1 Coríntios 5
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan (TTQ) vs NVT
1 Aytedan kul gannin ih-iwan awedan itaggin ǝzzǝna, igân tǝllabǝst ta daɣ âs wala aytedan win wǝr nǝssen Mǝššina da wǝr tu-tǝggin; imosan as ih-îwan alǝs itinǝmǝnsin ǝd tǝntut n abba-net!
1 Comenta-se por toda parte que há imoralidade sexual em seu meio, imoralidade que nem mesmo os pagãos praticam. Soube de um homem entre vocês que mantém relações sexuais com a própria madrasta.
2 Eges harwa da tǝtaggim ibaragan, edag n a kawan-assakmu adi iman, tǝzǝmmǝzzǝyam iman-nawan d awedan wa itamazalan adi.
2 Como podem se orgulhar disso? Deveriam lamentar-se e excluir de sua comunhão o homem que cometeu tamanha ofensa.
3 Kud nak wǝr ɣur-wan ǝlleɣ s azzat-in, da iman-in ǝllân ɣur-wan. Amaran awedan wa igan ǝmazal labasan wǝdi, obâzaq-qu s ǝššǝriɣa šilat n as ǝlleɣ ɣur-wan.
3 Embora eu não esteja com vocês em pessoa, estou presente em espírito. E, como se estivesse aí, já condenei esse homem
4 As tǝmmǝnayam gar-ewwan fǝl ǝddǝlil n Ǝmǝli-nana Ɣaysa, ǝggǝzaq-qawan-in ǝs man-in wǝrgeɣ s azzat-in, a fall-awan d-izǝzzǝbbǝt Ǝmǝli-nana Ɣaysa tarna-net;
4 em nome do Senhor Jesus. Convoquem uma reunião. Estarei com vocês em meu espírito, e o poder de nosso Senhor Jesus também estará presente.
5 tayyim awedan wǝdi y Aššaytan ad tǝhlǝk tǝɣǝssa-net, fǝl ad igrǝw efsan ǝzǝl wa n tabadday.
5 Entreguem esse homem a Satanás, para que o corpo seja punido e o espírito seja salvo no dia do Senhor.
6 Wǝr tǝlem ǝddǝlil waliyyan fadda s igi ǝn baragan. Awak wǝr tǝssenam as, «arat ǝn xamira a isakafan tǝbǝlulǝq n agel irwayan ketnet?»
6 Não é nada bom se orgulharem disso. Não percebem que esse pecado é como um pouco de fermento que leveda toda a massa?
7 Ǝkkǝsat daɣ man-nawan xamira wa waššaran a t-imosan abakkad, tizdagam fǝl ad tǝqqǝlam šilat ǝn tǝbǝlulǝq n agel irwayan wǝr iha xamira, s ǝnta a tǝmosam kala da, fǝlas Ǝlmǝsix, imos tǝfaskay-nana ta n amud wa n Akkay, immut daɣ adag-nana.
7 Livrem-se do fermento velho, para que sejam massa nova, sem fermento, o que de fato são. Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 Daɣ adi nǝssǝɣmǝret amud wa n Akkay, wǝrgeɣ ǝs xamira wa waššaran, a t-imosan iwallan iha ǝššur ǝd talbast; kalar nǝssǝɣmǝret-tu ǝs tǝgǝlla ta wǝr iha xamira, a tat-imosan iwallan zaddognen, tǝha tidǝt.
8 Por isso, celebremos a festa não com o velho pão, fermentado com maldade e perversidade, mas com o novo pão da sinceridade e da verdade, sem nenhum fermento.
9 Daɣ širawt-in ta dat ta, ǝktâbaɣ-awan-in as, ad tu-wǝr-tǝmǝl tassaq waliyyat gar-ewwan d aytedan win tagginen ǝzzǝna.
9 Quando lhes escrevi antes, disse que não deviam se associar com pessoas que se entregam à imoralidade sexual.
10 Mišan ya wǝr ǝssoka s adi iba ǝn tassaq d aytedan win wǝr nǝššokal daɣ ǝddǝnet ta ar daɣ igi n ǝzzǝna, madeɣ win as ǝffofen wallan-nasan, madeɣ win narkaban ǝd win ǝɣbadnen ǝssǝnǝman, fǝlas aytedan win di, wǝr za taqqamim wǝr dǝr-san toseɣam, ar s ad tǝgmâdam ǝddǝnet ketnet da.
10 Com isso, porém, não me referia a descrentes que vivem em imoralidade sexual, ou são avarentos, ou exploram os outros, ou adoram ídolos. Vocês teriam de sair deste mundo para evitar pessoas desse tipo.
11 Kala kalar a dawan-ganna, ad wǝr tasǝɣam d awedan wǝdi igannin imos amadray-nawan daɣ ǝddin, ǝnta wǝr iššokal ar daɣ igi n ǝzzǝna, iffofat ǝwǝl-net, iɣbâd ǝssǝnǝman, ilâ ark ilǝs, imos ǝmǝšwi n esmad, imos anarkab. Awedan šilat ǝn wa, wala ɣas tettay da a dǝr-ǝs tat-wǝr-tǝdrǝwam.
11 O que eu queria dizer era que vocês não devem se associar a alguém que afirma ser irmão mas vive em imoralidade sexual, ou é avarento, ou adora ídolos, ou insulta as pessoas, ou é bêbado ou explora os outros. Nem ao menos comam com gente assim.
12 — ausente —
12 Não cabe a mim julgar os de fora, mas certamente cabe a vocês julgar os que estão dentro.
13 — ausente —
13 Deus julgará os de fora. Portanto, eliminem o mal do meio de vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.