1 Coríntios 7

Xasasti talacaxlan (TOCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hui­xinín quin­ti­la̠­tzok­níhu mactum carta anta­nícu qui­la̠­ka­lhas­qui­ná̠hu para tla̠n o ni̠tlá̠n tamaka­xtokcán. Aquit nac­ca̠­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ cla­ca­pa̠s­taca, para cha̠tum chixcú maklh­ca­tzi̠y pi̠ tla̠n nala­tama̠y ma̠squi ni̠ti̠ xpusca̠t, pus ni̠ cata­ma­káx­tokli.
1 Boun i kwa fefemaim abisa isan kwakikirum i anao kwananowar. Orot yait tabina’e asir ema’am i gewasin maiyow.
2 Pero cumu lacaxtum hua̠k tahui­lá̠­nalh a̠ma̠ko̠lh laka­hui­tiní̠n lac­chaján hua̠nti̠ caj cha̠tum cha̠tum taxa­katli̠y lac­chix­cu­huí̠n, huata la̠qui̠ ni̠ti̠ nat­la­huay tala̠­ka­lhí̠n mejor cha̠­tunu lac­chix­cu­huí̠n cata­ká­lhi̠lh cha̠­tunu xpus­ca̠tcán, y na̠chuná lac­chaján cata­ká­lhi̠lh cha̠­tunu xta̠­ko̠­lucán.
2 Baise anayabin baiwa’an kwanekwan ana naniyan i ra’at, imih orot babin iyab tabina’e tema’am mi’itube hitatabin, saise i a’awah bairi’ika hitama.
3 Xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ tamaka­xto­ká̠tit, huá chixcú camá̠x­qui̠lh xpusca̠t hua̠ntu̠ mac­la­cas­quín xmacni y na̠chuná pusca̠t camá̠x­qui̠lh xta̠­ko̠lú hua̠ntu̠ mac­la­cas­quín xmacni.
3 Naatu orot ana kok abisa aawan biyanamaim tasinaf tiyasisir na’atube babin ana kok abisa aawan biyanamaim tiyasisir.
4 Chuná cca̠­hua­niyá̠n porque hua̠nti̠ ta̠ta­maka­xtoka cha̠tum pusca̠t niaj huá sacstu ma̠peksi̠y xmacni sinoque huá tapek­si̠niy xta̠­ko̠lú, na̠chuná xachixcú niaj huá sacstu ma̠peksi̠y xmacni sino que huá tapek­si̠niy xpusca̠t.
4 Babin biyan men i akisin nowanamih, baise orot nowan, na’atube orot biyan men i akisin nowanamih, baise babin nowan, na’atube orot biyan men akisin nakaif, baise babin nakaif, naatu babin biyan men akisin nakaif baise orot nakaif.
5 Hui­xinín hua̠nti̠ makax­to­ká̠tit, acxtum cala̠­ma̠x­quí̠tit hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠tit y hua̠ntu̠ mac­la­cas­quín mimac­nicán, pero para acxtum catzi̠­yá̠tit pi̠ ni̠ cati­ta­lak­xtu­pi̠tit ca̠na̠caj nícu akli̠t quilh­ta­macú la̠qui̠ a̠tzinú tla̠n nakalh­ta­hua­ka­ni­yá̠tit Dios, pus tla̠n pi̠ chuná nat­la­hua­yá̠tit, pero acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta li̠lh­ca̠­ni̠­tátit, cata­lak­xtu­pi̠­pa­rátit la̠qui̠ ni̠ nali̠t­la­hua­yá̠tit tala̠­ka­lhí̠n mimac­nicán chicá para túnu cris­tianos hua̠nti̠ naxa­kat­li̠­pu­tu­ná̠tit.
5 Imih orot aawan hairi inumih nakokok babin men nakwahir, na’atube babin aawan hairi iumih nakokok orot men nakwahir, baise veya afa hairi hinibasit mar kafai asir hinama, saise nati veya i yoyoban hinitin. Imaibo veya ta naniyah nakokok na’at aawan hairi hina’in saise biyah ana naniyan na’in bainub, asir boro Satan imaim nan narun routobon nitih.
6 Xli̠­hua̠k u̠má hua̠ntu̠ cca̠­hua­niyá̠n ni̠ huá luu cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠má̠n, pero para tícu lac­pu­huán pi̠ tamaka­xtok­putún pus cata­ma­káx­tokli.
6 Iti i ayu au not kwa au’uwi, baise men nati na’atube sinaf isan abiyunimih.
7 Pero hua̠ntu̠ aquit quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni, tla̠n xuá pi̠ xli̠­hua̠k lac­chix­cu­huí̠n ni̠ xta­ta­ma­káx­tokli cumu la̠ aquit, pero huata Dios quin­ca̠­ma̠x­qui̠­ni̠tán tunuj túnu tala­ca­pa̠s­tacni.
