Romanos 14
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan (TTQ) vs BKJ
1 Qabbalat aytedan win as irkam ǝzǝgzan-nasan. A dǝr-san wǝr tǝtamazaɣam daɣ batu n idufan-nasan.
1 Recebei ao fraco na fé, mas não para discutir assuntos duvidosos.
2 Awedan iyyan iga iduf n âs tǝxalal-as tattay n arat kul. Iyyan as irkam ǝzǝgzan-net wǝr das-xalal âr tettay n annabatan win fǝrgan.
2 Porque um crê que ele pode comer todas as coisas, e outro, que é fraco, come ervas.
3 Wa itattin amensay, ad wǝr alku wa tu-wǝr-nǝtǝttu. Wa wǝr nǝtǝttu amensay deɣ ad wǝr issǝwǝr lahan i wa t-itattin fǝlas ǝnta da iqbâl-tu Mǝššina.
3 Quem come não despreze o que não come; e o que não come, não julgue o que come; porque Deus o recebeu.
4 Ma tǝmosaɣ as tǝxakkama y ǝkli ǝn wiyyad? Gǝr ibdâd wala uda, da mǝššis a tǝqqal batu ten. Mišan wǝr zʼudu, kalar ad ibdǝd, fǝlas Ǝmǝli ila fǝrregat n akabal-net.
4 Quem és tu que julgas o servo de outro homem? Para seu próprio senhor ele está em pé ou cai; mas ele estará firme, porque Deus é capaz de o fazer ficar em pé.
5 Awedan iyyan iga iduf n as ǝzǝl iyyan ogar ijilan win hadatnen, iyyan iga iduf n as ijilan kul olân ogdân. Awedan kul iwâr-tu ikus n aššak daɣ iduf wa iga.
5 Um homem considera um dia superior ao outro; e outro, considera todos os dias iguais. Seja cada homem completamente convicto em sua própria mente.
6 Awedan wa izlayan ijilan, Ǝmǝli a fǝl iga awen. Wa itattin amensay was ira deɣ Ǝmǝli a fǝl iga awen, fǝlas iggoday i Mǝššina amensay wa itattu. Wa issǝban fǝl man-net imensewan wiyyad deɣ Ǝmǝli a fǝl iga awen id ǝnta da iggoday i Mǝššina.
6 Aquele que considera o dia, considere para o Senhor; e aquele que não considera o dia, para o Senhor não considera; e quem come, para o Senhor come porque dá graças a Deus; e o que não come, para o Senhor não come, e dá graças a Deus.
7 Ǝssǝnat as wǝr danaɣ-iha i iddaran fǝl ǝddǝlil ǝn man-net wala deɣ i itiba fǝl ǝddǝlil ǝn man-net,
7 Porque nenhum de nós vive para si, e nenhum homem morre para si.
8 fǝlas as nǝddâr, wǝdi Ǝmǝli a fǝl nǝddar, as danaɣ-aba deɣ Ǝmǝli a fǝl danaɣ-aba. Gǝr za nǝddar wala deɣ ab-ana, Ǝmǝli a danaɣ-ilan.
8 Porque se vivemos, para o Senhor vivemos; e se morremos, para o Senhor morremos. Portanto, vivendo ou morrendo, somos do Senhor.
9 Fǝlas Ǝlmǝsix aba-tu, iqqal-du tǝmǝddurt fǝl ad iqqǝl Ǝmǝli ǝn win aba ǝd win ǝddarnen.
9 Porque para isto Cristo morreu, e ressuscitou, e tornou a viver, para que ele pudesse ser Senhor tanto dos mortos como dos vivos.
10 Amaran kay, mafel tǝxakkama y amadray-nak madeɣ tolkeq-qu? Awak wǝrgeɣ ketnana kundaba nǝbdad dat adag n ǝššǝriɣa ǝn Mǝššina?
10 Mas por que tu julgas o teu irmão? Ou por que tu desprezas teu irmão? Porquanto, todos nós compareceremos diante do tribunal de Cristo.
11 Fǝlas ǝnnan Ǝlkǝttaban: «Inna Mǝššina: "Nak ǝddâra, i d-ixlâkan kul kundaba issǝjad dat-i, ilǝs deɣ kul kundaba iga tǝmmalen i Mǝššina."»
11 Porque está escrito: Como eu vivo, diz o Senhor, todo joelho se dobrará diante de mim, e toda língua confessará a Deus.
12 Ǝmmǝk en daɣ as akkiyyan daɣ-na kundaba ibdad fǝl mazalan-net [dat Mǝššina].
