Apocalipse 6

Si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj Xa̱ngaꞌ (TRQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ngaa ni̱ guiniꞌīnj ngaa gaꞌnej xachij ꞌni̱j ꞌngo̱ sello nu̱n duꞌua yanj libro daj. Ni̱ gunūnj gaꞌmi ꞌngo̱ dugüiꞌ ga̱nꞌanj xucu hua ni̱ꞌnaꞌ daj. Ni̱ da̱j rúnꞌ ngaa aguáj duꞌui, ni̱ hué daj gaꞌmi nucuaj-áꞌ. Ni̱:
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Ngaa ni̱ guiniꞌīnj ꞌngo̱ guayo ga̱tsi. Ni̱ tsínj ta̱j guayo daj, ni̱ nicaj sij ꞌngo̱ raꞌuej raꞌa sij. Ni̱ gaꞌuiꞌ ni sij ꞌngo̱ corona gunu̱n chra̱ sij. Ngaa ni̱ gahui sij ga̱nꞌanj gui̱ꞌyaj gana sij. Daj si huin sij tsínj ꞌyaj gana.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Ni̱ ngaa gaꞌnej xachij ꞌni̱j daj ango sello guisíj hui̱, ngaa ni̱ gunūnj gaꞌmi ango xucu hua ni̱ꞌnaꞌ. Ni̱ gataj-áꞌ:
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Ni̱ gahui ango guayo. Ni̱ guayo daj huin guayo mare. Ni̱ hua permiso rian tsínj ta̱j guayo mare daj sisi̱ gui̱sij ga̱ne dinꞌinj ni ngüi̱, gui̱ꞌyaj síꞌ. Ni̱ hué sij guiꞌyaj sisi̱ da̱gahuiꞌ go̱ꞌngo ni sij ni tsínj huin dugüiꞌ ni sij. Ni̱ gaꞌuiꞌ ni sij ꞌngo̱ espada xxi raꞌa síꞌ.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Ni̱ ngaa gaꞌníj xachij ꞌni̱j daj ango sello guisíj hua̱ꞌni, ni̱ gunūnj gaꞌmi xucu hua ni̱ꞌnaꞌ huin xucu hua̱ꞌnij. Ni̱ gataj-áꞌ:
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Ni̱ da̱ni aninꞌ ga̱nꞌanj xucu hua ni̱ꞌnaꞌ daj gunūnj ꞌngo̱ nane̱. Ni̱ gataj-áꞌ:
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Ni̱ ngaa gaꞌnej xachij ꞌni̱j daj ango sello guisíj ga̱nꞌanj, ni̱ hué daj gunūnj gaꞌmi ango xucu huin xucu ga̱nꞌanj. Ni̱ gataj xuj gunūnj:
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Ngaa ni̱ guiniꞌīnj ꞌngo̱ guayo mayaj. Ni̱ tsínj ta̱j guayo mayaj daj huin tsínj ꞌyaj si ahuiꞌ ni ngüi̱. Hué daj gu̱ꞌnaj sij. Ni̱ nicoꞌ ꞌngo̱ tsínj ru̱cu sij. Ni̱ hué síꞌ nicaj ni ngüi̱ ga̱nꞌanj rian ma̱n ni níman. Ni̱ gaꞌuiꞌ Yanꞌanj sun rian nu̱ngüej tsínj daj sisi̱ gui̱nicaj sun nu̱ngüej sij rian ga̱nꞌanj si ane̱j yoꞌój xungüi̱ nan. Ni̱ ga̱ꞌue da̱gahuiꞌ nu̱ngüej sij ni ngüi̱. Ni̱ ga̱huiꞌ ni ngüi̱, gui̱ꞌyaj xiꞌna̱ nga̱ xiꞌi̱, gui̱ꞌyaj nu̱ngüej sij. Ni̱ ga̱ꞌue gui̱ꞌyaj nu̱ngüej sij sisi̱ ga̱huiꞌ ni ngüi̱, gui̱ꞌyaj xucu huee ma̱n riqui quij nej.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Ni̱ ngaa gaꞌnej xachij ꞌni̱j daj ango sello guisíj u̱nꞌunj, ni̱ guiniꞌīnj ngaj ni níman riqui nna huin altar. Ni̱ hué ni sij huin ni tsínj gahuiꞌ xiꞌí si gaꞌmi sa̱ꞌ ni sij si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj rian ni ngüi̱.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Ni̱ gaꞌmi nucuaj ni sij gataj ni sij:
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Ngaa ni̱ gaꞌuiꞌ ni síꞌ atsij ga̱tsi gu̱nun ni sij. Ni̱ gataj Yanꞌanj gunun ni tsínj daj sisi̱ na̱ran ruhua ni sij do̱j da gui̱sij ga̱huin yya número ni dugüiꞌ ni sij huin ni tsínj ꞌyaj sun nga̱ ni sij. Daj si hua nia̱n si ga̱huiꞌ ni síꞌ da̱j rúnꞌ gahuiꞌ ni sij.
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Ngaa ni̱ guiniꞌīnj sisi̱ gaꞌnej xachij ꞌni̱j daj ango sello guisíj hua̱tanj duꞌua yanj daj. Ngaa ni̱ gaꞌna̱ꞌ nucuaj ꞌngo̱ yún. Ni̱ gahuin ru̱miꞌ rian güi da̱j rúnꞌ hua ꞌngo̱ atsij mare̱. Ni̱ gahuin mare rian yahui̱ da̱j rúnꞌ hua tun.
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 Ni̱ guinij ni yatiꞌ mán xataꞌ rian yoꞌój. Da̱j rúnꞌ ayu higo chra̱ chrun higuera ngaa ahui nucuaj nane̱, ni̱ hué daj guinij ni yatiꞌ rian yoꞌój.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Ni̱ jnarumi xataꞌ manꞌan da̱j rúnꞌ ꞌyaj néꞌ ngaa jnarumi néꞌ ꞌngo̱ yanj xe̱ꞌe. Ni̱ naduna daranꞌ quij ango yuꞌuj guisiquiꞌ-íꞌ nga̱ ni yoꞌój ngaj chruhua nnee yanꞌanj nej.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Ni̱ guixiꞌij hui̱ ni rey ma̱n chruhua xungüi̱ chruhua huej nga̱ scanij ni huej nej. Ni̱ hué daj guiꞌyaj ni tsínj huin rian nga̱ ni xuruꞌue nej, ni tsínj capitán nej, ni tsínj nicaj sun nej, daranꞌ ni tsínj ꞌyaj sun rian xuruꞌue nga̱ daranꞌ ni tsínj nitaj si ꞌyaj sun rian xuruꞌue nej.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 Ni̱ gataj ni sij rian ni quij nga̱ rian ni huej:
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 Ni̱ hua guisíj güi ga̱huin nico castigo ni únj, gui̱ꞌyaj nu̱ngüej sij. Ni̱ u̱n tsínj ga̱ꞌue gu̱nucuaj gui̱niquinꞌ rian nu̱ngüej sij únj. ―Hué daj gataj ni sij gunun ni quij nga̱ ni huej.
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.