Marcos 15
Xasasti talacaxlan (TOCNT) vs AAI
1 Acxni̠ xkakako̠lh amá tzi̠sní tatamacxtumi̠pá xanapuxcun cura chu xma̠kalhtahuake̠nacán judíos xa̠hua lakko̠lutzi̠nni, y tachí̠n tále̠lh Jesús nac xlacatí̠n ma̠peksi̠ná Pilato.
1 Maraumanaika, firis ukwarih naatu regaregah ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah naatu kaniser etei hiru’ay hiyakitifuw. Imaibo Jesu uman hifatum hibonawiy hin Pilate biyan hitubar.
2 Xlá ma̠kalhapáli̠lh Jesús y kalhásquilh:
2 Pilate Jesu ibatiy eo, “O Jew hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Bo nati ku’o.”
3 Y hua̠nti̠ xtasi̠tzi̠niy catu̠huá tzúculh tali̠ya̠huay taaksaní̠n.
3 Naatu firis ukwarih Jesu isan baifufuwen maumurih maiyow hibow hitit bowabow kakafin sinaf hirouw hio.
4 Pilato tá̠yalh y huánilh Jesús:
4 Imih Pilate Jesu ibatiy maiye? “O boro tur ta inao? O baifufuwenayan hiruw te’o kunonowar!”
5 Pero Jesús ni̠tu̠ kalhtí̠nalh y huá xlacata niaj cátzi̠lh Pilato túcu nakalhasquín.
5 Baise Jesu men kok boro tur tao maiye, imih Pilate ana kasiy ra’at men kafaita. Baibin rah ana hub wanawanan tounamatar ma’am ti’i’itin|alt="women see angel inside tomb" src="cn01851B.tif" size="col" loc="Mrk 15.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.5-6"
6 Acxni̠ xlakchá̠n xapa̠xcua taakspuntza̠lí̠n xli̠smani̠ni̠t Pilato xmakxtéka cha̠tum tachí̠n porque chuná xtali̠squiniy pu̠tum lacchixcuhuí̠n.
6 Gawan hai sinaf mar etei Tatar Nowaten hiyuw ana veya sabuw hai kokomaim teo orot menatan dibur ema’am Pilate ebobotait.
7 Y nac pu̠la̠chi̠n xtanu̠ma cha̠tum tachí̠n xuanicán Barrabás chu xcompañeros hua̠nti̠ xtama̠lacatzuqui̠ni̠t tasi̠tzi nac xca̠chiqui̠ncán y lhu̠hua cristianos xtamakni̠ni̠t.
7 Nati ana veya orot wabin Barabas i diburamaim ma’am, iti orot i sabuw hai kou’ay ta hibai uruw hirufufur hinan wanawanan orot ta easabun morob.
8 Y caj li̠puntzú tachilh lhu̠hua cristianos, tzúculh tasquiniy Pilato xlacata naca̠makxtekniy cha̠tum tachí̠n cumu la̠ xtali̠smani̠ni̠t.
8 Imih sabuw hai kou’ay hibai naatu hai kok orot menatan mar etei esisinaf na’atube tabotait isan Pilate hifefeyan.
9 Pero Pilato ca̠kalhásquilh:
9 Naatu Pilate ibatiyih, “Kwakokok ayu Jew hai aiwob isa anabotait?”
10 Porque Pilato xcatzi̠y pi̠ caj xtaquiclhcatzán xanapuxcun cura por eso xtali̠macama̠xqui̠ni̠t.
10 Anayabin Pilate i so’ob firis ukwarih Jesu isan hibibobowen, imih hibai hina umanamaim hiyai.
11 Pero xanapuxcun cura la̠li̠huán tzúculh tama̠kalhchuhui̠ni̠y cristianos la̠qui̠ mejor catásquilh xlacata camakxtékca Barrabás.
11 Baise firis ukwarih sabuw tafah fair hiyai hi’o totofarih Jesu efanin Barabas botaitin isan Pilate hifefeyan.
12 Pilato ca̠kalhasquimpá:
12 Pilate iban maiye sabuw ibatiyih, “Abistan kwakokok ayu iti orot Jew hai aiwob kwarouw kwao isan ana sinaf?”
13 Xli̠pu̠tum cristianos tzúculh taquilhán:
13 Sabuw hiwow hio, “Ku’onaf!”
14 Pilato ca̠huanipá:
14 Pilate ibatiyih maiye, “‘‘Bo abistan kakafin sinaf?” Baise sabuw fanah aumetawat hiwow hio, “Ku’onaf!”
15 Cumu Pilato ni̠ xlacasquín tícu nasi̠tzi̠niy pus huá li̠mákxtekli Barrabás y ma̠peksí̠nalh xlacata nake̠snokcán Jesús, acali̠stá̠n ca̠macamá̠xqui̠lh tropa la̠qui̠ xlacán natapekextokohuacay nac cruz.
