm poder sobre as águas para convertê-las em sangue, e para ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes quiserem.
7 ⵎⵛⵏ ⵙ ⵗⵔⴹⵏ ⵜⴶⵢⴰ ⵜⴰ ⵜⴶⵏ ⴹⵏ ⴹⵔⵙⵏ ⵎⴶⵔ ⵎⴹⵔ ⵙⴾⵙⴹⵏ ⵓⴰ ⴹⵤⴶⵎⴹⵏ ⵗⵗⵢ ⵓⵔ ⵏⵍⴰ ⴹⵔ ⵔⵏⵏ ⵏ⵿ⵗⵏ ⴾⵔⵤ⵰
7 E, quando acabarem o seu testemunho, a besta que sobe do abismo lhes fará guerra e as vencerá e matará.
8 ⵛⵎⵈⵙⵏⵙⵏ ⴹ ⵏ⵿ⵙⵏⵜ ⴼⵍ ⵜⵔⵢⵜ ⴹⵗ ⵗⵔⵎ ⵤⵓⵔⵏ ⵓⴰ ⴹⵗ ⵜⵓⵜⵢⵜⵢ ⵎⵍⵏⵙⵏ⵰ ⵗⵔⵎ ⵓⵏ ⵜⵓⵏⵙ «ⵙⴹⵎ» ⴹ «ⵎⵙⵔ» ⵎⵙ ⵓⵏ ⵜⴹⴶⵏ⵿ⵜ ⵙ ⵙⵏⴼⵍ ⵎⵛⵏⴰ ⵓⴰ ⵜⴹⵤⵢⵏ⵰
8 E jazerão os seus corpos na praça da grande cidade, que espiritualmente se chama Sodoma e Egito, onde também o seu Senhor foi crucificado.
9 ⴹⵙ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⵏ⵿ⵜⵎⵜⵓⵏ ⴾⵍ ⴹⵜⵓⵛⵜⵏ ⴾⵍ ⴹⵓⵍⵏ ⴾⵍ ⴹⴾⵍⵏ ⴾⵍ ⴹ ⴶⵏ ⴾⵔⴹ ⴹⵏ ⴹⴶⵏⴰ ⵂⵏⵢⵏ ⵛⵎⵈⵙⴰ ⵏⵏⵀⵜⵏ ⵓⵏ ⵛⵏ ⵏ ⴶⴹⵍⵏⵙⵏ ⴹⵗ ⴹⵏ⵿ⵜⵓⵏⵀⵍⵏ⵰
9 Homens de vários povos, e tribos e línguas, e nações verão os seus corpos por três dias e meio, e não permitirão que sejam sepultados.
10 ⵀⵏⵙⵏ ⵙⴹⵓⵜ ⵢⵜⴹⵏ ⵏⴹⵏⵜ ⴾⵍ ⵂⵔ ⵙ ⴾⵏⵏ ⵙⴹⵢ ⵜⵏⵎⴶⵏ ⵛⵏⴼⵙ ⴶⵔⵙⵏ ⴹ ⵤⵗⵤⵀ ⴶⵏ ⴹⵙⵏⴶⵏⵜ ⵜⴶⵢⵓⵏ ⵛⵏ ⵙⵏⵜⵜⵏ⵰
10 E os que habitam sobre a terra se regozijarão sobre eles, e se alegrarão; e mandarão presentes uns aos outros, porquanto estes dois profetas atormentaram os que habitam sobre a terra.
11 ⵎⵛⵏ ⴹⴼⵔ ⴾⵔⴹ ⴹⵏ ⴹⴶⵏⴰ ⵓⵏ ⴶⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵏ⵿ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⴹⵗ ⵏⵀⵜⵏ ⵓⵏ ⵀⴰ ⴹⵏ ⴹⵔⵏ⵿ⴹⵓ ⵀⴹⴹⵏ⵰ ⵜⴶⵤ ⵜⵙⴰ ⵙⴾⵙⴹⵜ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵜⵏⵏⵢⵏⵏ⵰
11 E depois daqueles três dias e meio o espírito de vida, vindo de Deus, entrou neles, e puseram-se sobre seus pés, e caiu grande temor sobre os que os viram.
12 ⵙⵍⵏ ⴹⵗ ⵌⵏⵓⵏ ⵢⵎⵙⵍⵢ ⵙⵂⵏ ⴶⵏⵓ ⵢⵏⵀⵜⵏ ⵓⵏ ⵛⵏ «ⴶⵤⵢⵜⴹⵓ ⵙⴰ ⴹⴰ⵰» ⴶⵤⵢⵏ ⵙ ⵌⵏⵓⵏ ⵂⵏ ⴶⵏⵓⵏ ⵂⵏⵢⵏ⵿ⵜⵏ ⵤⵏ⵿ⴶⵏⵙⵏ⵰
12 E ouviram uma grande voz do céu, que lhes dizia: Subi para cá. E subiram ao céu em uma nuvem; e os seus inimigos os viram.
