1 Coríntios 12
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs ARIB
1 ⵎⵔⵏ ⵎⴹⵔⵢⵏⵏ ⴹⵗ ⵀⵜⵓ ⵏ⵿ⵜⵎⵜⴾⵓⵢⵏ ⵛⵏ ⵂⴾⵓ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⵓⵔ ⵔⵗ ⴹⵗⵙⵏⵜ ⵜⵌⵂⵍⵎ⵰
1 Ora, a respeito dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes.
2 ⵜⵙⵏⵎ ⵙ ⴹⵜ ⴶⵤⵏⵓⵏ ⵜⵔⵢⵜ ⵜⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵢⵜⴹⵏ ⵜⵎⵙⵎ ⵈⵔⴾⵏⵏ ⵍⴾⵎⵏⵏ ⵢⵙⵏⵎⵏ ⵓⵔ ⵏⵛⵓⵍ⵰
2 Vós sabeis que, quando éreis gentios, vos desviáveis para os ídolos mudos, conforme éreis levados.
3 ⵓⵏ ⴹⴰ ⴼⵍ ⵔⵗ ⴹ ⵜⵙⵏⵎ ⵙ ⵓⵔ ⵜⵍⴰ ⵓⴹⵏ ⴹⵗ ⵏⴹⴰ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹⵤⵏ⵿ⴾⵔⵏ ⴹ ⴶⵏⵓ «ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵍⵗⵏⴰ ⵗⵢⵙⴰ⵰» ⵓⵍⴰ ⴹⵗ ⵍⵢ ⵓⴹⵏ ⴼⵔⴶⵏ ⴹ ⵏⵓ «ⵗⵢⵙⴰ ⵎⵙ ⵎⵍⵢ⵰» ⵔ ⵙⴹⵗⵙ ⵏⴹⴰ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ⵰
3 Portanto vos quero fazer compreender que ninguém, falando pelo Espírito de Deus, diz: Jesus é anátema! e ninguém pode dizer: Jesus é o Senhor! senão pelo Espírito Santo.
4 ⵎⵔⵏ ⵛⵂⴾⵜⵏ ⵤⵏⴼⵏ ⵎⵙⵏⵜ ⵎⵛⵏ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵢⵏ⵿ⴹⴰ ⵗⵙ ⵜⵎⵙⵏ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵙⵏ⵿ⵜⴰ ⵜⵏⵜⵂⴾⵏ ⴾⵜⵏⵙⵏⵜ⵰
4 Ora, há diversidade de dons, mas o Espírito é o mesmo.
5 ⵜⵔⵢⵏ ⵏⵛⵗⵍ ⵤⵏⴼⵏ ⵎⵙⵏⵜ ⵎⵛⵏ ⵎⵍⵢ ⴹⵢ ⵏⵢⵏ ⵙ ⵏⵛⵗⵍ⵰
5 E há diversidade de ministérios, mas o Senhor é o mesmo.
6 ⴶⵜⵏ ⵤⵏⴼⵏ ⵎⵙⵏ ⵎⵛⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵢⵏ ⵂⴾⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ ⵎⵙⵏⵜ ⵏⴶⵜⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵜⴶⵏ⵰
6 E há diversidade de operações, mas é o mesmo Deus que opera tudo em todos.
7 ⴾ ⵏⵍⴾⵎ ⴶⵔⵓ ⵗⵔ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⵜⵂⴾⵜ ⵜⵜⵙⴼⵔⴶⵜ ⵛⵗⵍ ⵎⵙⵏ ⵜⵏ⵿ⴼⵏⵏⴰ ⴾⵜⵏⵏⴰ⵰
