Lucas 23

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan (TTQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tǝnkar aljamaɣat ketnet, teway Ɣaysa ǝs Bilatǝs wa n ǝnaxkim.
1 Kou’ay tutufin etei himisir Jesu hibai hina Pilate nanamaim hitit.
2 A ɣur-ǝs tu-ɣattasan gannin: «Alǝs wa, as t-in-nosa isaxrak tamattay-nana. Igaddal deɣ y aytedan ad ǝrzǝman amana i Qaysara wa n ǝmǝnokal wa zǝwwǝran, harwa igannu ǝnta a imosan Ǝlmǝsix, ǝmǝnokal.»
2 Nati’imaim ubar hitin hio, “Iti orot i ma kakaf bai na ai sabuw nawiyih tafaram hiti’afiyimih aki atita’ur, naatu sabuw eo’otanih Caesar isan kabay men hinibaiyan, naatu i taiyuwin isan eo, ‘Ayu i Keriso aiwob orot.’”
3 Awen da a fǝl t-issǝstan Bilatǝs, inn-as: «Awak kay daɣ a imosan ǝmǝnokal ǝn Kǝl-Ǝlyǝhud?» Inn-as Ɣaysa: «Kay iman-nak as tǝnneɣ adi.»
3 Imaibo Pilate Jesu ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Nati kuo.”
4 Inna Bilatǝs i limaman win zawwarnen ǝd tamattay: «Wǝr hǝnnǝyaɣ ǝddǝlil waliyyan a fǝl obazaɣ alǝs a.»
4 Pilate firis ukwarih naatu sabuw hiru’ay hibatabat iuwih eo, “Iti orot baimakiyin isan anunuwet men ana kakafin ta atita’urimih.”
5 Mišan ǝdgazan wǝllen daɣ tǝɣǝttas-net, gannin: «Ijinǝjǝrwǝy aytedan ǝs sǝssǝɣritan-net daɣ akal ǝn Yahudǝyya ketnet. Issǝnta-du awen daɣ Galilaya har awas d-ewad Yerusalam da.»
5 Baise abisa hio i hiukikin. “Iti orot i kougeyageyayan, ana bai’obaiyenamaim Galilee wanawanan busuruf sabuw etei hai ma bi’a’afiy boun na Judea wanawanan sabuw etei kugiyigiyih hai ma eafe’af.”
6 Isla Bilatǝs y esǝm wa n Galilaya ɣas, issǝstan kud Ɣaysa in akal ǝn Galilaya wala.
6 Pilate iti na’atube hio nonowar ufunamaim, ibatiyih eo, “Iti orot i Galilee matuwan?”
7 As issan as taɣmar ta n Herod a das-tazzarat, issok-as-tu fǝlas iha Yerusalam daɣ adan en.
7 Pilate nati ana veya’amaim so’ob Jesu i Herod ana aiwob babanamaim ma’am, imih Herod isan iyafar hibai hin. Anayabin nati ana veya Herod auman i na Jerusalem ma’am.
8 Herod isidawat-tu wǝllen anay ǝn Ɣaysa, irǝw ira anay-net fǝl ǝddǝlil n aratan win sǝr-ǝs isallu. Igâ deɣ attama n a dat-ǝs agu Ɣaysa tǝlmǝɣjujat.
8 Herod Jesu i’itin ana maramaim yansisir gagamin maiyow, anayabin ana tur marasika nowar naatu kok kwanekwan Jesu taitin, ina’inan auman ta tiwa’an ta’itin.
9 Ig-as isǝstanan aggotnen, mišan wǝr das-inna Ɣaysa wala.
9 Imih Herod tur moumurih maiyow Jesu ibabatiy, baise Jesu men iya’afut tur ta eomih.
10 As itaggu awen, imuzaran ǝn limaman ǝd musanan n Ǝttawret ǝllân den, siɣaren da tǝɣǝttas ǝn Ɣaysa.
10 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hitit tur fokarin maiyow hio ubar hitin hiu kwanikwaniy.
11 A das-itaggu Herod ǝd sojitan-net šisǝssǝlka, taggin daɣ-as tamakkakkayt; ǝzzǝzlagan-tu takatkat tǝknât ǝbǝlǝzlǝz, amaran issoɣal-tu Herod i Bilatǝs.