15 Pilate kok kwanekwan mi’itube rou’ay tiyasisirih, imih sabuw isah Barabas diburane botait tit. Naatu Jesu bai misamaim biyan rab tut veyaveyar, imaibo baiyowayah uwih onafin isan hibai hitit.
16 Ama̠ko̠lh tropa tále̠lh ca̠lakuá̠n pero cxpulacni xpu̠ma̠peksí̠n Pilato antanícu pu̠tum tropa xtatamacxtúmi̠ni̠t.
16 Baiyowayah Jesu hibai gawan ana bar merar imaim hirun, gawan hai bowabow efan gagamin naatu hai ofonah etei’imak hi’af ayuwih.
17 Xlacán tama̠lákxtulh clháka̠t Jesús y tama̠lháke̠lh mactum xapu̠stapu̠hua lháka̠t cumu la̠ xla rey, y taacuíli̠lh nac xakxa̠ka aktum corona xla lhtucú̠n.
17 Faifuw namar hibai Jesu hi’osenawain, kokor nukwarin ana kowasamih hififin.
18 Y tzúculh tama̠tasi̠y:
18 Naatu hibusuruf hi’i’iyab ana merar hiyi hio, “Aki erekakaf abobora’ara’ahi Jew hai aiwob!”
19 Tzúculh taliaksnokmi̠y kantum lasasa y talacachujmáni̠lh, talakataquilhpú̠talh y tatatzokostánilh xta̠chuná cumu la̠ tlahuacán nac xlacatí̠n cha̠tum rey.
19 Wabukamaim nukwarin hitut, hikwaitututur, suh hiyowen hikwafir moyamoy.
20 Acxni̠ tali̠kama̠nanko̠lh, tama̠lákxtulh a̠má xapu̠stapu̠hua lháka̠t y huá tama̠lháke̠lh hua̠ntu̠ luu clháka̠t Jesús. Acali̠stá̠n tatamácxtulh nac quilhtí̠n y tále̠lh antaní napekextokohuacacán nac cruz.
20 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw namar hibosair naatu Jesu ana faifuw hi’us maiye, naatu hibonawiy hitit onafin isan hin.
21 Cha̠tum chixcú xalac Cirene xuanicán Simón xlakahuasán xca̠huanicán Alejandro y Rufo, xlá xqui̠taspitma nac xca̠tuhuá̠n y antá xti̠taxtuma antaní xtalayá̠nalh tropa acxni̠ tachipapá̠xtokli makapitzí̠n tropa y akchú tama̠lé̠ni̠lh xcruz Jesús.
21 Hitit hinan efamaim orot wabin Simon Sairini mowan, masaw barene au Jerusalem bar merar nan bairi hitar, Alexander naatu Rufus hairi tamah. Baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf abarin isan.
22 Antá lé̠ncalh Jesús nac aktum ke̠stí̠n xuanicán Gólgota. Eé tachuhuí̠n huamputún: Cxaclúcut Ni̠n.
22 Jesu hibai hin efan wabin Golgotha hitit, efan ana’itin i ukwarih ana rarikabe.
23 Acxni̠ antá li̠chá̠ncalh Jesús, ma̠xquí̠calh nahuay cuchu hua̠ntu̠ xlakmaca̠ncani̠t lí̠cuchu la̠qui̠ ni̠ namaklhcatzi̠y huanicán mirra. Xlá caj ma̠kalhua̠ní̠calh y ni̠ hualh.
23 Nati’imaim wine naatu harew fokarin ta wabin myrrh auman hisartabir Jesu tomamih hibitin, baise men tom.
24 — ausente —
24 Baiyowayah Jesu hi’onaf, ana faifuw hifaram hibow hima hi’arow saise arowamaim ti’obaiyih, Jesu ana faifuw menatan boro tab.
25 — ausente —
25 Mar auman veya nine korok na’atube Jesu hi’onaf.
26 Nac xacpú̠n cruz xtokohuacácalh pi̠tzu̠ páklha̠t antá xuan túcu xpa̠lacata xli̠makni̠cani̠t, y nac páklha̠t chiné xtatzokni̠t: “Huá eé chixcú xreycán judíos.”