7 A cada um, porém, é dada a manifestação do Espírito para o proveito comum.
8 ⵓⴹⵏ ⵤⴰ ⵢⵏ ⵂⴾⵢ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⴶⵢ ⵏⵀⵜⵜⵏ ⵏ⵿ⵜⵍⴰ ⵏⴶⵔⵢ ⵢⵏ ⵎⵔⵏ ⵂⴾⵢ ⵏ⵿ⴼⵙ ⴶⵢ ⵏⵀⵜⵜⵏ ⵏⵎⵙⵏⵜ⵰
8 Porque a um, pelo Espírito, é dada a palavra da sabedoria; a outro, pelo mesmo Espírito, a palavra da ciência;
9 ⵢⵏ ⵂⴾⵢ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⵤⴶⵤⵏ ⵢⵏ ⵂⴾⵢ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⵤⵤⵢ ⵏⵎⵔⵏⵏ
9 a outro, pelo mesmo Espírito, a fé; a outro, pelo mesmo Espírito, os dons de curar;
10 ⵢⵏ ⵂⴾⵢ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⴶⵢ ⵏ⵿ⵜⵍⵎⵗⵌⵌⵜⵏ ⵢⵏ ⴶⵔⵓ ⵎⵍ ⵢⵢⵜⴹⵏ ⵙⵍⵏ ⵓⵏ ⴼⵍⵙ ⴹⵤⵤⵀⵜ ⵎⵛⵏⴰ ⵢⵏ ⵂⴾⵢ ⴼⵔⴶⵜ ⵏ⵿ⵤⵍⵢ ⴶⵔ ⵜⵂⴾⵜ ⵜⵏ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⴹⵜⴰ ⵜⵜⵓⵔⵏⵎⵙ⵰ ⵢⵏ ⵂⴾⵢ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⵛⵓⵍ ⵏⵓⵍⵏ ⵓⵔ ⵏⵜⵓⵤⴹⵢ ⵢⵏ ⵂⴾⵢ ⴼⵙⵔ ⵏⵓⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⵢ⵰
10 a outro a operação de milagres; a outro a profecia; a outro o dom de discernir espíritos; a outro a variedade de línguas; e a outro a interpretação de línguas.
11 ⵎⵛⵏ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⵓⴰ ⴹⴰ ⵜⴶⵏ ⵔⵜⵏ ⴹⵢ ⴾⵜⵏⵙⵏ ⴾ ⵓⴹⵏ ⵂⴾⵢ ⵜⵂⴾⵜ ⵜⴰ ⴹⵙⵔⴰ⵰
11 Mas um só e o mesmo Espírito opera todas estas coisas, distribuindo particularmente a cada um como quer.
12 ⵏⵢⵜ ⵜⵛⵜ ⵜⴰ ⵜⴶⴰ ⵜⵗⵙⴰ ⵏⵓⴹⵏ ⵔⵜ ⵢⵏ⵿ⴹⴰ ⴶⵏ ⴹⵗ ⵜⵙⵍⴹ ⴾⵏⵏⵏ ⴶⵜ ⴶⵙ ⵂⵔⴾⴹ ⴶⵜⵏⵙⵏⵜ ⵜⵗⵙⴰ ⵢⴹⴰ ⵎⵙⵏⵜ⵰ ⵓⵏ ⴹⴰ ⵤⴰ ⴶⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵍⴾⵎⵏⵏ ⵢⵍⵎⵙⵈ ⵙⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⵎⵙⵏⵏ ⵜⵗⵙⵏⵜ⵰
12 Porque, assim como o corpo é um, e tem muitos membros, e todos os membros do corpo, embora muitos, formam um só corpo, assim também é Cristo.
13 ⴼⵍⵙ ⴶⵔ ⵤⴰ ⵏⵎⵙ ⴾⵍⵍⵢⵂⴹ ⵓⵍⴰ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵜⵏⵎⵙ ⴶⵔ ⵤⴰ ⵏⵎⵙ ⴾⵍⵏ ⵓⵍⴰ ⵍⵍⵏ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⵓⴹⵢ ⴹⴰ ⴹⵗ ⵏⵜⵓⵙⵍⵎⵗ ⴾⵜⵏⵏⴰ ⵏⵆⵍ ⵜⵗⵙⴰ ⵢⴹⴰ⵰ ⴾⵜⵏⵏⴰ ⴹⵗ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⵓⴹⵢ ⴹⴰ ⴹⵏⵢⵏ ⵓⵍⵏⵏⴰ⵰
13 Pois em um só Espírito fomos todos nós batizados em um só corpo, quer judeus, quer gregos, quer escravos quer livres; e a todos nós foi dado beber de um só Espírito.
