Salmos 30

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs BKJ

Sair da comparação
1 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អាញ់ ប៉រ់ ប៉ានេ អីស
1 Salmo e Canção à dedicação da casa de Davi. Eu te exaltarei, ó SENHOR; porque tu me elevaste e não fizeste com que meus inimigos se regozijassem sobre mim.
2 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ ប‌៉្រ័ះ អាញ់
2 Ó SENHOR, meu Deus, eu clamei a ti e tu me curaste.
3 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
3 Ó SENHOR, tu levantaste minha alma do túmulo; tu me mantiveste vivo, para que eu não descesse à cova.
4 អឺ មួត ប៉ាសុន ប‌៉្រ័ះ ហគ់ ចាជែ ប៉ានេ ប‌៉្រ័ះ
4 Cantai ao SENHOR, ó vós seus santos, e dai graças à lembrança de sua santidade.
5 ខង សារ ប‌៉្រ័ះ អឺក ដឹង ម៉ោញ ទ្រុ ដោច
5 Porque a sua ira não dura mais que um momento; em seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem de manhã.
6 កាប៉ាច់ អាញ់ ផះ អាញ់ ទី សារ សាណុក សាវ៉ាក
6 E na minha prosperidade eu disse: Nunca serei abalado.
7 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
7 SENHOR, pelo teu favor tu fizeste com que o monte permanecesse firme; tu escondeste a tua face, e eu fiquei perturbado.
8 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អាញ់ អើ ម៉ន់ អីស
8 Eu clamei a ti, ó SENHOR; e ao SENHOR eu fiz súplicas.
9 ផានែវ អីស អន់ អាញ់ តោ័ ចឹង ទី ខា ញ៉ា ?
9 Que lucro há em meu sangue, quando eu desço à cova? Irá o pó te louvar? Declarará ele a tua verdade?
10 អឺ ប‌៉្រ័ះ តាំងឡា ប៉រ់ អីស តាប៉ាប តាប៉ុន
10 Ouve, ó SENHOR, e tem misericórdia de mim; SENHOR, sê tu o meu ajudador.
11 ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ អន់ សារ អាញ់ ញ៉ាំ សោក កេះ សារ ហោក រ៉គ់
11 Tu transformaste meu pranto em dança; tu tiraste meu pano de saco, e me cingiste com alegria.
12 ទឹល នីណោ័ះ អាញ់ ចឹង ចាជែ ប៉ានេ អីស
12 A fim de que a minha glória possa cantar louvores a ti, e não se silenciar. Ó SENHOR, meu Deus, eu darei graças a ti para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.