Mateus 24

Nzuwulai n Sa'avu na̱ Tsishingini na̱ a̱ɗiva̱ a na a ɗangulai a Nzuwulai mu Ufaru (TSWNT) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Ana Yesu uta̱i a̱ A̱a̱ꞌisamapaɗa, a̱yi a̱ ma̱ka̱ra̱a̱, a̱vu ojoro a̱ yi a̱ ta̱wa̱ uba̱ta̱ wa̱ yi, tsa̱ra̱ o roco yi saa va̱ A̱a̱ꞌisamapaɗaꞌa.
1 Jesu Tafaror Bar gagamin ihamiy tit inan auman, ana bai’ufununayah hina hiu, “Tafaror bar kwi’itin gewasin maiyow.”
2 Ɗaɗa gba u damma nle, “Ye ene ta̱ saa nda suru? Amayun a ɗa maa dansaa ɗu, ko aatali a̱ ta̱ aa lyawa zuva vu za va̱ yi shi. Suru nle o to oco le e iɗa.”
2 Jesu iyafutih eo, “Sawar iti kwa’i’itan, a tur ao’owen, kabay etei boro natafofor nare naatu kabay ta boro men ana efanamaim na’inu’in kwana’itinimih.”
3 Yesu ɗe nden a Masasan ma̱ Zetun, reve ojoro a̱ yi a̱ ta̱wa̱ uba̱ta̱ wa̱ yi a̱ da̱na̱ oɓolo na̱ a̱yi goon. A̱vu a damma, “Damma tsu mantsa ma na ili i ndolo yaa fara? Waru nye ya̱a̱ da̱na̱ iroci i na yoo roco tsu mantsa ma na va̱a̱ ta̱wa̱ ma rawa ta̱, waru mantsa ma na uvaɗi u nda woo koto?”
3 Jesu yen Olive Oyaw tafan mare, ana bai’ufununayah wa’iwa’iramaim hina biyan hitit hibatiy hio, “Kuo anowar mar i boro biy iti sawar hinamatar? Naatu o inanan ina’inanen boro abisa ana’itin anaso’ob. Naatu mar yomanin nakakabon boro mi’itube ana so’ob?”
4 Ɗaɗa Yesu tsu usu le, “I lyawa nanza pusa̱n ɗu ugbozu wan.
4 Jesu iyafutih eo, “Matato niwa’an, men sabuw hinan hinifufuwimih.
5 Ama na̱ a̱bunda̱ a̱ ta̱ ta̱wa̱ na aala a̱ va̱, a ta damma, ‘A̱mu ɗa Zamawawaꞌa.’ Waru a̱ ta̱ pusa̱n ugbozu wa ama na̱ a̱bunda̱.
5 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinan hinao, ‘Ayu i Keriso’ naatu sabuw moumurih na’in boro hinifufuwih.
6 I ta uwwa adama o uvon na alabari o uvon a na a̱ ri lo a̱ ta̱wa̱, amma she yu uwwa wovon wan. Ili i nda suru a ciga a ꞌyuwan a fara, kafu ukosu u ta̱wa̱.
6 Baiyow ana tur boro kwananowar, naatu baiyow isan ana tur boro kwananowar, baise men kwanabir. Sawar yumatah ta ta boro hinamatar, baise nati i men mar yomanin.
7 Iɗa i ta yuwan nla̱ngi ni iɗa, tsugono waru tsu yuwan nla̱ngi na̱ tsugono. A ta yuwan mantsa ma ambulu na̱ a̱bunda̱. A ta yuwan ura̱mosu wi iɗa ba̱ta̱ ba̱ta̱.
7 Tafaram ta boro tafaram ta hairi hiniyow, na’atube bar merar ta boro bar merar ta ana aiwob hairi hiniyow. Baimar kakafin, iriyoy boro tafaram awan nakaratan.