14 ⵎⵔⵏ ⵜⵗⵙⴰ ⵓⵔ ⵜⴶⴰ ⴹⵗ ⵜⵙⵍⵜ ⵢⴹⴰ ⴾⵍⵔ ⵛⵙⵍⴹ ⴶⵜⵏⵏ ⴹⵗ ⵜⴶⴰ⵰
14 Porque também o corpo não é um membro, mas muitos.
15 ⵙ ⴹⴶⴹ ⴹⵔ ⵏⴰ «ⵏⴾ ⵓⵔ ⴹⵜⵍⴰ ⵜⵗⵙⴰ ⴹ ⵓⵔ ⵎⵙⵗ ⴼⵙ⵰» ⵓⴾ ⴾⵙ⵿ⵜⵓ ⵓⵏ ⴹⵗ ⵜⵛⵜ ⵏⵢⵜ ⴹⵗ ⵜⵙⵍⴹ ⵏ⵿ⵜⵗⵙⴰ⵰
15 Se o pé disser: Porque não sou mão, não sou do corpo; nem por isso deixará de ser do corpo.
16 ⵙ ⵜⵏⴰ ⵜⵎⵤⴾ «ⵏⴾ ⵓⵔ ⴹⵜⵍⴰ ⵜⵗⵙⴰ ⴹ ⵓⵔ ⵎⵙⵗ ⵛⵜ⵰» ⵓⴾ ⴾⵙ⵿ⵜⵜ ⵓⵏ ⴹⵗ ⵜⵛⵜ ⵏⵢⵜ ⴹⵗ ⵜⵙⵍⴹ ⵏ⵿ⵜⵗⵙⴰ⵰
16 E se a orelha disser: Porque não sou olho, não sou do corpo; nem por isso deixará de ser do corpo.
17 ⵙ ⵜⵆⵍ ⵜⵗⵙⴰ ⴾⵜⵏⵜ ⵛⵜ ⵎⵙ ⵤⵙⵍⵓ ⵓⴹⵏ⵰ ⵙ ⵜⵆⵍ ⵜⵗⵙⴰ ⴾⵜⵏⵜ ⵜⵎⵤⴾ ⵎⵙ ⵤⵓⵜ ⵓⴹⵏ ⴹⵓ⵰
17 Se o corpo todo fosse olho, onde estaria o ouvido? Se todo fosse ouvido, onde estaria o olfato?
18 ⴾⵍⵔ ⵎⵛⵏⴰ ⴶⵏ ⵛⵙⵍⴹ ⴹⵗ ⵜⵗⵙⴰ ⴾⵢⵜ ⴶⵜ ⴹⵗ ⴹⴶ ⵓⵙ ⵔⴰ⵰
18 Mas agora Deus colocou os membros no corpo, cada um deles como quis.
19 ⵙ ⵎⵙ ⵙ ⵜⵗⵙⴰ ⴾⵜⵏⵜ ⵜⵙⵍⵜ ⵢⴹⴰ ⵜⵎⵙ ⵓⴹⵢ ⵎⴰ ⵤⵆⵍⵏ ⵜⵗⵙⴰ⵰
19 E, se todos fossem um só membro, onde estaria o corpo?
20 ⴾⵍⵔ ⵛⵙⵍⴹ ⴾⵏⵏⵏ ⴶⵜ ⵜⵍⵏⵏ ⵎⵛⵏ ⵜⵗⵙⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵢⴹⴰ⵰