11 Imaibo Herod ana baiyowayah bairi Jesu hi’iyab hiu kwanikwaniy. Naatu faifuw gewasin hibai hi’us hiyafar maiye matabir in Pilate biyan tit.
12 Eway-du awen ǝzǝl wen da as immedaw Bilatǝs ǝd Herod, id dat awen nimagzaran.
12 Nati ana veya’amaim Herod Pilate hairi hitounuw, baise marasika i hairi rakit na’atube nanabih hima’am.
13 Iššedaw-du Bilatǝs ilimaman win zawwarnen ǝd muzaran ǝn Kǝl-Ǝlyǝhud win hadatnen ǝd tamattay,
13 Firis ukwarih naatu bonawiyenayah, sabuw ukwarih etei’imak Pilate e’af ayuwih hina
14 inn-asan: «Tewayam-du sǝr-i alǝs a, tǝnnam isafallag aytedan. Ǝšraɣaɣ-as dat-wan, mišan wǝr ǝnaya ǝddǝlil waliyyan a fǝl t-ǝbaza daɣ aratan win tu-tǝssǝwaram.
14 iuwih eo, “Iti orot kwabai kwana biyou kwatit sabuw nawiyih kakaf kwarouw kwa’o, naatu ayu kwa etei namaim ai babatiy kwa’itin, baise ana kakafin kwao anonowar na’atube men ta atita’urimih.
15 Wala deɣ inay-tu daɣ-as Herod, fǝlas issoɣal-anaq-q-id. Amaran ǝnǝyat! Alǝs wa, wǝr iga arat waliyyan a t-issiwaran tǝmattant.
15 Na’atube Herod nunuwet ana kakafin men tatita’ur, imih iyafar maiye matabir na. Anayabin men abisa kakafin ta sinaf boro namorob.
16 Daɣ adi a das-sǝssuga šiwwit, amaran ayyaq-qu.»
16 Isan imih ayu boro anarab naatu anabotait natit nan.”
17 Tǝll-ay alɣadat tǝmosat as i d-iɣlay ǝmud wa n Akkay, iwâr Bilatǝs a dasan-ikkǝs awedan iyyan daɣ kasaw.
17 Matan fufur Tar Nowaten hiyuw ana veya, Pilate mar etei dibur orot ta’imon sabuw isah ebobotait.
18 Jajjayen adakal ǝn maslan-nasan ketnasan daɣ jǝnnawan gannin: «Agu iman n alǝs di, tǝkkǝsaɣ-ana-du Barɣabbas.»
18 Baise sabuw rou’ay gagamin na’in hibatabat hiwow hio, “Nati orot i na morob! Aki akokok Barabas inabotait natit!”
19 Barɣabbas wen, ǝnǝjǝrway as kala ad t-ǝgan aytedan daɣ ǝɣrǝm n Yerusalam d igi ǝn man n awedan a fǝl iggaz kasaw.
19 (Barabas i Jerusalemamaim kukugeyagey, naatu orot babin ta easabun momorob isan dibur hiyai ma’am.)
20 Ilas-asan Bilatǝs awal fǝlas tara a iga ad ayyu Ɣaysa.
20 Pilate kok kwanekwan i Jesu tabotait tatit, imih fanan aumetawat na’in eafare maiye sabuw ifefeyanih.
21 Mišan ǝglan siɣaren daɣ jǝnnawan, gannin: «Taytay-tu fǝl tǝgǝttawt! Taytay-tu fǝl tǝgǝttawt!»
21 Baise sabuw fah sib hinow hi’af ra’at hio, “Ku’onaf! Ku’onaf!”
22 Ig-asan Bilatǝs tǝnna ta n karadat: «Mafel za? Ma iɣšad? Wǝr hǝnnǝyaɣ ǝddǝlil waliyyan a t-issiwaran tǝmattant. Daɣ adi a das-sǝssuga šiwwit ɣas, ayyaq-qu.»
22 Pilate iban mar baitounin ibatiyih maiye, “Abisa kakafin sinaf? Ayu ana kakafin men ta a’itin boro namorob, imih ayu boro anarab naatu anabotait.”
