Apocalipse 19
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan (TTQ) vs VC
1 Dǝffǝr awen ǝsleɣ daɣ jǝnnawan y arat olân d ǝmǝsli issohen n ǝljǝmaɣat tagget tǝgannit:
1 Depois disso, ouvi no céu como que um imenso coro que cantava: Aleluia! A nosso Deus a salvação, a glória e o poder,
2 fǝlas ǝlxǝkuman-net tidǝt a ǝmosan, oɣâd deɣ.
2 porque os seus juízos são verdadeiros e justos. Ele executou a grande Prostituta que corrompia a terra com a sua prostituição, e pediu-lhe contas do sangue dos seus servos.
3 Tǝlas aljamaɣat ten tǝnna:
3 Depois recomeçaram: Aleluia! Sua fumaça sobe pelos séculos dos séculos.
4 Tǝzzar garaffen ǝmɣaran win sanatat tǝmǝrwen d ǝkkoz, ǝntanay ǝd mudaran win ǝkkoz, ǝɣbadan Mǝššina, iqqiman fǝl tǝxawit ta n taɣmar-net, gannin:
4 Então os vinte e quatro Anciãos e os quatro Animais prostraram-se e adoraram a Deus que se assenta no trono, dizendo: Amém! Aleluia!
5 Igmad-du ǝmǝsli tǝxawit ta n taɣmar en, inna:
5 Do trono saiu uma voz que dizia: Cantai ao nosso Deus, vós todos, seus servos que o temeis, pequenos e grandes.
6 Tǝzzar ǝsleɣ y arat olân d ǝmǝsli ǝn tiddawat tagget, olân d ǝjit n aman aggotnen, ola deɣ d eggagan labasnen as inna:
6 Nisto ouvi como que um imenso coro, sonoro como o ruído de grandes águas e como o ribombar de possantes trovões, que cantava: Aleluia! Eis que reina o Senhor, nosso Deus, o Dominador!
7 Fǝliwǝsatana, naknu tǝdǝwit, nǝssǝɣmǝr Mǝššina,
7 Alegremo-nos, exultemos e demos-lhe glória, porque se aproximam as núpcias do Cordeiro. Sua Esposa está preparada.
8 Tǝtawakfa tabdoq ǝn lin wa n ǝlǝsǝl,
8 Foi-lhe dado revestir-se de linho puríssimo e resplandecente. {Pois o linho são as boas obras dos santos.}
9 Inn-i angalos ad ǝktǝbaɣ as: «Ǝbbilalan win tawaɣranen s ad ǝggǝzan izǝzlay n Ǝjemar!» Dǝffǝr adi inn-i: «Batuten ǝn tidǝt awa âs Mǝššina iman-net as tanat-iga.»
9 Ele me diz, então: Escreve: Felizes os convidados para a ceia das núpcias do Cordeiro. Disse-me ainda: Estas são palavras autênticas de Deus.
10 Tǝzzar garaffe ɣur daran n angalos wen y ad t-ǝɣbǝda, inn-i: «Alak! Ad wǝr tagaɣ adi! Nak ǝnaɣbid ǝn Mǝššina a mosa wa da tǝmosa kay ǝd mǝdrayan-nak ǝd tǝmǝdrayen-nak a tagayyatnen fǝl Ɣaysa. Mǝššina as kay-iwar a tu-tǝɣbǝda. Amaran, tǝgǝyya fǝl Ɣaysa, almaɣna-net emel ǝn salan ǝn Ɣaysa win d-izazzabbat Infas wa Zǝddigan.»
10 Prostrei-me aos seus pés para adorá-lo, mas ele me diz: Não faças isso! Eu sou um servo, como tu e teus irmãos, possuidores do testemunho de Jesus. Adora a Deus. Porque o espírito profético não é outro que o testemunho de Jesus.
11 Dǝffǝr awen oggeɣ ijǝnnawan as ǝnnolaman, ih-en ays mallan, amaran wa t-iwanan esǝm-net «wa imosan Alɣadil, imos Tidǝt». Ǝlxǝkuman-net oɣâdan, itamagar deɣ fǝl tidǝt.
11 Vi ainda o céu aberto: eis que aparece um cavalo branco. Seu cavaleiro chama-se Fiel e Verdadeiro, e é com justiça que ele julga e guerreia.
12 Šittawen-net ǝmosnat zun abalagleg ǝn tǝmsay, eɣaf-net ǝwarnat-tu tǝkǝbba ǝn taɣmar aggotnen. Iktâb fall-as esǝm as wǝr t-illa i t-issânan ar ǝnta.
