1 Coríntios 13

Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni (TPTNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mas lay kakchivinꞌol tachun ixlhichivinkꞌan ni lapanakni u mas yu talhichiviniy angeles, incha kintsꞌanqaniy japaxkanti ex klhixajachal tacha taun tsasnati yu qalpꞌays kaval u tacha taun kampana yu jantu kꞌus makatꞌajun.
1 Se eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, mas não tivesse amor, seria como um sino que ressoa ou um címbalo que retine.
2 Vachu mas lay kaklhichivinil yu katapasayaꞌ y tus kakmispaꞌol yu jantu matichun mispay, vachu mas ox kaklhakapuꞌal tus lay kakmalakpaxal taun aspajun, incha jantu kaklhitsukul japaxkanti ex jantu tuꞌuchun xtapal kakval.
2 Se eu tivesse o dom de profecias, se entendesse todos os mistérios de Deus e tivesse todo o conhecimento, e se tivesse uma fé que me permitisse mover montanhas, mas não tivesse amor, eu nada seria.
3 Mas kaklaqlvaqniꞌol tachun yu ikmaqalin ni kilpatanin y tus kakmaqxtaqlhi kilakatunaj laka jikmi por kilhakapuꞌati, incha jantu kaklhitsukul japaxkanti ex jantu tuꞌuchun xtapal kakval.
3 Se desse tudo que tenho aos pobres e até entregasse meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, de nada me adiantaria.
4 Yu japaxkanan, yucha maqantaqniy y qalꞌox jun. Yu japaxkanan jantu akchaꞌaꞌ kaval, jantu ay kꞌatsan, vachu jantu ay makakan.
4 O amor é paciente e bondoso. O amor não é ciumento, nem presunçoso. Não é orgulhoso,
5 Yu japaxkanan, yucha jantu laqxtoqnu chiviniy, jantu kapastakꞌul vamun yu yucha maqskꞌiniy, jantu jamalukujlanan y jantu pastakchoqoy yu katamakanil lapanakni.
5 nem grosseiro. Não exige que as coisas sejam à sua maneira. Não é irritável, nem rancoroso.
6 Jantu aqtaun lhiꞌachantajuy tejkan makakan laqtaqal. Lhiꞌachantajuy tejkan makakan yu ox.
6 Não se alegra com a injustiça, mas sim com a verdade.
7 Yu japaxkanan yucha chux tayaniy. Mas va tuꞌuchun tapasay, va lhakapuꞌanan y japakxanꞌiy yu lajꞌoxi. Va tachun maqantaqniꞌojoy.
7 O amor nunca desiste, nunca perde a fé, sempre tem esperança e sempre se mantém firme.
8 Yu japaxkanti jantu aqtaun kamiꞌoyaꞌ. Pero kaminaꞌ julchan tejkan katamaktayaꞌ ixlaqputeꞌeka ixchivinti Dios. Vachu jantucha apalay kaꞌalinaꞌ lapanakni yu tachiviniy alati lhichivin yu jantu tamispay. Vachu katamaktaꞌoyaꞌ ni ay jatapastakꞌati.
8 Um dia, profecia, línguas e conhecimento desaparecerão e cessarão, mas o amor durará para sempre.
9 Chavaycha ni anchanu jatapastakꞌati va xantaꞌan mispayau, y xantaꞌan jantu mispayau. Vachu ixchivinti Dios xantaꞌan laqputeꞌeyau y xantaꞌan jantu laqputeꞌeyau.
9 Agora nosso conhecimento é parcial e incompleto, e até mesmo o dom da profecia revela apenas uma parte do todo.
10 Pero kaminaꞌ julchan tejkan jantu tuꞌuchun kintatsꞌanqaniyan. Ex kamiꞌoyaꞌ tachun yu mispayau xantaꞌan.
10 Mas, quando vier o que é perfeito, essas coisas imperfeitas desaparecerão.
11 Chuncha tacha tejkan jasꞌatꞌa xajkunita ni kitꞌin, xakchiviniy tacha qayntaun jasꞌatꞌa y xaklakpastaknan y xakmalaqasiy tacha taun jasꞌatꞌa. Pero tejkan aycha lapanaki ikval ex ikmakauntijlaꞌol kilhisꞌatꞌa.
11 Quando eu era criança, falava, pensava e raciocinava como criança. Mas, quando me tornei homem, deixei para trás as coisas de criança.
12 Chavaycha vananaj kintatsꞌanqaniyan kamispaꞌojoo. Va tacha katsukuu laqapulaqtsꞌinin laka spejo yu oxicha lakapulpipij. Pero astan kalaqtsꞌinau Dios ukxpuꞌ kun ukxpuꞌ. Chavaycha va xantaꞌan ikmispay y xantaꞌan jantu ikmispay pero astan ex kakmispaꞌoyaꞌ vachu va chun tacha kimispaꞌojoy ni Dios.
12 Agora vemos de modo imperfeito, como um reflexo no espelho, mas então veremos tudo face a face. Tudo que sei agora é parcial e incompleto, mas conhecerei tudo plenamente, assim como Deus já me conhece plenamente.
13 Chavaycha alin lhakapuꞌati y vachu yu pakxanꞌiyau y vachu alin japaxkanti. Yu aniy putꞌutu alin pero yu apalay ixlaqmiti va yu japaxkanti.
13 Três coisas, na verdade, permanecerão: a fé, a esperança e o amor, e a maior delas é o amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.