Salmos 56
Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs NVI
1 God, yu mas marimari
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois os homens me pressionam; o tempo todo me atacam e me oprimem.
2 Long moning
2 Os meus inimigos pressionam-me sem parar; muitos atacam-me arrogantemente.
3 God Antap Tru,
3 Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.
4 Mi save bilip long God
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?
5 Olgeta samting mi laik mekim,
5 O tempo todo eles distorcem as minhas palavras; estão sempre tramando prejudicar-me.
6 Ol i save bung wantaim
6 Conspiram, ficam à espreita, vigiam os meus passos, na esperança de tirar-me a vida.
7 God, yu mas mekim save long ol
7 Deixarás escapar essa gente tão perversa? Na tua ira, ó Deus, derruba as nações.
8 Yu save long mi karim hevi
8 Registra, tu mesmo, o meu lamento; recolhe as minhas lágrimas em teu odre; acaso não estão anotadas em teu livro?
9 God, mi save pinis long yu.
9 Os meus inimigos retrocederão, quando eu clamar por socorro. Com isso saberei que Deus está a meu favor.
10 Mi save bilip long God,
10 Confio em Deus, cuja palavra louvo, no Senhor, cuja palavra louvo,
11 Mi save bilip long God,
11 nesse Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o homem?
12 — ausente —
12 Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
13 — ausente —
13 Pois me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz que ilumina os vivos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.