26 Jesu sinaf kakaf hirouw hio ubar hibitin ana tur ukwarinamaim hikirum hio, “Jew Hai Aiwob.” Tafanamaim hikubar.
27 Y na̠ antá xca̠pekextokohuacacani̠t cha̠tiy kalha̠naní̠n, cha̠tum xpekstácat Jesús y cha̠tum xpekxuqui.
27 Naatu orot kakafih rou’ab auman hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
28 Pus chuná li̠kantáxtulh hua̠ntu̠ xtatzoktahuilani̠t nac li̠kalhtahuaka la̠ta tu̠ xámaj pa̠xtoka Cristo: “Cumu la̠ cha̠tum kalha̠ná li̠ma̠xtúcalh.”
28 Iti na’atube mamatar i Bukamaim hikikirum na iturobe, i boro bainowah bairi hina’onafih.
29 Cati̠huá ti̠ antá xtati̠taxtuy ma̠rí xtali̠kalhkama̠nán, xtatalacalhcata y chiné xtahuaniy:
29 Sabuw na hinan, ne hinan Jesu hi’i’itin hi’i’iyab nah hita’asi’asiy hio, “Ige aro! O Tafaror Bar tarabounin veya taunu wanawanan wowabin yen irouw i’o’oban iti ku’inu’in?”
30 ¿Túcu chú lani? ¿Lácu pi̠ ni̠lay chú ta̠ctaya nac cruz y calakma̠xtúcanti me̠cstu?
30 Taiyuw kwiyawasi onaf afe’enane kura’iyeban a’itin.
31 Makapitzí̠n xanapuxcun cura xa̠hua xma̠kalhtahuake̠nacán judíos, na̠chuná xtali̠kalhkama̠nán, chiné xtahuán:
31 Sinaf ta’imon firis ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah Jesu hi’i’iyab, taiyuwih hio, “Afa ibiyawasih, baise i taiyuwin boro men niyawas.
32 Para xlá xli̠ca̠na huá Cristo osuchí xreycán judíos sacstu catá̠ctalh nac cruz xlacata naliucxilhá̠hu y chuná chú naca̠najlaniyá̠hu.
32 Kwabat Rubininenayan ta’itin, Israel sabuw hai aiwob boun onaf afe’enane nare tana’itin,
33 Amá quilhtamacú, ma̠x cumu luu tastúnut xuani̠t, acxni̠ chunatá la̠ta ca̠pucsuanko̠lh nac a̠má pu̠latama̠n y hasta ca̠maktutu hora xalac ca̠ko̠tanú̠n a̠cu ca̠xkakapá.
33 Veya yen in tafat yan, basit tafaram tutufin etei gugum in veya three korok bai.
34 Y na̠ luu acxnitiyá chú a̠má hora Jesús luu palha chiné ca̠tásalh:
34 Veya three korok baib Jesu fanan aumetawat itarakouw rerey eo, “Eloi, Eloi, lema sabaktani” anayabin “Au God Au God, aisimamih ihamiyu?”
35 Makapitzí̠n lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ antá xtalayá̠nalh takáxmatli y chiné tzúculh tala̠huaniy:
35 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Kwanowar Elijah isan eafa’af.”
36 Cha̠tum tokosú̠n alh li̠lupa xaxcuta vinagre caj la̠ panáma̠c y ma̠akánu̠lh nac kantum lasasa quihui, li̠tamacayá̠hualh la̠qui̠ nahuay Jesús. Y chiné ca̠huánilh makapitzí̠n:
36 Orot ta nunuw in harew sususub tainen bai wine tenakuyakuy butu’ub naatu isik yomaninamaim iyouw, eot ra’ah Jesu susubinamih, baise orot ta eo, “Kwabat! Elijah nan onafane nab nayayare tana’itin!”
37 Amaktum luu palha tásalh Jesús y aya tuncán ni̠lh.
37 Jesu ibanak maiye fanan aumetawat na’in itarakouw rerey, basit ayubin tabaratait naatu morob.
38 Acxni̠ ni̠lh Jesús a̠má lanca lháka̠t xlílakatlapanancán nac lanca pu̠siculan xalac Jerusalén pu̠makatiy huá la̠ta sacstu talácxti̠tli tzucuchá ta̠lhmá̠n hasta tu̠tzú.
