1 Coríntios 8
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan (TTQ) vs VC
1 Daɣ batu ǝn ṣan ǝn tǝzǝgzam šin tǝwagganen y ǝssǝnǝman ta dǝr-i tǝssǝstanam, tǝnnam: «Masnat, ketnana nǝla daɣ-as arat». Tidǝt a imos adi, mišan za masnat, adkul ǝn man a du-tǝtaway s awedan, as iga awen, tara ǝnta, ǝsǝssuhi a tǝtaggu ǝzǝgzan n awedan.
1 Quanto às carnes oferecidas aos ídolos, somos esclarecidos, possuímos todos a ciência... Porém, a ciência incha, a caridade constrói.
2 Awedan wa ɣur illa as ila masnat, wǝdi harwada wǝr issen awas immǝkkan ad t-issǝn.
2 Se alguém pensa que sabe alguma coisa, ainda não conhece nada como convém conhecer.
3 Mišan awedan wa iran Mǝššina, izday-tu Mǝššina.
3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido por ele.
4 Amaran daɣ batu ǝn tattay ǝn ṣan ǝn tǝzǝgzam šin tǝwagganen y ǝssǝnǝman, nǝssân âs wǝr t-illa ǝssǝnǝm imosan ǝmǝli, Mǝššina iyyanda ɣas a t-illan imos Ǝmǝli.
4 Assim, pois, quanto ao comer das carnes imoladas aos ídolos, sabemos que não existem realmente ídolos no mundo e que não há outro Deus, senão um só.
5 Wala ad ǝttâfan aytedan as ǝllan-tu ǝssǝnaman aggotnen daɣ jǝnnawan d amaḍal tiwaɣbadnen, amaran tidǝt as ǝllan-tu,
5 Pretende-se, é verdade, que existam outros deuses, quer no céu quer na terra {e há um bom número desses deuses e senhores}.
6 da ɣur-na, Mǝššina iyyanda ɣas a t-illan. Ǝnta a imosan Abba-nana, ixlak-du awa t-illan kul, s ǝnta a danaɣ-ilan nǝsandu tara-net; wǝr t-illa deɣ ar Ǝmǝli iyyanda, Ɣaysa Ǝlmǝsix, s ǝssǝbab-net as t-illa arat kul, amaran ǝnta a danaɣ-ittafan tǝmǝddurt.
6 Mas, para nós, há um só Deus, o Pai, do qual procedem todas as coisas e para o qual existimos, e um só Senhor, Jesus Cristo, por quem todas as coisas existem e nós também.
7 Mišan wǝrgeɣ aytedan kul tewâd masnat-nasan adi. Aytedan win di ǝs kala ǝzzǝgzanan s ǝssǝnǝman, harwa da as ǝtšan isan ǝn tǝzǝgzǝmt y ǝssǝnǝm, ad ǝššǝkan iman-nasan, imǝl ɣur-san as isimadas-tan awen.
7 Todavia, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, habituados ao modo antigo de considerar o ídolo, comem a carne como sacrificada ao ídolo; e sua consciência, por ser débil, se mancha.
8 Dǝr iga awen da ya, wǝrgeɣ tettay n amensay a dana-z-izǝnnǝmihǝzan ǝd Mǝššina: gǝr za nǝtšâ isan win di, wala wǝr tan-nǝtša, wǝrmad dana-za-tǝfnǝz tettay-nasan s arat, wala deɣ tǝššit-ana sǝr-ǝs.
8 Não é, entretanto, a comida que nos torna agradáveis a Deus: comendo, não ganhamos nada; e não comendo, nada perdemos.
9 Eges ya ǝnkǝdat ǝd man-nawan, tarrayt ta tǝgrawam ǝddi, a dawan-tǝssixlalat tettay n amensay kul, ad wǝr tǝqqǝl tǝsǝnkǝft y awedan was wǝr issohat ǝzǝgzan-net.
9 Atenção, porém: que essa vossa liberdade não venha a ser ocasião de queda aos fracos.
10 Fǝlas kay wa ilan masnat tǝdi, as kay-inay amadray-nak daɣ ǝddin was wǝr issohat ǝzǝgzan-net tǝqqima daɣ adag n ǝlɣibada n ǝssǝnǝman tǝtatta, ak wǝrgeɣ a sǝr-ǝs d-awǝy adi ad ammazray iduf wa iga, tǝzzar ad itattu isan win tǝzǝgzam y ǝssǝnǝman ǝnta da?
10 Se alguém te vir, a ti que és instruído, sentado à mesa no templo dos ídolos, não se sentirá, por fraqueza de consciência, também autorizado a comer do sacrifício aos ídolos?
11 Daɣ adi tǝssǝxrakaɣ ǝs masnat-nak ta tagget amadray-nak was wǝr issohat ǝzǝgzan-net s ǝnta da ǝddǝlil-net a fǝl aba Ǝlmǝsix.
11 E assim por tua ciência vai se perder quem é fraco, um irmão, pelo qual Cristo morreu!
12 As tǝbbǝkkadam imǝdrayan-nawan as wǝr issohat ǝzǝgzan-nasan ǝs tǝmǝwit tǝdi, wǝdi Ǝlmǝsix a tǝbbǝkkadam.
12 Assim, pecando vós contra os irmãos e ferindo sua débil consciência, pecais contra Cristo.
13 Adi da fǝlas, kud amensay wa tatta a zʼiqqǝlan y amadray-nin tǝsǝnkǝft, wǝdi, nak, wǝr di-ilkem ad ǝlasaɣ tettay ǝn ṣan, fǝl a das-wǝr-ǝqqǝla tǝsǝnkǝft.
13 Pelo que, se a comida serve de ocasião de queda a meu irmão, jamais comerei carne, a fim de que eu não me torne ocasião de queda para o meu irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.