Salmos 60

Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 God, yu bin lusim mipela,
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste; tens estado indignado; oh! Restabelece-nos!
2 Yu bin mekim graun bilong mipela
2 Abalaste a terra, fendeste-a; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 Yu bin givim planti hevi
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber vinho que atordoa.
4 Yu mas apim wanpela plak,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 Yu save laikim tru mipela,
5 Para que os teus amados sejam livres, salva com a tua destra e responde-nos.
6 God i stap long haus bilong em yet
6 Falou Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Gileat wantaim Manase
7 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
8 Tasol kantri Moap em i olsem
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
9 God,“Jerusalem, ol bikpela sip i spit i kam bilong bringim ol pikinini bilong yu i kam bek long yu.”|alt="20" src="HK" size="col" ref="60.9" husat inap bringim mi
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 God, yu bin givim baksait pinis
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 Yu ken helpim mipela
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
12 Sapos God i helpim mipela,
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.