Apocalipse 18

Ixchiwinti Dios (TPP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Akxni chunchacha ikla'ts'in'olh ixli'astan an lakt'iyan ta'alhtajupalh pumatam angelh, ay lhich'alhkati ixlit'ajun, chi wanaj mapulhku'olhi an lakaat'un la ixmakalip'at.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Chi p'ascha tukani chiwinilh, najun:
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Mu ta kilhmakchux ta'alin an lapanakni ta'otlhi an jamaskajanti xaxkan uva yu wa aya pulay,
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Ik'asmatpalh chiwimpalakalh an lakt'iyan, najun:
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 mu an ixtala'alhink'an sta an lakt'iyancha cha'alh chi an Dios japastaknilhcha tacha an wa tani talaycha.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Wanajcha chuni k'a'ilht'ut tacha ja'ilhtulh an ali'in,
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 K'a'ilht'ut'iti li kaxkanilh chi li kama'alh'ajnalh,
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Xliyu wanaj wa tam wilhchan kala'china tanlhun ixma'alh'ajnat:
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 An xarejnin ani lakaat'un yu wa aya tat'alalh an ay la'acha'an chi yu tat'alhitsukulhi tanlhun yu sawalhcha lajk'usi, katalhita'oxila'alhiyacha chi katalhilaj'alhunacha akxni katala'ts'inacha xajin li la'xawakancha.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Wa ma'atcha katatayayanta ixlakata li katatalhanajlaka'anacha tacha an kamama'alh'ajnikana', chi katanawna:
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 An yu tajast'anan ani lakaat'un wachu katalhila'ta'oxila'alhiya chi katalhilaj'alhuna anchunu la'acha'an, mu jantucha xamati katijatamawnilh ixlist'atk'an:
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 lhist'at tacha oro chi plata chi yu la'lhuw xtapalh chiwx chi perlas chi la'ch'it yu laj'oxi yu de lino chi de seda, yu xmumuw chi slapulh, chi ta tipachux yu lhaklhij akamin jalakch'uk'unti k'iw chi tanlhuncha yu de marfil la'oxikanta chi tanlhuncha yu de laj'oxi k'iw ilhtukanta chi yu de bronce chi yu de tsasnat chi yu de mármol,
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 wachu an canela chi tanlhuncha lhala'oxin yu lak'akamin, chi p'um chi perjume chi tanlhuncha alhch'ajat chi jamaskajanti xaxkan uva chi asayte chi yu sawalhcha oxi harina chi trigo, chi jatapakxatcha yu tamak'uk'anan chi borregojcha chi kawayo chi carreta sta lapanakni yu wa japutapatsakancha.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Chi an la'acha'an katajuna:
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 An yu yucha ixtalakst'ay ani tanlhun chi an yu tapulhitsukulhcha ixtumink'an an ay la'acha'an, wa ma'atcha katatayayanta, mu katatalhamniyacha an ixma'alh'ajnat an ay la'acha'an, katala'ta'oxila'alhiyacha chi katalaj'alhunacha,
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 chi katanawna:
16 Naatu hinarerey hinao,
17 ¡Walh chi wanaj wa puwalasi la'mix'olh ani lajk'usi lhuw tanlhun!”
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 chi akxni tala'ts'incha an xajin tacha an la'xajuy an ay la'acha'an, talakt'asalhcha tanajun:
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Chi talak'uktawk'alhcha po'xmi mu ixtala'ta'oxila'alhiycha chi ixtalaj'alhuncha chi talakt'asalhcha, ixtalaknajun:
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Uxint'i lakt'iyan k'a'ach'acha ixlakata anchunu la'acha'an,
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Wa chuncha pumatam angelh yu k'ut'ilh ch'ixsaklhi la'atam aya chiwx, wa tacha wa la'atamcha ay xachiwx palakskitin chi warrarracha maka'alh an alamalh, najun:
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Jantucha a'tam kati'asmatcho'okalhi la mincalle jasanti laka arpa
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Jantucha a'tam katitapulhkulhi la'atam maklhku ani la'acha'an
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Ani la'acha'ani la'cha'ankalh ixjak'alhnik'an an yu ixtalhichiwiniy ixchiwinti Dios chi an yu ixlapanakni Dios chi ixchuxk'ancha an yu jama'nikanta ani lakaat'un.
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.