12 Tem olhos flamejantes. Há em sua cabeça muitos diademas e traz escrito um nome que ninguém conhece, senão ele.
13 Amawan n ays wen esǝm-net «Awal ǝn Mǝššina», amaran ilsa tabdoq tǝlmâɣat daɣ ǝzni.
13 Está vestido com um manto tinto de sangue, e o seu nome é Verbo de Deus.
14 Ǝlkâman-as gǝnan ǝn jǝnnawan ǝwannen ǝggǝsan mallolnen. Ketnasan ǝqqânan tabdoq ǝn lin wa n ǝlǝsǝl, iqqitasan, igân tǝmǝllay tǝsiraqqet.
14 Seguiam-no em cavalos brancos os exércitos celestes, vestidos de linho fino e de uma brancura imaculada.
15 Tǝgmad-du takoba tǝknât tawala imi ǝn wa iwanan ays en, fǝl ad tanɣu šimattiwen n ǝddǝnet. Amaran wa iwanan ays en ad ixkǝm fǝl tǝmattiwen n ǝddǝnet ǝs taɣmar tǝknât assahat. Ad aẓmu alɣanab daɣ tǝgdayt zǝwwǝrat y a sǝr-ǝs agu esmad immittalan alham labasan wǝllen ǝn Mǝššina di ǝn Mǝššis ǝn tarna.
15 De sua boca sai uma espada afiada, para com ela ferir as nações pagãs, porque ele deve governá-las com cetro de ferro e pisar o lagar do vinho da ardente ira do Deus Dominador.
16 Tǝkadkat-net ǝd taɣma-net iktâb fall-asnat «Ǝmǝnokal ǝn mǝnokalan d Ǝmǝli ǝn malan.»
16 Ele traz escrito no manto e na coxa: Rei dos reis e Senhor dos senhores!
17 Dǝffǝr awen oggeɣ angalos ibdâdan daɣ tǝfuk. Isaɣɣarat s ǝmǝsli issohen wǝllen i gǝḍad kul win ǝggadnen daɣ tǝsǝggǝrigǝrǝyt ǝn jǝnnawan, inn-asan: «Ayewat, idawat-du ketnawan i mensewan ǝknânen igǝt win Mǝššina,
17 Vi, então, um anjo de pé sobre o sol, a chamar em alta voz a todas as aves que voam pelo meio dos céus: Vinde, reuni-vos para a grande ceia de Deus,
18 fǝl ad tatšim šimǝxsa ǝn mǝnokalan ǝd muzaran ǝn sojitan, ǝd nammagaran, ǝd tǝmǝxsa n ǝggǝsan ǝd win tan-ǝwannen, ǝd tǝmǝxsa n aytedan kul, gǝr wa imosan ǝllǝlli wala akli, gǝr wa wǝr nǝla almaqam wala wa t-ilan!»
18 para comerdes carnes de reis, carnes de generais e carnes de poderosos; carnes de cavalos e cavaleiros; carnes de homens, livres e escravos, pequenos e grandes.
19 Oggeɣ ǝmudar sǝksǝdan, ǝd mǝnokalan n ǝddǝnet, ǝd gǝnan-nasan ǝddewan y ad ammagaran ǝd wa iwanan ays, d agan-net.
19 Eu vi a Fera e os reis da terra com os seus exércitos reunidos para fazer guerra ao Cavaleiro e ao seu exército.
20 Tǝzzar ittǝrmas ǝmudar ittǝrmas deɣ ǝnnǝbi ǝn bahu wa dǝr iddew. Ǝnnǝbi ǝn bahu wa, iga alɣalamaten zawwarnen dat ǝmudar wen. Ǝmmǝk en daɣ as issǝxrak win iwar ejwal n ǝmudar, ǝɣbâdan deɣ šaššelan-net. Ǝmudar wa, ǝnta harkid ǝnnǝbi ǝn bahu wa, tawagaran da ǝddâran daɣ aɣazar ǝn tǝmsay d adaɣas-ǝn-tahart irɣân.
20 Mas a Fera foi presa, e com ela o falso profeta, que realizara prodígios sob o seu controle, com os quais seduzira aqueles que tinham recebido o sinal da Fera e se tinham prostrado diante de sua imagem. Ambos foram lançados vivos no lago de fogo sulfuroso.
21 Awa d-iqqiman daɣ agan wen ketnet tǝnɣ-ay takoba ta du-tǝgmadat imi ǝn wa iwanan ays. Tǝzzar ǝyyǝwanan gǝḍad wǝllen daɣ tǝmǝxsa-nasan.
21 Os demais foram mortos pelo Cavaleiro, com a espada que lhe saía da boca. E todas as aves fartaram-se da suas carnes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.