23 Mišan ǝššotan šiɣaraten wǝllen, gammayan daɣ-as ad itǝwǝtǝytǝy Ɣaysa fǝl tǝgǝttawt. Ǝɣlaban Bilatǝs ǝs takat.
23 Baise sabuw fanah sib Jesu morobomih hiwow hio hinan yomaninamaim hai kok na yabin matar.
24 Tǝzzar ixtas Bilatǝs i Ɣaysa ǝššǝriɣa wa daɣ-as tǝgmay tamattay ten.
24 Basit sabuw hio na’atube hai kokomaim Pilate sinaf, Jesu morob isan ibasit.
25 Ikkas alǝs wa daɣ-as gammayan, iggâzan kasaw fǝl ǝnǝjǝrway n aytedan d igi n man n awedan. Ɣaysa amaran, ig-ay daɣ fassan-nasan, y a daɣ-as itǝwǝxkǝm awas ǝran.
25 Naatu orot kougeyageyayan naatu asbunuwayan dibur ma’am isan hibifefeyan i botait, naatu Jesu isan abisa sinafumih hikokok na’atube bai itih.
26 Ǝzzǝrgazan sojitan Ɣaysa. Ǝglân dǝr-ǝs as ǝmmǝnayan d alǝs iyyan n ǝɣrǝm ǝn Qǝrwan igân esǝm Simɣon a d-ifâlan šiwǝgas, tǝzzar ǝbazan-tu, sassawayan-tu tǝgǝttawt ta fǝl zʼitǝwǝtǝytǝy Ɣaysa, ilkam-as dǝr-ǝs.
26 Roman baiyowayah Jesu onafinamih hibai hitit hinan efamaim, Sairini orot wabin Simon ana barene na au Jerusalem rur bairi hitar. Naatu hikwarar tatab, onaf hibai hitin e’abar Jesu ufun bairi hin.
27 Tǝlkâm-as tamattay tagget, ǝhânat tǝdoden aggotnen a fall-as hallinen, sikalalnat.
27 Sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan wanawanahimaim baibin afa Jesu hi’itin yah baban hirerey.
28 Iswad-in daɣ-asnat Ɣaysa, inn-asnat: «Aššet Yerusalam, ayyimat fall-i tala. Kalar alimat fǝl man-nakmat, ǝd maddannǝkmat,
28 Jesu tatabir itih eo, “Jerusalem baibin ayu isau men kwanarerey, baise kwa taiyuw isa naatu natunat isah kwaniyababan kwanarerey.
29 fǝlas ǝlkâman adan a daɣ zʼitǝwǝnnu: "Ǝbbilalnat tǝdoden šin wǝr nǝtilu bararan, ǝd šin ǝs kala wǝr tan-ǝlenat, ǝd šin ǝs kala wǝr ǝsǝnkasnat."
29 Anayabin mar boro enan sabuw boro hinao, ‘Baibin iyab a’arih, taubu’e tema’am naatu kek men tibitotomanen boro hiniyasisir.’
30 Adan win-di ad annin aytedan y ǝdɣaɣan: "Bǝrǝjjǝtat fall-ana", annin i kašwaran: "Alsiwat-ana";
30 Nati ana veya’amaim sabuw boro oyaw isah hinao,
31 fǝlas dad itawagga ǝmazal wa y ašǝk wa ibdagan, wǝdi ma d-innayan wa iqquran?»
31 Anayabin sawar iti na’atube ai biyan ahiy ana veya’amaim tisisinaf, baise ai nakekerer ana veya’amaim hinasisinaf boro mi’itube?”
32 Ǝllan meddan den ǝššin ǝn nǝsgufa labasnen s ǝntanay da tiwazargazan s adag ǝn tǝmattant.
32 Nati ana veya’amaim orot kakafih rou’ab auman Jesu bairi morobomih hinawiyih hitit hin.
33 As ewadan sojitan edag igân esǝm Tǝkǝyya, ǝttǝytayan Ɣaysa fǝl tǝgǝttawt, ǝssǝɣtan-tat dǝr-ǝs. Ǝgan awen da i meddan win ǝššin en. Iyyan ǝgan-tu daɣ ǝɣil ǝn Ɣaysa, wa hadan ǝgan-tu daɣ zalgat-net.
33 Hitit hina efan wabin Gifow imaim hitit naatu Jesu hi’onaf orot kakafih rou’ab auman, orot ta ana asukwafune, orot ta ana beyawane. Jesu orot kakafih ro’ab bairi koros afe’en|alt="Jesus and thieves on the cross" src="CN01836B.TIF" size="col" loc="Luk 23.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.33-35"
34 Inna Ɣaysa: «Ya Abba, surǝf-asan; wǝr ǝssenan awa taggin.»
34 Imaibo Jesu eo, “Tamai hai bowabow kakafih kunotawiyen men hiso’ob abisa tisisinaf.” Naatu ana faifuw hibosairen arowamaim hifaram hibow.
