Salmos 30

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អាញ់ ប៉រ់ ប៉ានេ អីស
1 Ó Senhor Deus, eu te louvo porque me socorreste e não deixaste que os meus inimigos zombassem de mim.
2 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ ប‌៉្រ័ះ អាញ់
2 Ó Senhor , meu Deus, eu gritei pedindo ajuda, e tu me curaste,
3 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
3 tu me salvaste da morte. Eu estava entre aqueles que iam para o mas tu me fizeste viver novamente.
4 អឺ មួត ប៉ាសុន ប‌៉្រ័ះ ហគ់ ចាជែ ប៉ានេ ប‌៉្រ័ះ
4 Cantem louvor a Deus, o Senhor , vocês, o seu povo fiel! Lembrem do que o Santo Deus tem feito e lhe deem graças.
5 ខង សារ ប‌៉្រ័ះ អឺក ដឹង ម៉ោញ ទ្រុ ដោច
5 A sua ira dura só um momento, mas a sua bondade é para a vida toda. O choro pode durar a noite inteira, mas de manhã vem a alegria.
6 កាប៉ាច់ អាញ់ ផះ អាញ់ ទី សារ សាណុក សាវ៉ាក
6 Eu me senti seguro e pensei: “Nunca terei dificuldades.”
7 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
7 Ó Senhor Deus, tu foste bom para mim e me protegeste como uma fortaleza nas montanhas. Depois tu te escondeste de mim, e eu fiquei com medo.
8 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អាញ់ អើ ម៉ន់ អីស
8 Ó Senhor Deus, eu te chamei e pedi a tua ajuda.
9 ផានែវ អីស អន់ អាញ់ តោ័ ចឹង ទី ខា ញ៉ា ?
9 Se eu morrer, que lucrarás com isso? Será que os mortos podem te louvar? Será que eles podem anunciar que és fiel?
10 អឺ ប‌៉្រ័ះ តាំងឡា ប៉រ់ អីស តាប៉ាប តាប៉ុន
10 Ó Deus, escuta-me e tem compaixão de mim! Ajuda-me, ó
11 ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ អន់ សារ អាញ់ ញ៉ាំ សោក កេះ សារ ហោក រ៉គ់
11 Tu mudaste o meu choro em dança alegre, afastaste de mim a tristeza e me cercaste de alegria.
12 ទឹល នីណោ័ះ អាញ់ ចឹង ចាជែ ប៉ានេ អីស
12 Por isso, não ficarei calado, mas cantarei louvores a ti. Ó eu te darei graças para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.