8 Ili nda suru a̱ ta̱ gashi ufaru wu mɓa̱la̱ n limatan.
8 Sawar iti etei hinamatar i kek tufuwamih ebobotukwar na’atube.
9 “Ama e te reme ɗu, a zuwa ɗu a̱tsuma̱lima̱, a̱vu o una ɗu. Ama suru a ta ꞌyuwan ɗu adama a na i usu numu.
9 “Sabuw boro hinafatumi hinabuw kwanan hini’a’akir, hina’asbuni kwanamorob, ayu wabu’umaim kwabowabow isan.
10 Adama o ndolo ama na̱ a̱bunda̱ a ta lyawa itoni i va̱. A ta yuwan nla̱ngi va̱ni le, reve a ꞌyuwunlai.
10 Nati ana veya’amaim baitumatumayah boro hai baitumatum hinihamiy, naatu turahinah babah hinao, taiyuwih turahinah hinifa’ifa’ih,
11 Ama̱sula̱ e epen a̱ ta̱ ta̱wa̱, reve a zuwa ama na̱ a̱bunda̱ a̱ usu epen.
11 dinab baifufuwenayah moumurih na’in boro hinatit sabuw moumurih na’in hinifufuwih.
12 Adama o ndolo, iwuya i ta baza ba̱ta̱ suru, a̱vu icigi ya ama na̱ a̱bunda̱ i ta̱na̱ lon.
12 Tafa’asar boro nara’at natasasar sabuw momurih na’in hai yabow boro wan natutum.
13 Amma aza a na a kaɓai asuvu hali a̱ tyo o ukosu, A̱sula̱ a ta wawa le.
13 Baise yait nabukikin nan yomanin natitit i boro yawas nab.
14 She na a yuwan alajiya a Alabari a Saꞌani† adama o tsugono tsa̱ A̱sula̱ uba̱ta̱ suru a̱tsuma̱ o uvaɗi, ɗaɗa ukosu wa̱a̱ ta̱wa̱.
14 Tur Gewasin, mar ana aiwob isan, i boro tafaram wanawanan etei hinabinan sabuw etei hinanowar, imaibo mar yomanin boro nan natit.
15 “Mantsa ma̱ ta̱ ta̱wa̱ a na ye ene ili i na Daniya vumava̱sula̱ yuwain adanshi adama a̱ yi ‘Ili yi idaba i na i tsu lungusa̱ A̱a̱ꞌisamapaɗa,’ mishin Upasu wa Akiza. (A̱ɗu na yee ɗesununa̱ ili i nda, i reve ili i na waa dansa.)
15 “Biya’ohow Ana Sawar Kakafin boro efan kakafiyinamaim nabatabat kwana’itin, dinab orot Daniel eo na’atube. Baiyabayan orot iti tur nabiyab naniyan nab gewas.
16 A mantsa mo ndolo, ama a Yahuda a ꞌyuwan a ciga a suma a̱ tyo a nsasan tsa̱ra̱ a laꞌa.
16 Sabuw iyab Judea wanawananamaim tema’ama boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen.
17 Za na ri a alanga, she u ka̱mbisa̱ o uꞌwa adama u tara ili i ro wan.
17 Orot yait ana bar faifiy wan ema’am boro men nare ana sawar bar wanawanan nabowamih, veya en.
18 Za na ri ɗe o uɗuma̱, u ka̱mba̱ o uꞌwa tsa̱ra̱ u tara aapalutsu wan.
18 Orot yait masaw ebowabow boro men namatabir ana biya baibiyon bar nabaimih.
19 A mantsa mo ndolo, u ta suɗuwa a̱ma̱ci a na a̱ ri na̱ a̱tsuma̱ oɓolo na̱ a̱ma̱ci a na a̱ ri na̱ muwun n na ma apasa maani!
19 Nati ana veya’amaim baibin iyab siasiar tema’ama naatu baibin iyab kek tibitotoman boro hini’akir yababan hinab.
20 “I yuwan avasa tsa̱ra̱ ilaɗi i ɗu yoo oꞌwo a̱tsuma̱ a̱ lyushi ko urana wa Ashibi wan!