13 ⵎⵤⵢ ⵓⵏ ⴹⴰ ⴹⵗ ⴶⴰ ⵎⴹⵍ ⵏⴶⵢⵏⴶⵢ ⵍⵀⵙⵏ ⵜⵀⵔⵌⵜ ⵜⵤⵏ⵿ⵜ ⵜⵏ ⵎⵔⵓⵜ ⵏⵗⵔⵎ ⵏ ⵜⵤⵔ ⵀⴰ ⵙⴰ ⴶⵎ ⵏⵓⴹⵏ ⴹⵗ ⵂⵍⴾ ⵓⴰ ⴶⵏ ⴹⵏ⵰ ⵓⵏ ⴹⵔⴶⵏⵏ ⴹⵗ ⵓⵏ ⵜⴶⵤⵜⵏ ⵜⵙⴰ ⵙⴾⵙⴹⵜ ⵙⵗⵎⵔⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵎⵍⵢ ⵏ⵿ⵌⵏⵓⵏ⵰
13 E naquela hora houve um grande terremoto, e caiu a décima parte da cidade, e no terremoto foram mortos sete mil homens; e os demais ficaram atemorizados, e deram glória ao Deus do céu.
14 ⴾⵢ ⵍⵓⵀⴰ ⵓⵏ ⵛⵏ ⵎⵔⵏ ⵓⵏ ⴾⵔⴹ ⵤⵢⴹⵓ ⵜⵔⵎⴹ⵰
14 É passado o segundo ai; eis que cedo vem o terceiro.
15 ⵏ⵿ⵙⵗ ⵏ⵿ⴶⵍⵙ ⵓⵏ ⵙⴰ ⵙⴾ ⵓⴰ ⵜⴼ⵰ ⵜⵓⵙⵍⴰ ⵢ ⵎⵙⵍⵏ ⵤⵓⵔⵏⵏ ⴹⵗ ⵌⵏⵓⵏ⵰ ⵎⵙⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⵏ ⴶⵏⵏ
15 E tocou o sétimo anjo a sua trombeta, e houve no céu grandes vozes, que diziam: O reino do mundo passou a ser de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará pelos séculos dos séculos.
16 ⵏ⵿ⴾⵔⵏ ⵎⵗⵔⵏ ⵓⵏ ⵙⵏⵜⵜ ⵜⵎⵔⵓⵏ ⴹⴾⵤ ⵆⵎⵏⵏ ⴼⵍ ⵜⵈⵓⵏⵙⵏ ⴹⵜ ⵎⵛⵏⴰ ⴼⵜⵆⵏ ⴹⵗ ⵎⴹⵍ ⵙⵌⴹⵏ ⵗⵀⴹⵏ ⵎⵛⵏⴰ⵰
16 E os vinte e quatro anciãos, que estão assentados em seus tronos diante de Deus, prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
17 ⴹ ⴶⵏⵏ
17 dizendo: Graças te damos, Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e que eras, porque tens tomado o teu grande poder, e começaste a reinar.
18 ⵛⵎⵜⵓⵏ ⵏⴹⵏⵜ ⴶⵤⵜⵏⵜ ⵍⵂⵎ ⵍⵀⵙⵏ
18 Iraram-se, na verdade, as nações; então veio a tua ira, e o tempo de serem julgados os mortos, e o tempo de dares recompensa aos teus servos, os profetas, e aos santos, e aos que temem o teu nome, a pequenos e a grandes, e o tempo de destruíres os que destroem a terra.
19 ⵜⵤⵔ ⵏⵍⵎ ⵂⵏ ⵏⵍⵗⵀⴹⴰ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵓⴰ ⵂⵏ ⵌⵏⵓⵏ ⵏⴼⵍⵍⴹⵓ ⴹⵗⵙ ⵙⵏ⵿ⴹⵆ ⵓⵏ ⵔⴾⵓⵍ ⵏ⵿ⵜⵙⵆ⵰ ⴹⴼⵔ ⵓⵏ ⴶⵏ ⵙⵎⵏ ⵎⵍⵏ⵿ⵜⵓ ⵎⵙⵍⵏ ⴹⴶⴶⵏ ⴹⵏⴶⵢⵏⴶⵢ ⵏⵎⴹⵍ ⴹⴶⵔⵤⵏ ⵍⵀⵙⵏⵏ⵰
19 Abriu-se o santuário de Deus que está no céu, e no seu santuário foi vista a arca do seu pacto; e houve relâmpagos, vozes e trovões, e terremoto e grande saraivada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.