20 Agora, porém, há muitos membros, mas um só corpo.
21 ⵓⵏ ⴹⵗ ⴼⵍ ⵓⵔ ⵜⴼⵔⴶ ⵛⵜ ⴹ ⵜⵏⵓ ⵢⴼⵙ «ⵏⴾ ⵓⵔ ⵙⵔⴾ ⴹⵔⵔ» ⵓⵍⴰ ⴹⵗ ⵏⵓ ⵗⴼ ⵢ ⴹⵔⵏ «ⵏⴾ ⵓⵔ ⵙⵔⵓⵏ ⴹⵔⵔ⵰»
21 E o olho não pode dizer à mão: Não tenho necessidade de ti; nem ainda a cabeça aos pés: Não tenho necessidade de vós.
22 ⴼⴹⴰ ⵛⵙⵍⴹ ⵏ⵿ⵜⵗⵙⵓⵏⵏⴰ ⵛⵏ ⵏⵙ ⵏⴶⴰ ⴹⴼ ⵏⵙ ⵔⴾⵎⵏⵜ ⵏ⵿ⵜⵏⵜⵢ ⴹⵏⵜⵂⴰ ⵜⵏ⵿ⴼⴰ ⵓⵍⵏ⵰
22 Antes, os membros do corpo que parecem ser mais fracos são necessários;
23 ⵎⵔⵏ ⵛⵏ ⴹⵢ ⵙ ⵗⵔⵏⵗ ⴶⴰ ⵙ ⵓⵔ ⴼⵔⵔⵏⵜ ⵏ⵿ⵜⵏⵜⵢ ⵏⵙⵗⵎⵔ ⵓⵍⵏ⵰ ⴹⵗ ⴹⵢ ⵛⵙⵍⴹⵏⵏⴰ ⵛⵏ ⵎⵙⵏⵏ ⵤⴼ ⵏ⵿ⵜⵏⵜⵢ ⵏⴾⵏⵓ ⵙⵜⵔ⵰
23 e os membros do corpo que reputamos serem menos honrados, a esses revestimos com muito mais honra; e os que em nós não são decorosos têm muito mais decoro,
24 ⵛⵏ ⵓⵔ ⵏⵎⵙ ⵤⴼ ⵎⵔⵏ ⵏ⵿ⵜⵏⵜⵢ ⵓⵔ ⴹⵔⵔⵏⵜ ⵙⵙⵜⵔ⵰ ⵎⵛⵏⴰ ⵎⵏⵜ ⴹⵈⵍⴾⵏ ⵜⵗⵙⴰ ⵜⵙⵗ ⴶⵙ ⵜⵎⵓⵜ ⴼⵍ ⵜⵓⵙⵗⵎⵔⵏⵜ ⵜⵙⵍⴹⵏⵜ ⵓⵍⵏ ⵛⵏ ⴹⵔⵔⵏⵏ ⵙⴹⵢ
24 ao passo que os decorosos não têm necessidade disso. Mas Deus assim formou o corpo, dando muito mais honra ao que tinha falta dela,
25 ⴼⵍ ⴹ ⵓⵔ ⵜⵤⵏ ⵜⵗⵙⴰ ⴶⵔⵙ ⴾⵍⵔ ⴾⵍⴾ ⵏ⵿ⵜⵙⵍⵜ ⴹ ⵜⵙⵏ ⴹⵗ ⵜⵎⴹⵜⵏⵜ⵰
25 para que não haja divisão no corpo, mas que os membros tenham igual cuidado uns dos outros.
26 ⵓⵏ ⴹⵗ ⴼⵍⵙ ⵙ ⵜⵍⴶⵢ ⵢⵜ ⴹⵗ ⵜⵙⵍⴹ ⵏ⵿ⵜⵗⵙⴰ ⵛⵙⵍⴹ ⴾⵍ ⵛⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ ⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⴹⴰ ⴹ ⵍⴶⵢⵏⵜ⵰ ⵙ ⵜⵜⵓⵤⵤⵓⵔ ⴹⵗ ⵢⵜ ⴹⵗ ⵜⵙⵍⴹ ⵛⵙⵍⴹ ⴾⵍ ⵛⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ ⴹ ⴼⵍⵓⵙⵏⵜ⵰
26 De maneira que, se um membro padece, todos os membros padecem com ele; e, se um membro é honrado, todos os membros se regozijam com ele.