35 Tamattay tǝbdâd den tǝswâd. Imuzaran amaran ǝgân tamakkakkayt daɣ Ɣaysa, gannin: «Ǝnta wa issǝfsan aytedan, assafset iman-net kud ǝnta a imosan Ǝlmǝsix, Tafrǝnt ǝn Mǝššina.»
35 Sabuw nati’imaim hibat hi’i’itin ana maramaim, bonawiyenayah orot ukwarih Jesu hi’iyab hio, “Sabuw afa iyawasih bo i Keriso God narurubin na’at taiyuwin niyawasiban tana’itin.”
36 Sojitan da, ǝgân daɣ-as tamakkakkayt. Tihazan-t-in, tazzalan-as-in bǝnegǝr.
36 Roman baiyowayah auman hi’iyab, naatu wine tenakuyakuy tomamih hitin
37 Gannin-as: «Kud kay ǝmǝnokal ǝn Kǝl-Ǝlyǝhud a tǝmosaɣ, tassafsaɣ iman-nak.»
37 hio, “O Jew sabuw hai aiwob na’at taiyuw kwiyawasi!”
38 Ǝttǝytayan deɣ dǝnnǝg-ǝs ǝsǝllum a fǝl iktâb as: «Awa Ǝmǝnokal ǝn Kǝl-Ǝlyǝhud.»
38 Naatu ukwarinamaim hikirum hio, “Iti I Jew Sabuw Hai Aiwob.”
39 A das-itaggu iyyan daɣ meddan ǝn jujab ǝn baydagan win dǝgman-ǝs tawataytaynen ark batuten, igann-as: «Wǝrgeɣ kay Ǝlmǝsix? Safsu za iman-nak, tassafsaɣ-ana.»
39 Orot kakafin ta hi’onaf inu’in Jesu isan eafabon tur kakafih eo. “O Keriso na’at kwiyawas kure naatu aki auman kwiyawasi.”
40 Isannarɣam-as wa hadan, inn-as: «Kay tǝksǝda a wǝr tǝge Mǝššina, kay wa obaz ǝššǝriɣa imosan tǝmattant wa t-ibazan?
40 Baise orot ta rounane inu’in turan kwarar iu, “O God isan kubirubir ai en? It etei i baimakiy ta’imon tabaib.
41 Nakkanay ǝššǝriɣa wa danaɣ-itawaggan oɣâd, awa dǝr ǝhoran mazalan-nana a danaɣ-itawaxkaman, mišan alǝs wa, ǝnta wǝr iga ark amazal waliyyan.»
41 It airit biyababan tabaib i ana efamaim tabaib, anayabin atasisinaf kwanekwanemaim wan tama ra’at biyat ebababan. Baise iti orot i men kafa’imo kakafin ta sinaf, asir biyababan ebaib.”
42 Tǝzzar inna i Ɣaysa: «Ɣaysa, aktǝw-i-du as du-tǝqqala taheɣ taɣmar-nak.»
42 Naatu Jesu isan eafabon eo, “Jesu a aiwobomaim inarur ayu inanuhu.”
43 Inn-as Ɣaysa: «Ǝggǝyeɣ ǝsilakanaɣ-ak as, azalada ad nǝnǝmǝgǝz aljannat nak dǝr-ǝk.»
43 Jesu iya’afut eo, “Ao’omatani, boun ayu Paradise imaim ana rur o boro airit tanarun.”
44 Awen itaggu attayan n ammasnazal. Tǝzzar ǝlsanat šiyyay amaḍal ketnet har tǝga tazzar,
44 Veya yen na i’ouyit, veya rararan matan gugum tafaram etei fobe inu’in veya re three korok na’atube bai.
45 fǝlas tǝfuk a igmad ǝnnur. Afǝr deɣ wa izammazzayan edag wa zǝddigan ǝd wa ogaran tazdak daɣ Ahan wa Zǝwwǝran n Ǝlɣibada, izzǝrrat daɣ ammas.