38 Tafaror Bar wanawanan efan kakafiyin awan faifuw hitenafut in rorore tafantoro’ot taseb re uran tit rou’ab himatar.
39 Cha̠tum capitán romano antá xlaya lacatzú antaní xuaca Jesús, xlá hua̠k káxmatli lácu chuhuí̠nalh y úcxilhli acxni̠ ni̠lh. Xlá chiné huá:
39 Baiyowayan orot ukwarin nati onaf nanamaim batabat, Jesu mi’itube momorob itin naatu eo, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
40 Y antá na̠ caj mákat xtalacamiyá̠nalh makapitzí̠n lacchaján, na̠ antá xlaya María Magdalena, María xtzí Santiago xatajú y José, xa̠hua Salomé.
40 Nati’imaim i baibin afa auman, ef yokaika hibat hinuwanuw. Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalin, Mary kek James boubun naatu Joseph hairi hinah naatu Salome.
41 Uma̠kó̠lh lacchaján xtasta̠lanitla̠huani̠t Jesús acán cani̠huá xan, y xlacán xtamakta̠yani̠t acxni̠ xlama̠chá nac Galilea. Xa̠hua antá xtayá̠nalh a̠makapitzí̠n lhu̠hua lacchaján hua̠nti̠ lacxtum xtata̠mini̠t Jesús nac Jerusalén.
41 Iti baibin i Galilee’imaim Jesu hi’ufunun baibais hitin bairi hibowabow i hina. Naatu baibin maumurih maiyow bairi hina Jerusalem hititit i auman nati’imaim hibatabat.
42 Acxni̠ xko̠tanu̠yá a̠má a̠huatiyá quilhtamacú acán tla̠n scujcán porque xtama̠ko̠taní̠n quilhtamacú acxni̠ pu̠tum judíos xtajaxa,
42 Veya re irabirab, naatu nati rabirab i yabunabuna ana veya, anayabin mar natoto i Baiyarir ana veya.
43 milh cha̠tum tali̠pa̠hu chixcú hua̠nti̠ na̠ xmaktapeksi̠y nac xpu̠ma̠peksi̠ncán judíos nac Jerusalén xuanicán José xlá xalac Arimatea. Eé tla̠n chixcú xuani̠t, xli̠pa̠huán Dios y xkalhkalhi̠ma acxni̠ Dios nali̠mín laktáxtut. José kálhi̠lh li̠camama y tánu̠lh nac xpu̠ma̠peksí̠n Pilato, huánilh xlacata camá̠xqui̠lh quilhtamacú naán ma̠cti̠y xtiyatli̠hua Jesús.
43 Imih Joseph Arimathea’ane na tit. Iti orot i kaniser ana kou’ay orot ta. God ana aiwob isan ma kakakaf. Joseph Jesu biyan bain isan itafofor na Pilate nanamaim tit ifefeyan.
44 Pilato cacs lacáhua acxni̠ cátzi̠lh pi̠ aya xni̠ni̠t Jesús y tasánilh capitán xlacata nakalhasquín para xli̠ca̠na aya xni̠ni̠t.
44 Naatu Pilate Jesu momorob ana tur men so’ob, imih baiyowayah ukwarin isan e’af na ibatiy.
45 Acxni̠ huánilh capitán pi̠ xli̠ca̠na aya xni̠ni̠t xlá má̠xqui̠lh talacasquín José xlacata cale̠lh xtiyatli̠hua Jesús.
45 Baiyowayah ukwarin eo nonowar ufunamaim Pilate ibasit Joseph Jesu biyan bain isan.
46 José tamá̠hualh mactum sábana y alh ma̠cti̠y nac cruz xtiyatli̠hua Jesús, huá li̠pu̠máksuitli, y acali̠stá̠n má̠cnu̠lh nac aktum tahuaxni hua̠ntu̠ aya xuaxcani̠t nac xlacán sipi y li̠huana̠ li̠lakatálalh aktum lanca chíhuix antaní xlactanu̠cán.
46 Naatu bairahiya ana faifuw bai na Jesu bu’ub yare sum, bai in to naiwanamaim tar inu’in imaim yai, kabay gagamin ifururuw na hub awan hir.
47 María Magdalena y María xtzí José xlacán taúcxilhli antaní ma̠cnú̠calh.
47 Mary Magdalin naatu Mary Joseph hinah hairi Jesu biyan menamaim hiya’iy i hi’itin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.