Apocalipse 6
Si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj Xa̱ngaꞌ (TRQ) vs NVI
1 Ngaa ni̱ guiniꞌīnj ngaa gaꞌnej xachij ꞌni̱j ꞌngo̱ sello nu̱n duꞌua yanj libro daj. Ni̱ gunūnj gaꞌmi ꞌngo̱ dugüiꞌ ga̱nꞌanj xucu hua ni̱ꞌnaꞌ daj. Ni̱ da̱j rúnꞌ ngaa aguáj duꞌui, ni̱ hué daj gaꞌmi nucuaj-áꞌ. Ni̱:
1 Observei quando o Cordeiro abriu o primeiro dos sete selos. Então ouvi um dos seres viventes dizer com voz de trovão: "Venha! "
2 Ngaa ni̱ guiniꞌīnj ꞌngo̱ guayo ga̱tsi. Ni̱ tsínj ta̱j guayo daj, ni̱ nicaj sij ꞌngo̱ raꞌuej raꞌa sij. Ni̱ gaꞌuiꞌ ni sij ꞌngo̱ corona gunu̱n chra̱ sij. Ngaa ni̱ gahui sij ga̱nꞌanj gui̱ꞌyaj gana sij. Daj si huin sij tsínj ꞌyaj gana.
2 Olhei, e diante de mim estava um cavalo branco! Seu cavaleiro empunhava um arco, e foi-lhe dada uma coroa; ele cavalgava como vencedor determinado a vencer.
3 Ni̱ ngaa gaꞌnej xachij ꞌni̱j daj ango sello guisíj hui̱, ngaa ni̱ gunūnj gaꞌmi ango xucu hua ni̱ꞌnaꞌ. Ni̱ gataj-áꞌ:
3 Quando o Cordeiro abriu o segundo selo, ouvi o segundo ser vivente dizer: "Venha! "
4 Ni̱ gahui ango guayo. Ni̱ guayo daj huin guayo mare. Ni̱ hua permiso rian tsínj ta̱j guayo mare daj sisi̱ gui̱sij ga̱ne dinꞌinj ni ngüi̱, gui̱ꞌyaj síꞌ. Ni̱ hué sij guiꞌyaj sisi̱ da̱gahuiꞌ go̱ꞌngo ni sij ni tsínj huin dugüiꞌ ni sij. Ni̱ gaꞌuiꞌ ni sij ꞌngo̱ espada xxi raꞌa síꞌ.
4 Então saiu outro cavalo; e este era vermelho. Seu cavaleiro recebeu poder para tirar a paz da terra e fazer que os homens se matassem uns aos outros. E lhe foi dada uma grande espada.
5 Ni̱ ngaa gaꞌníj xachij ꞌni̱j daj ango sello guisíj hua̱ꞌni, ni̱ gunūnj gaꞌmi xucu hua ni̱ꞌnaꞌ huin xucu hua̱ꞌnij. Ni̱ gataj-áꞌ:
5 Quando o Cordeiro abriu o terceiro selo, ouvi o terceiro ser vivente dizer: "Venha! " Olhei, e diante de mim estava um cavalo preto. Seu cavaleiro tinha na mão uma balança.
6 Ni̱ da̱ni aninꞌ ga̱nꞌanj xucu hua ni̱ꞌnaꞌ daj gunūnj ꞌngo̱ nane̱. Ni̱ gataj-áꞌ:
6 Então ouvi o que parecia uma voz entre os quatro seres viventes, dizendo: "Um quilo de trigo por um denário, e três quilos de cevada por um denário, e não danifique o azeite e o vinho! "
7 Ni̱ ngaa gaꞌnej xachij ꞌni̱j daj ango sello guisíj ga̱nꞌanj, ni̱ hué daj gunūnj gaꞌmi ango xucu huin xucu ga̱nꞌanj. Ni̱ gataj xuj gunūnj:
7 Quando o Cordeiro abriu o quarto selo, ouvi a voz do quarto ser vivente dizer: "Venha! "
8 Ngaa ni̱ guiniꞌīnj ꞌngo̱ guayo mayaj. Ni̱ tsínj ta̱j guayo mayaj daj huin tsínj ꞌyaj si ahuiꞌ ni ngüi̱. Hué daj gu̱ꞌnaj sij. Ni̱ nicoꞌ ꞌngo̱ tsínj ru̱cu sij. Ni̱ hué síꞌ nicaj ni ngüi̱ ga̱nꞌanj rian ma̱n ni níman. Ni̱ gaꞌuiꞌ Yanꞌanj sun rian nu̱ngüej tsínj daj sisi̱ gui̱nicaj sun nu̱ngüej sij rian ga̱nꞌanj si ane̱j yoꞌój xungüi̱ nan. Ni̱ ga̱ꞌue da̱gahuiꞌ nu̱ngüej sij ni ngüi̱. Ni̱ ga̱huiꞌ ni ngüi̱, gui̱ꞌyaj xiꞌna̱ nga̱ xiꞌi̱, gui̱ꞌyaj nu̱ngüej sij. Ni̱ ga̱ꞌue gui̱ꞌyaj nu̱ngüej sij sisi̱ ga̱huiꞌ ni ngüi̱, gui̱ꞌyaj xucu huee ma̱n riqui quij nej.
