1 Coríntios 16

Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni (TPTNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chavay klalhixaqalayau ni tumin yu pusakkan para kilpatanin yu talhakapuꞌan. Katꞌaylhipꞌinitꞌik makanan vachu chun tacha klaklhijunil yu tavilanal xaꞌestado Galacia.
1 Siwar God ana sabuw isah o’on baiyafarinamih kwao i boro ayu ekaleisia no Galasia’amaim sinafumih au’uwihibe kwanasinaf.
2 Xapꞌunaj julchan laka semana minqayntamin kalhilkꞌamaꞌatꞌik mintuminkꞌan yu xajachal para chuncha jantu katsꞌukꞌutꞌik maqxtoqnun tus tejkan kakchaanchal.
2 Sunday ta’ita’imon kwa a mour ana fofonin kabay turin kwanayasaisir kwanita’ay, saise ayu ananan i boro men kabay tanao’onamih.
3 Tejkan kaklalaqchaantachaꞌau kilalaksakniu jaltanan para katalhaꞌal mintuminkꞌan laka putaulan Jerusalén kun kinkartas yu lay kalakpumispakal.
3 Ayu anan anatitit ana veya, orot iyab kwarubinih tema’am isah boro fef anakirum anitih naatu aniyafarih a siwar hinab hinan Jerusalem.
4 Incha ox kaval kajkꞌal ni kitꞌin vachuꞌ ex lay chꞌantaun kintatꞌaꞌal.
4 Ayu bairi namih hinanotanot na’at basit boro ayu hinakofanu bairi anan.
5 Kaktapasaꞌelayau xaꞌestado Macedonia ex kaklalaqchaantachaꞌau. Va maqskꞌiniy kaktapasal Macedonia.
5 Ayu ufibo boro kwa isa anan, mat boro Masedonia anatit, anayabin ayu i Masedonia wanawananamaim remor isan ayayakitifuw.
6 Ka va lay kaklatꞌataulau paqlhuu mas panchuncha laka lhikꞌasnin kaklatꞌataulau. Ex astan tejkan kajkꞌanchoqoya alakataun lay kilaꞌaqtayjuyau para kilakatin.
6 Anotanot veya maninaka boro kwa bairit tanama, men aso’ob rarab siba’u tutufin etei boro tanama. Imaibo boro kwanibaisu au remor ana kofan maiye efan ta’amaim.
7 Chavaycha jantu iktapasatijlaputun vamun kaklalaqtsꞌiu. Va klatꞌataulputunau paqlhuu incha Dios najun.
7 Ayu men akokok anan mar kafai bairi tanama naatu anihamiyi maiye anan, ayu akokok i boro anan veya maninaka bairit tanama, Regah nabibasit na’at.
8 Pero aniy kaktaulaꞌ laka putaulan Éfeso tus kalakachinaꞌ xakꞌatan Pentecostes.
8 Baise ayu boro Ephesus imaim anama nanan Pentecost ana veya natit.
9 Chavaycha aniy ox lay kaktanuchal para kaklalhaval ixlhitapatsa Dios mas la alin yu tꞌalaxkaynin.
9 Anayabin bowabow anababatun ana etawan gagamin isou botawiy naatu sabuw moumurihika i ayu isou i mo’oh te’a’abar.
10 Incha kachaꞌananta ni Timoteo kalhilaqsoꞌotꞌik katatꞌataulan oxamaktaun. Yucha ox tapatsay la ixlhitapatsa ni Jalhachimoꞌonu Jesucristo, chuncha tacha iktapatsay ni kitꞌin.
10 Timothy ef aumatan nanan biya natitit na’at ana merar kwanay saise biyan fari niwa’an, anayabin i Regah ana akir wairafin orot, ayu na’atube.
11 Jantu xataꞌayuꞌ uxiknankꞌan kꞌalaktꞌanchꞌanitꞌik. Tejkan kaminchoqoyaꞌ ox kaꞌaqtꞌayꞌutꞌik la ixlakatin para lay kilaqminchoqol. Kitꞌin va ikpakxanꞌiy kilaqmil kun alati ketꞌalaqauninkꞌan.
11 Men yait ta ina nuwfurubimih, baise kwanibais tufuwamaim ana remor nakofan nan, saise namatabir nan biyou natit. Anayabin ayu baitumatumayah afa bairi i ana matabir maiye isan ama anuwanuw.
12 Yu kintꞌalaqajunkꞌan Apolos, yucha aqlhuu iktapayninil para katalaqꞌanchaꞌan kun yu alati ketꞌalaqauninkꞌan. Pero chavaycha jantu uxaꞌanachal, pero chun kaꞌananta tejkan lay kalhilayaꞌ.
