Hebreus 1
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan (TTQ) vs NVI
1 Dǝffǝr as iššewal Mǝššina a irǝwan i marawan-nana ǝs tarrayt n ǝnnǝbitan, daɣ taklaten aggotnen ǝd tǝmǝwiten aggotnen,
1 Há muito tempo Deus falou muitas vezes e de várias maneiras aos nossos antepassados por meio dos profetas,
2 iššewal-ana nakkanay da daɣ azzaman win ǝlkamnen a, ǝs tarrayt ǝn Barar. Barar wen iga Mǝššina arat kul daɣ ǝfus-net, ixlak-du deɣ ǝddǝnet ǝs tarrayt-net.
2 mas nestes últimos dias falou-nos por meio do Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e por meio de quem fez o universo.
3 Tanaya ǝn Mǝššina kul tǝmilawlaw fall-as, amaran tǝnda-du daɣ-as tišit ǝn Mǝššina, awal-net deɣ ilân tarna, ǝnta as ittaf arat kul. Dǝffǝr as issinda ǝššǝɣǝl wa n ǝzǝzdǝg-nana daɣ bakkadan, ikka ijǝnnawan, iqqim daɣ ǝɣil ǝn Mǝššina di idkalan.
3 O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser, sustentando todas as coisas por sua palavra poderosa. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, ele se assentou à direita da Majestade nas alturas,
4 Almaqam-net ikna šigrat ǝn wa n angalosan, fǝlas esǝm wa t-ikfa Mǝššina ogar wǝllen win-nasan.
4 tornando-se tão superior aos anjos quanto o nome que herdou é superior ao deles.
5 Amaran mǝni daɣ angalosan was kala a das-inna Mǝššina: «Barar-in a tǝmosa, azalada, ad ǝqqalaɣ abba-nak.» Mǝni deɣ daɣ angalosan was inna Mǝššina: «Nak a das-ǝqqǝlaɣ abba, ǝnta deɣ iqqǝl barar-in.»
5 Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei"? E outra vez: "Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho"?
6 Amaran barar wa n aɣafadday en, as t-id-iga Mǝššina daɣ ǝddǝnet, omar angalosan kul s a das-ǝssǝjǝdan.
6 E ainda, quando Deus introduz o Primogênito no mundo, diz: "Todos os anjos de Deus o adorem".
7 Daɣ batu ta tǝqqalat angalosan, inna Mǝššina: «Angalosan-net, ig-en zun aḍu, inaɣbidan-net ig-en zun abalagleg ǝn tǝmsay.»
7 Quanto aos anjos, ele diz: "Ele faz dos seus anjos ventos, e dos seus servos, clarões reluzentes".
8 Daɣ batu amaran ta tǝqqalat Barar, a inna Mǝššina: «Taɣmar-nak, ya Barar-in di n Amadkol, tǝll-ay har faw, ǝttǝbil-nak, ǝttǝbil n ǝššǝriɣa a imos.»
8 Mas a respeito do Filho, diz: "O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de eqüidade é o cetro do teu Reino.
9 «Tareɣ taqqat, tǝkyâda tǝmazrǝyt. Awen da fǝlas ya Barar-in di n Amadkol, Ǝmǝli-nak Mǝššina a kay-igan ǝmǝnokal, isannafran-kay ikf-ik tǝfalawist tagget, togarat ta n midawan-nak.»
9 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros, ungindo-te com óleo de alegria".
10 Innâ deɣ Mǝššina: «Kay Barar-in di n Amadkol, ǝstizarat, kay a d-ixlakan amaḍal, ijǝnnawan deɣ kay a tan-d-ixlakan.»
10 E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
11 «Ad ǝmǝsan kul, mišan kay tǝlleq-qu har faw. Ketnasan ad agin ǝmǝndi wa tǝtaggu tǝbdoq.»
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas.
12 «A dasan-tagaɣ aḍḍa wa itawaggin i tǝkadkat, itǝwagg-asan deɣ ǝsǝmmǝttǝy wa itawaggan» i sǝlsa. «Mišan kay, har faw wǝr tǝmmǝttaya, taɣrǝst-nak deɣ wǝr tǝla tǝzǝrǝst.»
12 Tu os enrolarás como um manto, como roupas eles serão trocados. Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim".
13 Amaran, mǝni daɣ angalosan was kala a das-inna Mǝššina: «Qamu daɣ ǝɣil-in, har daw-ǝk ǝssǝrǝsaɣ izǝnga-nak, ǝmǝlan daw daran-nak.»
13 A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?
14 Awak angalosan, wǝrgeɣ imǝttǝnkal a mosan s akkiyyan ila ǝššǝɣǝl-net, tiwazamazalan-du y ad ilalan y aytedan win zʼǝgrǝwnen ǝlɣillas?
14 Os anjos não são, todos eles, espíritos ministradores enviados para servir aqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.