20 God isan kwanayoyoban, saise men rarab kokou ana veya’amaim o Sabbath ana veya’amaim namataramih.
21 A̱yi nda u to oꞌwo a̱tsuma̱lima̱ a na koto a yuwain shi, diga na a yuwain uvaɗi u nda. Waru cuꞌun va̱ a̱tsuma̱lima̱ o ndolo a̱a̱ da̱shi fara shi.
21 Nati ana veya’amaim boro yababan kakafin men marasika anamaim o boro namamatar na’atube namataramih.
22 Amma A̱sula̱ e jebe ta̱ ɗe rana ndolo, na̱ koto u yuwan ne shi, babu vuma na aa laꞌa. Amma A̱sula̱ e te jebe le adama a aza a na u ɗangwai.
22 God nati veya narurukabum na’at sabuw boro yawas men hinab. Baise ana sabuw rurubiniyih isah enotanot, imih veya boro narukabum.
23 “A mantsa mo ndolo, ozo o ro a ta damma ɗu, ‘Ka̱lyuwa̱i, ndeɗe Zamawawaꞌa!’ Ko za ro damma, ‘Apa yi’, agba she i usu wan.
23 “Nati ana veya sabuw afa hinan hina’uwi, ‘Keriso’oban iti!’ o ‘Iban ni’i!’ men kwanitumatum.
24 Azamawawa e epen na ama̱sula̱ e epen a̱ ta̱ ta̱wa̱ a yuwan ili ya asalama ya̱ a̱bunda̱. A ta yuwan a̱tyo a na aa yuwan tsa̱ra̱ ama o toni le, hali na ama a na A̱sula̱ a ɗangwai, na aa gura.
24 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab baifufuwenayah boro hinan ina’inan fokarih hinasinaf God ana rourubinen sabuw moumurih na’in boro hinabow.
25 Gogo n to ronuso ɗu atsuvu adama a nda, kafu ili i nda i fara.
25 Imih abimatuwibo sawar hinamatar.
26 “Adama o ndolo, na̱ za ro damma ɗu, ‘Ka̱lyuwa̱i, Zamawawa ta̱ ɗe o ogozo,’ she i ꞌya̱wa̱ i ka̱lyuwa̱ wan. Ko a damma ɗu, ‘Apa uba̱ta̱ u na u ri upaꞌun,’ she i usu wan!
26 “Sabuw a tur hinaowen hinao, ‘Iban nati arar yan ema’am,’ men imaim kwanan kwananuwih. O hinao, ‘Nati nanawan bar wanawanan wa’ir ema’am,’ men kwanitumatum.
27 Na̱ Mawun ma Vuma ma̱ ta̱wa̱, ama suru e te ene yi, cine i revei imaɗatsu i tsu maɗatsa zuva suru.
27 Veya yeninane namanamar ebowabow veya ra’iyinane uman emamarakaw, Orot Natun nanan ana marakaw boro nati na’atube.
28 Uba̱ta̱ u na a̱kwa̱kwa̱ a̱ ri, lo ɗa asala o tsu ɓoloto, adama o ndolo iroci i nda u to rocosu ukosu u rawa ta̱ zuzu.
28 Menamaim orot babin biyan murubin inu’in mamu ikou boro etei imaim hinaru’ay.
29 “Babu usa̱n na̱ rana va̱ a̱tsuma̱lima̱ ndolo koto,
29 “Yababan iti hinamamatar ufunamaim
30 “A mantsa mo ndolo, e te ene iroci i Mawun ma Vuma ɗe zuva.† Ama o uvaɗi suru a̱ ta̱ shon adama o wovon. E te ene Mawun ma Vuma a̱ ta̱wa̱ ɗe zuva nu ucira na̱ tsugbain.
30 “Imaibo Orot Natun maramaim boro natit, tafaram wanawanan sabuw etei orot Natun ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit sakuk wanawanan nanan hina’itin hinama hinarerey.