12 Assim, então, cada um de nós dará conta de si mesmo a Deus.
13 Daɣ adi mazzayatana d ad nǝxakkam imidawan-nana. Kalar akkiyyan daɣ-wan idgǝzet daɣ ad inkǝd y arat a zʼisǝnnǝgǝrtǝffǝtan ǝmidi-net madeɣ aggadl-ay daɣ alxata.
13 Portanto não nos julguemos mais uns aos outros; mas antes decidi isto, em não pordes tropeço ou escândalo no caminho do seu irmão.
14 Ǝssânaɣ, amaran ǝkkasaɣ aššak daɣ esǝm n Ǝmǝli Ɣaysa as wǝr t-illa arat xaraman. Mišan as iga awedan iduf n as xaram fall-as arat iyyan, wǝdi a fall-as ixram.
14 Eu sei, e estou convencido no Senhor Jesus, que não há coisa alguma imunda em si mesma, mas para aquele que pensa que alguma coisa é imunda, para esse é imunda.
15 As imos as tǝɣšâda iman n amadray-nak daɣ batu n amensay, wǝdi kay wǝr tǝššokala daɣ tara. Ad wǝr-tǝhlǝka imǝdrayan-nak daɣ ǝzǝgzan daɣ batu ǝn mensewan fǝlas Ǝlmǝsix iman-net as t-aba fǝl ǝddǝlil-nasan.
15 Mas, se teu irmão se entristecer com o teu alimento, tu já não andas em amor. Não destruas com o teu alimento aquele por quem Cristo morreu.
16 Daɣ adi ad wǝr itǝwǝnnu ark arat s aratan win as tǝgam iduf n âs olâɣan.
16 Não seja, pois, blasfemado o vosso bem.
17 Fǝlas Taɣmar ta n Mǝššina wǝr tǝmos tettay wala tessay. Kalar taqqat a tǝmos d alxer ǝd tǝfalawist ǝs tarrayt n Infas wa Zǝddigan.
17 Porque o reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, e paz, e alegria no Espírito Santo.
18 Wa iɣbadan Ǝlmǝsix s ǝmmǝk wǝdi, ad igrǝz i Mǝššina igrǝw deɣ ǝtǝwǝsǝɣmar ɣur aytedan.
18 Porque quem nestas coisas serve a Cristo, é aceitável a Deus, e aprovado pelos homens.
19 Daɣ adi gammayatana wǝllen aratan win du-tawaynen alxer ǝd win dana-z-ilalnen s ad issuhǝt ǝzǝgzan-nana ketnana.
19 Sigamos, pois, as coisas que contribuem para a paz e as coisas que são para a edificação de uns para com os outros.
20 Ad wǝr tǝjǝbbǝrǝjjeɣ ǝššǝɣǝl ǝn Mǝššina fǝl batu ǝn mensewan. Tidǝt as amensay kul tǝxalal tattay-net, mišan tǝxaram tattay n amensay a du-za-tawǝyat ad inǝgǝrtǝttǝf awedan iyyan daɣ ǝzǝgzan-net.
20 Não destruas por causa do alimento a obra de Deus. Todas as coisas são de fato puras, mas são más para o homem que come com escândalo.
21 Olâɣ ad ayyu awedan tettay ǝn ṣan, ayyu tessay n esmad n alɣanab, ammazzay d arat kul wa zʼarzin ǝzǝgzan n amadray-net.
21 Bom é não comer carne, nem beber vinho, nem alguma coisa que teu irmão tropece, ou se ofenda, ou se enfraqueça.
22 Iduf wa daɣ tǝkkasaɣ aššak daɣ ǝwǝl-nak, wǝdi ag-ay gar-ek ǝd Mǝššina. Ibbilal wa ikkasan aššak as wǝr t-obez ǝššǝriɣa s arat was iga iduf n âs ǝnta a oɣadan!
22 Tens tu fé? Tem-na em ti mesmo diante de Deus. Feliz é aquele que não se condena a si mesmo nas coisas que aprova.
23 Mišan awedan wa igan aššak daɣ awa itattu, wǝdi ibâz-tu ǝššǝriɣa id awa itaggu wǝr inamannak d ǝzǝgzan-net. Amaran arat kul wa wǝr nǝnamannak d ǝzǝgzan-nak wǝdi abakkad.
23 Mas aquele que tem dúvidas, é condenado se comer, porque ele não come por fé; pois tudo o que não provém de fé é pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.