1 Coríntios 8

Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni (TPTNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Chavay klhichiviniy ni lhiꞌuti yu moqslanikanta antivas. Laqsaval kintachunkꞌan lhitꞌaunau jatalaniti pero kun lhuu jatalaniti ay makakan. Pero kun lhuu japaxkanti ex ox aynau la ketsukuntikꞌan.
1 Ora, no tocante às coisas oferecidas aos ídolos, nós sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento envaidece, mas a caridade edifica.
2 Incha matichun najun ni malaqasiꞌojoy tuꞌuchun, ex yucha jantukaꞌ kꞌatsay tacha paxtoqniy.
2 E, se algum homem pensa que sabe alguma coisa, ele ainda não o sabe como deveria saber.
3 Incha matichun achaniy ni Dios ex Dios mispay tacha ixlapanaki.
3 Mas, se algum homem ama a Deus, esse é conhecido dele.
4 Chavay klhichiviniy incha jantu tuꞌuchun kaval kaꞌutꞌi yu moqslanikanta antivas. Kꞌatsayau ni antivas va jantu tuꞌuchun kataval. Vachu kꞌatsayau ni Dios va taun.
4 No que diz respeito ao comer das coisas oferecidas em sacrifício aos ídolos, nós sabemos que o ídolo nada é no mundo, e que não há outro Deus, somente um.
5 Ni lakamunukpaꞌ ali ni laktꞌiyan ayaj alin yu lakjunkan dioses ali lhachimoꞌonun.
5 Porque, ainda que haja os que são chamados deuses, quer no céu ou na terra (como há muitos deuses e muitos senhores),
6 Pero kijnan kꞌatsayau va laqataun Dios alin yu kimPaykꞌan. Va yucha makaꞌol yu alin y vamun para yucha tsukuyau. Va pumataun alin Jalhachimoꞌonuꞌ, yucha ni Jesucristo. Va por yucha alinꞌojoy tachun yu axtoqnuꞌ y va yucha putꞌaunau.
6 todavia, para nós há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas, e nós nele; e um Senhor, Jesus Cristo, pelo qual são todas as coisas, e nós por ele.
7 Pero jantu tachun takꞌatsay ni yu antivas jantu tuꞌuchun kataval. Lati yu talhakapuꞌan va ixtaꞌukxꞌantacha jamoqslanan y mas chavaycha jantukaꞌ ox talhilay kaꞌutꞌi ni anchanu jamoqslanti. Talhilay va yucha ixnavin ni antivas. Ex chuncha jantukaꞌ ox tamispay yu ox ali yu jantu ox, xlhiyucha la ixjatapastakꞌatkꞌan talhilay va mitsꞌiti.
7 Todavia não há este conhecimento em todos os homens; porque alguns, conscientes do ídolo, até agora comem coisas oferecidas ao ídolo; e a sua consciência, sendo fraca, é contaminada.
8 Jantu incha va por vayti ox kintalaqtsꞌinan ni Dios. Mas jantu kaꞌuu, jantu va por yucha apalay ox kintalaqtsꞌinan. Vachuꞌ mas kaꞌuu jantu tuꞌuchun kintaꞌaqtayjuyan.
8 Mas o alimento não nos faz mais aceitos ante Deus, porque se comemos não somos melhores, se não comemos, não somos piores.
9 Yu milhakapuꞌatkꞌan taxtaqniyan lakatin para kaꞌutꞌik pero kꞌalhistꞌajkꞌantꞌik. Alin lapanakni yu vananaj tatsꞌanqaniy katamalaqasil. Jantu kꞌamakꞌatꞌik tuꞌuchun yu lay katapumakal talaqalhin.
9 Mas tomeis cuidado para que essa liberdade não se torne de alguma maneira pedra de tropeço para os fracos.
10 Incha kapiti vayaꞌ laqa chaqaꞌ taꞌan tatoꞌoyay antivas, ka va lay kalaqtsꞌinan milaqaj yu jantukaꞌ ox lhakapuꞌan. Ex yucha jantucha katalhananaꞌ para kaꞌul vachuꞌ, mas la ixjalhanuti lhilay jantu ox kaval.
10 Pois, se alguém te vir a ti, que tens conhecimento, sentado à mesa no templo dos ídolos, não será a consciência do que é fraco motivada a comer das coisas que são oferecidas aos ídolos?
11 Ex chuncha uxintꞌi oxamaktaun tꞌiꞌuntꞌayay por mispꞌaycha kꞌatsꞌan. Pero xlhiyucha maꞌatsꞌanꞌay mintꞌalaqajun yu jantukaꞌ ox lhakapuꞌan. Pero va por yucha nil ni Cristo.
11 E, por teu conhecimento, perecerá o irmão fraco, pelo qual Cristo morreu?
12 Incha chuncha kaval ex jantu ox lakmakꞌaniyatꞌik metꞌalaqauninkꞌan. Va por uxiknan katamakal yu talhilay jantu ox la ixjatapastakꞌatkꞌan. Chuncha laqsaval jantu ox makꞌaniyatꞌik ni Cristo.
12 Mas, pecando assim contra os irmãos, e ferindo a sua fraca consciência, pecais contra Cristo.
13 Xlhiyucha incha va por kivayti katsukul tsꞌanqan kilaqaj ex jantu aqtaun kajkꞌuyaꞌ ni vakax para jantu katsukul tsꞌanqan kilaqaj.
13 Portanto, se a comida ofender ao meu irmão, eu não comerei carne enquanto no mundo estiver, para que meu irmão não se ofenda.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.