31 Waru u ta̱ lyungu nlingata ma̱ yi na̱ mesun ma aavana a gbain, o to ɓoloto aza a na A̱sula̱ a ɗangwai diga o ufaru wu uvaɗi a̱ tyo o ukosu wu uvaɗi uba̱ta̱ u ta̱.
31 Ana tounamatar boro taur douduf auman hinatit tafaram tutufin wanawanan umasusun kwafe’en etei God ana sabuw rurubinih hinabow hinita’ay.
32 “Gogo i rito urevu u nda e ekere o uɗanga wu ubiri: Nna̱ ye ene eten na̱ a̱vuꞌun e le a̱ lima̱na̱ da̱a̱n, waru na ayawa no ototopi, i reve mantsa ma̱ lyushi ma rawa ta̱ zuzu.
32 “Ai fofou raurihimaim ebi’obaiyih kwanaso’ob, ai raurih boubuh tititit kwa kwaso’ob, ai hai buwayan ana veya i natit.
33 Na̱ ye ene ili i ndolo suru a farasa, i te reve mantsa ma rawa ta̱ zuzu.
33 Bai’obaiyen i ta’imon, sawar iti na’atube hinamamatar kwa boro kwanaso’ob, veya i nakabom etawan awanamaim ebatabat.
34 I cuwan ili i nda suru i ta fara kafu ama a na a̱ ri nda wuma suru a̱ kuwa̱.
34 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti boun yawas kwama’am boro iti sawar namatar kwana’itinibo kwanamorob.
35 Zuva ni iɗa a̱ ta̱ ka̱ra̱, agba adanshi a̱ va̱ a̱a̱ ka̱ra̱ shi ko keꞌen.
35 Mar tafaram i boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.
36 “Ko za reve uranaꞌa shi, ko mantsaꞌa, hali na̱ nlingata ma̱ A̱sula̱ n na n ri ɗe zuva hali na̱ Mawun ma Vuma. She Dada ɗa goon revei.
36 “Orot men yait ta Jesu ana na isan veya o sumar so’obamih. tounamatar maramaim men hiso’ob na’atube i Natun auman men so’ob, baise Tamah akisinamo so’ob.
37 Na̱ Mawun ma Vuma ma̱a̱ ta̱wa̱, ili i ta̱ da̱na̱ vadamma a mantsa ma na Nuhu† yuwain wuma.
37 Noah ana veya’amaim abisa mamatar na’atube Orot Natun nanan boro na’atube namatar.
38 A̱tsuma̱ a rana ndolo kafu u ulungusu u mini, ama a lyuwusa ta̱ no o sowi, na a yuwin lolo cine a tsu yuwusan hali urana u na Nuhu uwai a̱tsuma̱ a wantsun.
38 Nati ana veya tuw yena’e ana veya orot babin hiyuw hibow, hiaa hitom, hitabin hibiyasisir ufut Noah ark wanawanan run;
39 Agba a gura reve ili i na i ri a mmalu shi, hali mini ma̱ ta̱wa̱ ma lyuwa le suru. Ne ɗa woo oꞌwo na̱ Mawun ma Vuma ma̱ ta̱wa̱.
39 naatu so’oba’e hima’am kwanekwan tuw yen etei e’aruwih hin himorob. Imih orot Natun nanan ana itinin i boro nati na’atube.
40 Ali e re a̱ ta̱ da̱na̱ o uɗuma̱. A ta tara vuma ta̱ reve a lyawa vuma ta̱.
40 Orot rou’ab boro hai masaw hinama hinabob, Orot ta boro tounamatar hinabora’ah ta boro hinihamiy nama.
41 A̱ma̱ci e re a̱ ta̱ da̱na̱ a yira a aatali a yira. A ta tara ka ta̱ reve a lyawa ka ta̱.
41 Baibin rou’ab boro hinama maiwok hinakakair, babin ta boro hinabora’ah, babin ta boro hinihamiy nama.
42 “Adama o ndolo, i da̱na̱ ufoɓu, i reve urana u na Zagbain ɗu ri lo a̱ ta̱wa̱ shi.
