Salmos 25

Buki Tabu Beyabeyana (TTEO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Yeoba, yagu kawanoi yaeyawa,
1 De Davi. Para vós, Senhor, elevo a minha alma.
2 kowa yagu Yaubada koliwo yagu meli yapei.
2 Meu Deus, em vós confio: não seja eu decepcionado! Não escarneçam de mim meus inimigos!
3 Bwagana nige sikakaiwesosi, siya analiyao simeli-yagiwo kani nige simwamwalimwaline. Na siya sigamwapanapanawa koliwo siya kani mwalimwaline silobai.
3 Não, nenhum daqueles que esperam em vós será confundido, mas os pérfidos serão cobertos de vergonha.
4 O Yeoba, am kamwasa kuyakenayagau na kuyamayale koliyau.
4 Senhor, mostrai-me os vossos caminhos, e ensinai-me as vossas veredas.
5 Kubaguna-yagau am walo yawasosi koina na kuyakenayagau, kaiwena kowa yagu Yaubada kagu Tolebo. Kaliyate meuloina koina yagu meli yapei koliwo.
5 Dirigi-me na vossa verdade e ensinai-me, porque sois o Deus de minha salvação e em vós eu espero sempre.
6 O Yeoba, am mulolo miyamiya yaina yo am katekamkamna kunuwatu-kalatagili siya sauga beyabeyana koina yo ilaoma kanasiga kabona kuyakenayagimai.
6 Lembrai-vos, Senhor, de vossas misericórdias e de vossas bondades, que são eternas.
7 Tabu yagu sauga kilakai koina yagu yauyaule yo yagu lopwano kununuwatu-kalatagili na ugitaiyau am mulolo miyamiya yaina koina yo am namwanamwa koina.
7 Não vos lembreis dos pecados de minha juventude e dos meus delitos; em nome de vossa misericórdia, lembrai-vos de mim, por causa de vossa bondade, Senhor.
8 Yeoba iya todudulai yo tonamwanamwa mwa tolopwanoli kamwasa dudulaina iyakayakataili na tem simuliya.
8 O Senhor é bom e reto, por isso reconduz os extraviados ao caminho reto.
9 Tonuwalobi iyoganli kamwasa dudulaina koina yo ana nuwatu iyakataili.
9 Dirige os humildes na justiça, e lhes ensina a sua via.
10 Siya meuloili ana kelabilabin kamwasana sinuwatu-kalatan yo ana loinao siobigaili iyoganli me ana mulolo yo me ana walo yawasosi.
10 Todos os caminhos do Senhor são graça e fidelidade, para aqueles que guardam sua aliança e seus preceitos.
11 O Yeoba, am waloyameli kunuwatu-kalatan na yagu pwanoli kunuwatu-pwaikili kaiwena sibaibaiwasosi.
11 Por amor de vosso nome, Senhor, perdoai meu pecado, por maior que seja.
12 Siya analiyao Yeoba siobigai kani iyakataili kamwasane ilonamwayagili simuliya.
12 Que advém ao homem que teme o Senhor? Deus lhe ensina o caminho que deve escolher.
13 Kani sauga meuloina siwasawasa yo natuliyao kani yanuwane sikalai.
13 Viverá na felicidade, e sua posteridade possuirá a terra.
14 Siya analiyao siobigai Yeoba kani ikawa-elieliyam-wagili yo ana kelabilabin kamwasana iyakenayagili.
14 O Senhor se torna íntimo dos que o temem, e lhes manifesta a sua aliança.
15 Sauga meuloina mangu ilau Yeoba koina sagu kaiwena kabo ileboyau kaba silae kolili.
15 Meus olhos estão sempre fixos no Senhor, porque ele livrará do laço os meus pés.
16 O Yeoba, kutagelakeile koliyau yo ukwate-kamkamna-yagau kaiwena nige kagu tosagu yabo yo yogu sibelu.
16 Olhai-me e tende piedade de mim, porque estou só e na miséria.
17 Yagu nuwapolowe yo yagu katewakaka ukele-gabaegili yo kuleboyau yagu miyapolowe koina.
17 Aliviai as angústias do meu coração, e livrai-me das aflições.
18 Yagu valam yo yagu kamkamna kunuwatu-kalatagili, na yagu pwanoli meuloili kunuwatu-pwaikili.
18 Vede minha miséria e meu sofrimento, e perdoai-me todas as faltas.
19 Ugitai kau kaleyao sibaibaiwasosi yo ali kalomagigili koliyau kana lalaki ugitai tabe.
19 Vede meus inimigos, são muitos, e com ódio implacável me perseguem.
20 Yawasigu ugite-kalatan yo kuleboyau, tabu kupepeiyau mwalimwaline koina kaiwena yalaomako koliwo kowa kagu totolo-kaukausi.
20 Defendei minha alma e livrai-me; não seja confundido eu que em vós me acolhi.
21 Sowasowana yagu namwanamwa yo yagu walo yawasosi sisaguiyau kaiwena yagu meli yapei koliwo.
21 Protejam-me a inocência e a integridade, porque espero em vós, Senhor.
22 O Yaubada, am tomoyao Isileli kuleboili ali miyapolowe meuloili kolili.
22 Ó Deus, livrai Israel de todas as suas angústias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.