Salmos 30

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អាញ់ ប៉រ់ ប៉ានេ អីស
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor, porque tu me levantaste, e não permitiste que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ ប‌៉្រ័ះ អាញ់
2 Ó Senhor, Deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
3 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
3 Senhor, fizeste subir a minha alma do Seol, conservaste-me a vida, dentre os que descem à cova.
4 អឺ មួត ប៉ាសុន ប‌៉្រ័ះ ហគ់ ចាជែ ប៉ានេ ប‌៉្រ័ះ
4 Cantai louvores ao Senhor, vós que sois seus santos, e louvai o seu santo nome.
5 ខង សារ ប‌៉្រ័ះ អឺក ដឹង ម៉ោញ ទ្រុ ដោច
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite; pela manhã, porém, vem o cântico de júbilo.
6 កាប៉ាច់ អាញ់ ផះ អាញ់ ទី សារ សាណុក សាវ៉ាក
6 Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Jamais serei abalado.
7 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste que a minha montanha permanecesse forte; ocultaste o teu rosto, e fiquei conturbado.
8 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អាញ់ អើ ម៉ន់ អីស
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei:
9 ផានែវ អីស អន់ អាញ់ តោ័ ចឹង ទី ខា ញ៉ា ?
9 Que proveito haverá no meu sangue, se eu descer à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 អឺ ប‌៉្រ័ះ តាំងឡា ប៉រ់ អីស តាប៉ាប តាប៉ុន
10 Ouve, Senhor, e tem compaixão de mim! O Senhor, sê o meu ajudador!
11 ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ អន់ សារ អាញ់ ញ៉ាំ សោក កេះ សារ ហោក រ៉គ់
11 Tornaste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício, e me cingiste de alegria;
12 ទឹល នីណោ័ះ អាញ់ ចឹង ចាជែ ប៉ានេ អីស
12 para que a minha alma te cante louvores, e não se cale. Senhor, Deus meu, eu te louvarei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.