2 Timóteo 4
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan (TTQ) vs AAI
1 Onsayaq-qay fǝl udǝm ǝn Mǝššina, d Ǝlmǝsix Ɣaysa, s ǝnta a zʼišrǝɣan win ǝddarnen ǝd win aba d udǝm n ǝnǝfilal n Ǝlmǝsix ǝd taɣmar-net as:
1 God nanamaim naatu Keriso Jesu nanamaim tur fokarin au’uwi, Keriso i boro enan sabuw yawayawasih naatu murumurubih nibabatiyih, naatu enan anayabin i ni’aiwobomih, imih tur fokarin ao abiyuni,
2 Ǝdgǝz daɣ amel n awal ǝn Mǝššina ǝs tǝmǝwit daɣ du-wǝr-tǝtǝqqǝla dǝffǝr-ǝk, gǝr za tǝgrawaɣ edag n igi n awen wala. Ǝqqǝl awedan a d-isarḍin aytedan âs wǝr ǝlen tidǝt, ad tǝraqqama y aytedan tǝtamaraq-qan, iga awen ǝs tǝzaydart tǝkmâlat d ǝsǝssǝɣri iknân.
2 inabat kikin inao’rereb tur gewasin inabinan, veya gewasin hamehamen ana veya o veya kakafin fokarin ana veya inao’rereb hinaso’ob gewas, abisa hinasisinaf kakaf isan ina’uwih, inayamutufurih, naatu koufair initih, yatenanub God ana turamaim inituwih.
3 Fǝlas ǝlkâman azzaman a daɣ wǝr zʼǝqbǝlan aytedan ǝsǝssǝɣri wa n tidǝt tǝzzar ǝlkǝman y arak deranan, ad šadawan fǝl man-nasan imǝssǝsǝɣra a dasan-ganninen aratan kul win as saddaranan tesalay y-asan.
3 Veya enan sabuw iti bai’obaiyen gewasin boro hinakwahir, naatu tur i hai naniyan ekokokomaim boro hinan, bai’obaiyenayah maumurih na’in hinabow tur i hai kokomaim bai’obaiyenayah hinabinan hinama hinanowar.
4 Ad ǝdbǝɣan šimǝzzugen-nasan i tidǝt, usafan ǝsǝsǝm i mayyan.
4 Tur anababatun isan tainih boro hinagibud naatu binanakwar mumunih isah tainih boro hinabotawiy.
5 Kay amaran ǝqqǝl awedan ilan ǝzzǝbun daɣ ǝkkulluk n arat, tǝzmǝra y alɣazab, iqqǝl ǝššǝɣǝl-nak emel n Ǝlinjil y aytedan.
5 Baise o, sawar fokarih ta ta tenan wanawanahimaim inabatkikin, biyababanamaim nawainabi. O a bowabow i Tur Gewasin inabinan sabuw Keriso hinasu’ub, naatu a bowabow etei inabow yomanin ina’asa’ub, God ana akirwairafin na’atube.
6 Nak amaran alwaq ǝn teklay-nin ihoz-du, alwaq ewad-du wa daɣ zʼakfa tǝmǝddurt-in tǝmos takutay.
6 Anayabin ayu biyau sibor na’atube ya’in isan ana veya i natit; naatu ayu tafaram baihamiyin isan au veya i nakabom.
7 Ǝggâza s ǝlluɣ tǝbǝllant, ǝggâza tammazaga har tǝɣrad, ǝgleɣ ogâzaɣ ǝzǝgzan-in.
7 Ayu baiyow gewasin ai yow anunuw ana yomanin atit naatu au baitumatum abotan, abisa ao’omatan imaim ama yomanin abisawar.
8 Daɣ adi, awa obazan ɣur ǝmǝrǝdda, tǝtiwasans-i tǝkǝbbut ta n aqqad tǝmosat aroz ǝn wa d-ornan, s ǝnta di-z-akfu Ǝmǝli imosan ǝmašraɣ wa oɣadan, ǝzǝl a ilkaman. Wǝrgeɣ nak ɣas as tat-z-akfu, kalar a tat-akfu y aytedan kul win ǝqqalnen ǝs tara y ǝnǝfilal-net.
8 Naatu boun i baigegsairen ana siwar ayu isau tebobotan, yamutufuren ana kowas, Regah ana baibatiyen mutufurin boro Baibatebat ana Veya nitu, men ayu akisu, baise iyabowat i ana matabir isan yabowamaim hima tekakaif auman boro nitih.
9 Ǝdgǝz wǝllen daɣ a di-du-takka daɣ ǝtrub,
9 Inasinaftobon iti boro’omo inan biyau inatit,
10 fǝlas Demas igmad batu-nin id issôf lǝkkum y ǝddǝnet, ikka aɣrǝm ǝn Tesalonik. Kreses amaran ikka akal ǝn Galatǝya, Titǝs deɣ ikka akal ǝn Dalmatǝya.
