Salmos 108
Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs NVT
1 God, long bel bilong mi,
1 Meu coração está firme em ti, ó Deus; por isso te cantarei louvores com todo o meu ser.
2 Mi mas paitim gita
2 Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
3 Bikpela, bai mi tenkyu long yu
3 Eu te darei graças, S enhor , no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Yu save laikim mipela moa yet.
4 Pois o teu amor é mais alto que os céus; a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 God, mi laik bai ol manmeri
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 Yu save laikim tru mipela,
6 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
7 God i stap long haus bilong en
7 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gileat wantaim Manase
8 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
9 Tasol Moap i olsem
9 Moabe é minha bacia de lavar; limparei os pés sobre Edom e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
10 God, husat inap bringim mi i go
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 God, yu givim baksait pinis
11 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
12 Yu helpim mipela,
12 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
13 Sapos God i helpim mipela,
13 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.