45 Basit faifuw gagamin Tafaror Bar wanawan hitaiy re efan kakafiyin, kakafiyin hirafut inu’in taseb rou’ab himatar.
46 Tǝzzar ikkas Ɣaysa ǝmǝsli issohen, inna: «Abba, ǝgeɣ iman-in gǝr fassan-nak.» Inna awen ɣas ǝgmadan-tu man.
46 Imaibo Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Tamai umamaim ayubu abit inab.” Iti na’atube eo basit morob.
47 As inay kabtan ǝn sojitan ǝn Kǝl-Ǝrrum win ǝttǝytaynen Ɣaysa awa igan den, iga tǝmmal i Mǝššina, amaran inna: «Illikan as alǝs wa alɣadil.»
47 Baiyowayah hai ukwarin nati’imaim bat abisa mamatar itin, God wabin bora’ara’ah eo, “Turobe iti orot i gewasin.”
48 Ǝddêwan aytedan aggotnen den y ad ǝnǝyan awa zʼagin. As t-ǝnayan, ǝqqalan ǝggâtan idmaran-nasan fǝl awa ǝgan man-nasan daɣ ǝɣšud.
48 Sabuw nati’imaim hiru’ay hibat abisa mamatar hi’itin, dogoroh hirab yababan auman hai ubar himatabitabir hin.
49 As itaggu awen, imidawan ǝn Ɣaysa kul, ǝhânat tǝdoden šin das-d-ǝlkamnen harwa daɣ akal ǝn Galilaya, ǝbdâdan sǝdi, ǝswâdan.
49 Sabuw afa Jesu hisusu’ub, naatu baibin afa Galilee ine hi’ufunun bairi hina hibibais, nabinamaim hibat Jesu momorob hi’itin.
50 Ill-ay alǝs igân Yusǝf ihân Asaggawar wa Zǝwwǝran ǝn muzaran ǝn Kǝl-Ǝlyǝhud, imosan awedan olâɣan n alɣadil.
50 — ausente —
51 Ǝnta wǝr irda ǝs tanat ta ǝgan muzaran win, wala deɣ s arat wa igan. Yusǝf wa, in ǝɣrǝm ǝn Kǝl-Ǝlyǝhud igân esǝm Arimatay, amaran igâ attama-net daɣ assa ǝn Taɣmar ta n Mǝššina.
51 — ausente —
52 Ikka Yusǝf Bilatǝs wa n ǝnaxkim n akal, igraw-du ɣur-ǝs turagat n ad itkǝl taɣǝssa ǝn Ɣaysa.
52 Na Pilate nanamaim tit Jesu biyan bai na ya’in isan ifefeyan naatu aiwob orot ibasit.
53 Tǝzzar ikkas-tat-du fǝl tǝgǝttawt, ig-et daɣ šifit, ig-et daɣ ǝzǝkka imosan akazam ǝs wǝr kala a daɣ-as itawagga ǝnǝmmettǝn.
53 Joseph na Jesu biyan onaf afe’en inu’in bosair bai re faifuw boubunamaim sum bai in hub boubun to naiwanamaim tar numin inu’in imaim yai.
54 Awen itaggu daɣ ǝzǝl wa daɣ simutugan aytedan y ǝmud wa n tǝsanfawt, ibukan y ǝnǝtti.
54 Naatu nati veya i Friday, Baiyarir busurufin isan ana veya nakabom.
55 Šidoden šin d-ǝddewnen ǝd Ɣaysa harwa daɣ Galilaya, ǝlkâmnat i Yusǝf. Ǝnaynat ǝzǝkka d ǝmmǝk was daɣ-as tǝtawagga tǝɣǝssa ǝn Ɣaysa.
55 Baibin Galilee ine Jesu hi’ufunun bairi hinan i Joseph bairi hin hubemaim hitit, Jesu biyan mi’itube ya’iyai i hi’itin.
56 Ǝqqalnat aɣaywan, tǝzzar ad simutugnat aḍutan ǝzodnen d alwarditan win za tǝwǝnɣǝlnen fǝl tǝɣǝssa-net. As d-ewad ǝzǝl wa n ǝssǝbǝt ǝssǝnfanat, imos awen alwajib n ǝššǝriɣa wa n Ǝttawret.
56 Naatu himatabir hin bar hitit Jesu biyan yabuna’in isan ana raiy hibogaigiwas naatu mar to Baiyarir Ana Veya i hima hiyarir hai ofafar eo na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.