10 anayabin Demas iti tafaram isan iyabow kwanekwan; ayu ihamiyu anababatun tit in Thessalonica. Crescens au Galasia in, naatu Titus au Dalmatia in.
11 Wǝr ɣur-i d-iqqim ar Luqa. Idaw-du ǝd Markus fǝlas tah-i-tu tǝnfa daɣ ǝššǝɣǝl-in.
11 Luke akisinamo airi ama’am, o namih Mark inab airi kwanan, anayabin i boro nibaisu au bowabowamaim airi ana bow.
12 Zimazala Tišik s ǝɣrǝm n Efez.
12 Tychicus i ai yafar au Ephesus in.
13 As du-tǝgle tǝmmǝraɣ-i-du ǝbǝrnuz wa din-oyye ɣur Karfus daɣ ǝɣrǝm ǝn Trowas, tǝmmǝraɣ-i-du deɣ ǝlkǝttaban-in, wǝllen win ǝganen daɣ agašek.
13 O inan ana veya au biyabaibiyon tafan Troas bar meraramaim Carpus biyan ai hamiy inu’in inab auman inan. Naatu buk auman inabow inan, buk nati for kanabihimaim hikikirum i au kokok gagamin nati buk auman inabow inan.
14 Alaskandǝr wa n anad issikn-i arak mazalan aggotnen labasnen. Ǝmǝli a das-z-ixkǝman ǝs mazalan-net.
14 Alexander metal bowayan biyababan gagamin maiyow ayu itu, abisa ayu isou sisinaf Regah boro ana baiyan nitin.
15 Kay da ǝnkǝd-as, fǝlas ikna tišit n ǝllid n awa nǝsassaɣru.
15 Imih o abimatnuwi, mata toniwa’an nati orot isan. Anayabin it ata tur ata binan tao isan i gam ebi’aw ase’as.
16 Ɣur ǝššǝriɣa-nin wa azzaran wǝr t-illa awedan iwâran aganna-nin, kalar awedan kul igmad batu-nin. Mǝššina ya wǝr tan-tobeza s ǝmazal di.
16 Wantoro’ot ayu taiyuwu awawasfafaru ana veya men yait ta ayu au kou bat, etei ayu hihamiyu, God mi’itube abisa hisisinaf isan men imaim tibatiyih.
17 Ǝmǝli a iwaran aganna-nin, isassahat-i, fǝl ad aslin aytedan kul win wǝr nǝmos Kǝl-Ǝlyǝhud y ǝmazal-net, šišawadaɣ ǝs tǝmǝwit tǝkmâlat, ikkas-i-du daɣ ǝmi n ahar.
17 Baise Regah ayu au kou bat fair itu, imih ayu fair abai tur etei a binan Eteni Sabuw hinowar; naatu farubarubar awanane Regah botaitu atit.
18 A di-agǝz Ǝmǝli daɣ i t-illa ǝššur ǝn maksanan, assafs-i y a di-agu daɣ taɣmar-net ta n jǝnnawan. Ǝnta a ilan tanaya ta tu-tǝllat daɣ ǝɣlul ǝn tǝmeren! Amin.
18 Regah boro moromorob kakafih tata’ane natafafaru naatu yawas nitu nabonawiyu i ana aiwob no maramaim ana run. Isan imih mar etei bora’ara’aten abitin wanatowan, wanatowan! Amen
19 Tǝhulaɣ-in Friska d Akilas, ǝntanay harkid aɣaywan n Onesiforus.
19 Priscilla naatu Aquila hairi hai tur ina’owen, hai merar ayiy na’atube Onesiporus ana nibur bairi auman hai merar ayiy.
20 Erastus ǝnta iqqim-in daɣ ǝɣrǝm ǝn Korent. Trofimǝs, as t-id-ǝfalaɣ irin daɣ ǝɣrǝm ǝn Miletǝs.
20 Erastus i Corinth ema’am, Trofimus sawow imih Miletus imaim ai hamiy ema’am.
21 Ǝdgǝz wǝllen daɣ a du-tasa dat tǝgrǝst. Ǝhulan-kay-in id Ebulay ǝd Fudenǝs ǝd Linǝs ǝd Klawdǝya ǝd mǝdrayan-nana kul daɣ ǝzǝgzan.
21 O inasinaftobon inan inatitabo rarab siba’u ana veya nabusuruf. Eubulus a merar eyey, na’atube Pudens, Linus naatu Claudia auman a merar tiyiy, naatu taituw iti’imaim tema’am auman a merar tiyiy.
22 Illil-ak Ǝmǝli, ikf-iwan arraxmat ketnawan! Amin!
22 Regah ayub nigegewasin, naatu manaw kabeber Regahane kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.