27 ⴾⵓⵏⵢ ⵜⵗⵙⴰ ⵏⵍⵎⵙⵈ ⵜⵎⵙⵎ ⵎⵔⵏ ⴾⵢⵏ ⴹⵗⵓⵏ ⵜⵙⵍⵜ ⵏ⵿ⵜⵗⵙⵏⵜ ⵎⵙ⵰
27 Ora, vós sois corpo de Cristo, e individualmente seus membros.
28 ⴹⵢ ⴼⵍⵙ ⵍⴾⵏⵙⵜ ⴹⵗ ⵜⵤⵔⵜ ⴶⴰ ⴹⵗⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵏⵎⵤⵍ ⴹⴼⵔⵙⵏ ⵏⵀⵜⵏ⵰ ⴹⴼⵔ ⵏⵀⵜⵏ ⵍⴼⵆⵜⵏ⵰ ⴹⴼⵔ ⴹⵢ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵍⵏⵏ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⴶⵢ ⵏ⵿ⵜⵍⵎⵗⵌⵌⵜⵏ ⵍⴾⵎⵏⵙⵏ ⵓⵏ ⴾⴼⴰ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⵤⵤⵢ ⵏ⵿ⵜⵓⵔⵏⵓⵏ ⴹⵓⵏ ⵜⵍⵍⵏⵏ ⵢⵢⵜⴹⵏ ⴹⵓⵏ ⴾⴼⴰ ⴼⵔⴶⵜ ⵏ⵿ⵜⵤⵔ⵿ⵜ ⵢⵢⵜⴹⵏ ⴹⵓⵏ ⴾⴼⴰ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⵛⵓⵍ ⵏⵓⵍⵏ ⵓⵔ ⵏⵜⵓⵤⴹⵢ⵰
28 E a uns pôs Deus na igreja, primeiramente apóstolos, em segundo lugar profetas, em terceiro mestres, depois operadores de milagres, depois dons de curar, socorros, governos, variedades de línguas.
29 ⵓⴾ ⴾⵜⵏⵙⵏ ⵙ ⵎⵙⵏ ⵏⵎⵤⵍ⵰ ⵓⴾ ⴾⵜⵏⵙⵏ ⵙ ⵎⵙⵏ ⵏⵀⵜⵏ⵰ ⵓⴾ ⴾⵜⵏⵙⵏ ⵙ ⵎⵙⵏ ⵍⴼⵆⵜⵏ⵰ ⵓⴾ ⴾⵜⵏⵙⵏ ⵙ ⴶⵔⵓⵏ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⴶⵢ ⵏ⵿ⵜⵍⵎⵗⵌⵌⵜⵏ⵰
29 Porventura são todos apóstolos? são todos profetas? são todos mestres? são todos operadores de milagres?
30 ⵎⴹⵗ ⴶⵔⵓⵏ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⵤⵤⵢ ⵏ⵿ⵜⵓⵔⵏⵓⵏ ⵎⵗ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⵓⵍⵏ ⵓⵔ ⵏⵜⵓⵤⴹⵢ ⵎⵗ ⴼⵔⴶⵜ ⵏⴼⵙⵔⵏⵙⵏ⵰ ⵓⵍⴰ ⵏⵎⵂⵤ⵰
30 Todos têm dons de curar? falam todos em línguas? interpretam todos?
31 ⴹⵗ ⴹⵢ ⵙⴹⵔⵏⵜ ⵙⵍⵗ ⴶⵔⵓ ⵏ⵿ⵜⵂⴾⵜⵏ ⵛⵏ ⴼⵏⵏ⵰ ⵎⵔⵏ ⴾⵓⵏⵙⴾⵏⴰ ⵎⵔⴹⴰ ⵜⵔⵢⵜ ⵜⴰ ⵜⴼⵜ ⵜⵔⵢⵏ ⴾⵍ⵰
31 Mas procurai com zelo os maiores dons. Ademais, eu vos mostrarei um caminho sobremodo excelente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.