42 “Isan imih mata to niwa’an, anayabin men kwaso’ob mar biy boro a Regah nan.
43 Na̱ za vu uꞌwa reve yashi i na vivu a̱a̱ ta̱wa̱, i reve waa lantsa shi, waru waa lyawa vivu ndolo uwa o uꞌwa wa̱ yi shi.
43 Baise tur iti ao i naniyan kwanab. Orot bar matuwan bainowan hai veya nasoso’ob, boro matan nanuw nama’am nanunih hinabihir, ana bar boro men hinakwib hinabainuwimih.
44 A̱ɗu i ꞌyuwan i ciga i da̱na̱ ufoɓu a mantsa suru. Adama a na Mawun ma Vuma ma̱ ta̱ ta̱wa̱ a mantsa ma na i zuwai shi.
44 Imih mar etei mata to niwa’an kwanabobuna kwanama, anayabin Orot Natun boro men o veya kunotanotamaim natitamih.
45 “Aagbashi a̱ ne a ɗa a̱ ri na̱ a̱ɓula̱ nu ugbozu? A̱yi ɗa za na zavuꞌwa va̱ yi zuwa niyi u ka̱lyuwusa̱ akapi a̱ a̱za̱ a̱ yi a agbashi, nu u casu nle ilyalya a mantsa ma saꞌani.
45 “Akir wairafin bosunusunubayan naatu not wairafin ana orot ukwarin boro nayara’ah akir wairafih afa nakaifih hai bay ana veya’amaim nitih.
46 Na̱ zavuꞌwa va̱ yi ka̱mba̱, a̱vu u cina yi u yuwan ulinga u saꞌani, u ta ca yi iliyinkapa.
46 Naatu ana orot ukwarin namatabir nanan bowabow gewasin nabowabow na’itin boro niyasisir.
47 Amayun a ɗa maa dansaa ɗu, zavuꞌwa ndolo ta ɗangwa aagbashi o ndolo wo oꞌwo za na a̱ da̱na̱ a̱ ka̱lyuwusa̱a̱ yi itana ya̱ yi suru.
47 A tur ao’owen nati akir wairafin boro nayara’ah sawar etei nakaifen.
48 Agba nna aagbashiꞌi u ri na̱ a̱ɓula̱ shi, u ta damma aciya̱yi a na zavuꞌwa va̱ yi a̱a̱ ka̱mba̱ goꞌo shi.
48 Baise akir wairafin nitafasar nao, ‘Au orot ukwarin men saise matabir enanamih.’
49 Reve u reme malapa ma agbashiꞌi suru. A̱vu u uwa alya nu u sowi hali wo oꞌwo usowu oɓolo na̱ a̱za̱ a̱ yi.
49 Naatu natatabir akir wairafih afa narauw ni’a’afiyih bay naa, harew tomayah bairi hinaa hinatom hinabikoko’aw wanawanan
50 Zavuꞌwaꞌa u ta̱ ka̱mba̱ a mantsa ma na u zuwai shi, ko a mantsa ma na u ri ufoɓu shi.
50 veya naatu sumar so’oba’e nama’am kwanekwan ana orot ukwarin namatabir nan natit.
51 Zavuꞌwa u ta ɓuɓatsa yi lipu, a̱vu u ka̱mba̱to yi wo oꞌwo na̱ a̱za̱ e ikpaꞌa, uba̱ta̱ u na ama a̱a̱ shon na lumi anga adama a̱ a̱tsuma̱lima̱.”
51 Naatu orot ukwarin nati ana akir wairafin boro nab narab ufun narauwatait, sabuw afa wanawanah rerekabih bairi baimakiy kakafin hinab hinama hinarerey wah takitak niwa’an.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.