12 Naatu taituwa Apollos isan mar bai’ab koufair aitin baitumatumayah afa bairi hitan hitananawani isan, nuhin tutufin men botabir boro boun ana veya’amaim tan, baise aren ta nabaib na’at boro nan.
13 Ox kꞌalhistꞌajkꞌantꞌik y ox kꞌatꞌapꞌasnitꞌik la milhakapuꞌatkꞌan. Jantu katꞌalhanantꞌik. Kꞌaꞌuntꞌik laqpꞌaysnin lapanakni.
13 Mata toniwa’an, baitumatumamaim kwanabatkikin, naatu kwana’abar totofar, kwanafair kwanabat.
14 Tachun yu makꞌayatꞌik, va kamakꞌatꞌik kun lhuu japaxkanti.
14 A bowabow etei yabowamaim kwanabow.
15 Ketꞌalaqaunin, kꞌatsꞌayatꞌik ni Estéfanas chꞌantaun kun yu tavilanal la ixchaqaꞌ, yuꞌuncha pꞌunaj talhitanul yu ox chivinti ancha xaꞌestado Akaya. Va si pꞌas tamakay para kataꞌaqtayjul alati yu talhakapuꞌan.
15 Kwa Stephanas aawan natunatun bairi isah i kwaso’obaka, Akaiya wanawananamaim i mat hina Kirisiyan himatar naatu taiyuwih hiyasairih hitit God ana sabuw isah hibow, isan taitu, kwa abifefeyani,
16 Klatapayniniyau ni chuncha kꞌamakꞌatꞌik tacha tanajun yuꞌuncha y vachu kamakꞌatꞌik tacha tanajun tachun yu chꞌantaun tatapatsay kun yuꞌuncha.
16 bonawiyenayan sabuw iti na’atube i kwani’u’urih naatu sabuw iyabowat iti bowabow wanawanan hirun hikofanih bairi tebowabow auman.
17 Klhiꞌachantajuy por kintalaqchil ni Estéfanas ali Fortunato ali Akaiko. Yuꞌuncha lay kiꞌaqtayjul taꞌan uxiknankꞌan jantu lay kilaꞌaqtayjuu va por maqati vilananchipitik.
17 Ayu i abiyasisir, Stephanas, Fotunatus naatu Akaikas hinan isan, anayabin kwa yumat aboboyouw efanin i hina ayu hibaisu.
18 Ox kintamalakaꞌulanil kelhanuti y vachu katamalakaꞌulaniyan melhanutkꞌan. Ox kꞌalaktꞌoꞌoyatꞌik.
18 Naatu ayu au naniyan hikura’ah amisir, kwa hikukura’ahi na’atube. Sabuw iti na’atube i kwana’inanih a notamaim hinama.
19 Tachun yu talhakapuꞌan aniy xaꞌestado Asia tamalaqachaniyan jamastakꞌanti. Vachu ni Akila ali Priscila tamastakꞌayan tacha sasꞌatꞌan Dios. Vachu tachun yu talhakapuꞌan yu tataqxtoꞌa la ixchaqaꞌ tamastakꞌayan.
19 Ekaleisia Asia tutufin wanawanan kwa a merar tiyiy, Aquila Priscilla hairi naatu ekaleisia iyabowat i hai baremaim bairi tibita’ay kwa a merar tiyiy Regah wabinamaim.
20 Tachun ketꞌalaqauninkꞌan tamastakꞌayan. Ox kꞌalamastꞌakꞌatꞌik kun la kiltastukni tacha yu laqsaval ixlapanakni Dios.
20 Taituwa baitumatumayah etei iti’imaim tema’am kwa etei a merar tiyiy, naatu tufuw ana baimamamayen kwanimerarayowbonen kwanama.
21 Kitꞌin kPablo chavay klamastakꞌayau kun kijatsꞌoqnuti la kimakaꞌ.
21 Ayu Paul taiyuwu umou’umaim iti a merarayow ana fef akirum abiyafar.
22 Incha matichun jantu achaniy kiJalhachimoꞌonukꞌan Jesucristo ex kamukꞌanikalcha maqanlqajnati. Niman kaminchoqol kiJalhachimoꞌonukꞌan.
22 Yait Regah men nabiyabuw, o rarafen tafanamaim nayen. “Maranatha,” Anayabin O Regah kuna.
23 KiJalhachimoꞌonukꞌan Jesucristo kataxtaqnin yu lajꞌoxi la metsukuntikꞌan.
23 Ata Regah Jesu ana manaw ana kabeber mar etei biyamaim nama.
24 Tachun uxiknankꞌan yu ixlapanakni Cristo Jesús ox klapaxkayau. Chuncha kavalcha.
24 Keriso Jesu wanawananamaim kwama’am etei’imak abiyabuwi. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.