Salmos 30
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs NVI
1 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អាញ់ ប៉រ់ ប៉ានេ អីស
1 Eu te exaltarei, Senhor, pois tu me reergueste e não deixaste que os meus inimigos se divertissem à minha custa.
2 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ ប៉្រ័ះ អាញ់
2 Senhor meu Deus, a ti clamei por socorro, e tu me curaste.
3 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
3 Senhor, tiraste-me da sepultura; prestes a descer à cova, devolveste-me à vida.
4 អឺ មួត ប៉ាសុន ប៉្រ័ះ ហគ់ ចាជែ ប៉ានេ ប៉្រ័ះ
4 Cantem louvores ao Senhor, vocês, os seus fiéis; louvem o seu santo nome.
5 ខង សារ ប៉្រ័ះ អឺក ដឹង ម៉ោញ ទ្រុ ដោច
5 Pois a sua ira só dura um instante, mas o seu favor dura a vida toda; o choro pode persistir uma noite, mas de manhã irrompe a alegria.
6 កាប៉ាច់ អាញ់ ផះ អាញ់ ទី សារ សាណុក សាវ៉ាក
6 Quando me senti seguro, disse: "Jamais serei abalado! "
7 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
7 Senhor, com o teu favor, deste-me firmeza e estabilidade; mas, quando escondeste a tua face, fiquei aterrorizado.
8 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អាញ់ អើ ម៉ន់ អីស
8 A ti, Senhor, clamei, ao Senhor pedi misericórdia:
9 ផានែវ អីស អន់ អាញ់ តោ័ ចឹង ទី ខា ញ៉ា ?
9 "Se eu morrer, se eu descer à cova, que vantagem haverá? Acaso o pó te louvará? Proclamará a tua fidelidade?
10 អឺ ប៉្រ័ះ តាំងឡា ប៉រ់ អីស តាប៉ាប តាប៉ុន
10 Ouve, Senhor, e tem misericórdia de mim; Senhor, sê tu o meu auxílio".
11 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ អន់ សារ អាញ់ ញ៉ាំ សោក កេះ សារ ហោក រ៉គ់
11 Mudaste o meu pranto em dança, a minha veste de lamento em veste de alegria,
12 ទឹល នីណោ័ះ អាញ់ ចឹង ចាជែ ប៉ានេ អីស
12 para que o meu coração cante louvores a ti e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te darei graças para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.