8 Olhei, e diante de mim estava um cavalo amarelo. Seu cavaleiro chamava-se Morte, e o Hades o seguia de perto. Foi-lhes dado poder sobre um quarto da terra para matar pela espada, pela fome, por pragas e por meio dos animais selvagens da terra.
9 Ni̱ ngaa gaꞌnej xachij ꞌni̱j daj ango sello guisíj u̱nꞌunj, ni̱ guiniꞌīnj ngaj ni níman riqui nna huin altar. Ni̱ hué ni sij huin ni tsínj gahuiꞌ xiꞌí si gaꞌmi sa̱ꞌ ni sij si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj rian ni ngüi̱.
9 Quando ele abriu o quinto selo, vi debaixo do altar as almas daqueles que haviam sido mortos por causa da palavra de Deus e do testemunho que deram.
10 Ni̱ gaꞌmi nucuaj ni sij gataj ni sij:
10 Eles clamavam em alta voz: "Até quando, ó Soberano santo e verdadeiro, esperarás para julgar os habitantes da terra e vingar o nosso sangue? "
11 Ngaa ni̱ gaꞌuiꞌ ni síꞌ atsij ga̱tsi gu̱nun ni sij. Ni̱ gataj Yanꞌanj gunun ni tsínj daj sisi̱ na̱ran ruhua ni sij do̱j da gui̱sij ga̱huin yya número ni dugüiꞌ ni sij huin ni tsínj ꞌyaj sun nga̱ ni sij. Daj si hua nia̱n si ga̱huiꞌ ni síꞌ da̱j rúnꞌ gahuiꞌ ni sij.
11 Então cada um deles recebeu uma veste branca, e foi-lhes dito que esperassem um pouco mais, até que se completasse o número dos seus conservos e irmãos, que deveriam ser mortos como eles.
12 Ngaa ni̱ guiniꞌīnj sisi̱ gaꞌnej xachij ꞌni̱j daj ango sello guisíj hua̱tanj duꞌua yanj daj. Ngaa ni̱ gaꞌna̱ꞌ nucuaj ꞌngo̱ yún. Ni̱ gahuin ru̱miꞌ rian güi da̱j rúnꞌ hua ꞌngo̱ atsij mare̱. Ni̱ gahuin mare rian yahui̱ da̱j rúnꞌ hua tun.
12 Observei quando ele abriu o sexto selo. Houve um grande terremoto. O sol ficou escuro como tecido de crina negra, toda a lua tornou-se vermelha como sangue,
13 Ni̱ guinij ni yatiꞌ mán xataꞌ rian yoꞌój. Da̱j rúnꞌ ayu higo chra̱ chrun higuera ngaa ahui nucuaj nane̱, ni̱ hué daj guinij ni yatiꞌ rian yoꞌój.
13 e as estrelas do céu caíram sobre a terra como figos verdes caem da figueira quando sacudidos por um vento forte.
14 Ni̱ jnarumi xataꞌ manꞌan da̱j rúnꞌ ꞌyaj néꞌ ngaa jnarumi néꞌ ꞌngo̱ yanj xe̱ꞌe. Ni̱ naduna daranꞌ quij ango yuꞌuj guisiquiꞌ-íꞌ nga̱ ni yoꞌój ngaj chruhua nnee yanꞌanj nej.
14 O céu foi se recolhendo como se enrola um pergaminho, e todas as montanhas e ilhas foram removidas de seus lugares.
15 Ni̱ guixiꞌij hui̱ ni rey ma̱n chruhua xungüi̱ chruhua huej nga̱ scanij ni huej nej. Ni̱ hué daj guiꞌyaj ni tsínj huin rian nga̱ ni xuruꞌue nej, ni tsínj capitán nej, ni tsínj nicaj sun nej, daranꞌ ni tsínj ꞌyaj sun rian xuruꞌue nga̱ daranꞌ ni tsínj nitaj si ꞌyaj sun rian xuruꞌue nej.
15 Então os reis da terra, os príncipes, os generais, os ricos, os poderosos — todos os homens, quer escravos, quer livres, esconderam-se em cavernas e entre as rochas das montanhas.
16 Ni̱ gataj ni sij rian ni quij nga̱ rian ni huej:
16 Eles gritavam às montanhas e às rochas: "Caiam sobre nós e escondam-nos da face daquele que está assentado no trono e da ira do Cordeiro!
17 Ni̱ hua guisíj güi ga̱huin nico castigo ni únj, gui̱ꞌyaj nu̱ngüej sij. Ni̱ u̱n tsínj ga̱ꞌue gu̱nucuaj gui̱niquinꞌ rian nu̱ngüej sij únj. ―Hué daj gataj ni sij gunun ni quij nga̱ ni huej.
17 Pois chegou o grande dia da ira deles; e quem poderá suportar? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.