7 Ayu au kok kwa etei mi’itube ayu’ube kwatama, baise orot ta’ita’imon ata usar etei God faramit, orot ta i ana usar ta God itin, na’atube orot ta ibo ana usar ta God itin.
8 Aquit clac­pu­huán pi̠ xli̠­hua̠k laka­huasán y lac­tzu­maján hua̠nti̠ nia̠ tata­maka­xtoka, chuná cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh lac­chaján hua̠nti̠ ca̠ni̠­makan­cani̠t, xali̠­huaca tla̠n naca̠­qui̠­tax­tuniy nac xla­ta­ma̠tcán para chu­na­tiyá nata­la­tama̠y ma̠squi ni̠ cata­ta­ma­káx­tokli cumu la̠ aquit.
8 Baise kwa tabin ati’at, naatu kwafukwafuriy, katukatuwiy, kwa auman au’uwi, gewasin tabin en asir kwatama, ayu ama’ama’abe.
9 Pero para lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ ni̠lay lata­pa̠­yá̠tit me̠c­stucán, mejor cata­maka­xtóktit porque li̠huaca tla̠n tamaka­xtokcán y ni̠ tla̠n qui̠­taxtuy para caj cha̠­li̠­pu­hua̠na̠ nala­ta­pa̠­yá̠tit caj xpa̠­la­cata cumu ni̠ti̠ hua̠nti̠ ta̠ta­pek­si̠­yá̠tit.
9 Baise a naniyan nakukura’ara’ah na’at, gewasin kwanatabin, anayabin tabin i gewasin, men basit baiwa’an isan itanot dogor wairafabe ta’arah mar etei.
10 Y chi̠nchú hui­xinín hua̠nti̠ aya tamaka­xtok­ni̠­tátit, cca̠­ma̠x­qui̠yá̠n eé li̠ma̠­peksí̠n ma̠squi xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠ qui­li̠­ma̠­peksí̠n sinoque huá xlá Quim­pu̠­chi­nacán Jesús, xla­cata pi̠ cha̠tum pusca̠t ne̠c­xnicú camák­xtekli xta̠­ko̠lú.
10 Kwa toutabin sabuw obaiyunen tur iti abit, men ayu, baise Regah ana obaiyunen tur, babin men aaw orot inihamiy.
11 Pero para xamaktum namak­xteka xta̠­ko̠lú chu­natá aksti̠tum cala­tá­ma̠lh y niaj cata̠­ta­ma­káx­tokli a̠túnuj chixcú; pero para maklh­ca­tzi̠y pi̠ ni̠lay latama̠y sacstu entonces cata̠­la­cá̠x­lalh xta̠­ko̠lú y cata̠­ta­hui­lapá. Y na̠chuná cha̠tum chixcú ne̠c­xnicú camák­xtekli xpusca̠t.
11 Baise babin yait aawan orot nabihamiy na’at, gewasin nati babin men natabin asire nama, naatu nakokok na’at namatabir maiye aawan hairi hitounuw hinama. Naatu orot men aaw inakwahir.
12 Umá tachu­huí̠n hua̠ntu̠ camá̠n ca̠hua­niyá̠n ni̠ huá xli̠­ma̠­peksí̠n Dios sino que caj que̠cstu quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni, xla­cata pi̠ para cha̠tum chixcú hua̠nti̠ li̠pa̠­huán Jesús ta̠hui cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ ni̠ li̠pa̠­huán Jesús pero para ma̠t­la̠nti̠y la̠ta la̠ta̠hui, luu ca̠mi­ni̠niy pi̠ chu­na­tiyá cala̠­ta̠­tahui y ni̠ cala̠­mák­xtekli.
12 Baise kwa afa isa ayu akisu au not iti, men Regah ana not. Orot yait babin men baitumatumayan ebi’awan naatu babin ana kok i orot hairi ma’amih, orot men babin nakwahir.
13 Na̠chu­na­li̠túm para cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ li̠pa̠­huán Jesús ta̠hui cha̠tum chixcú hua̠nti̠ ni̠ li̠pa̠­huán Jesús, pero para ma̠t­la̠nti̠y la̠ta la̠ta̠hui, pus ni̠ cala̠­mák­xtekli y chu­na­tiyá aksti̠tum cala̠­ta̠­táhui.
13 Naatu babin yait orot men baitumatumayan ebi’awan orot ana kok i babin hairi ma’amih, babin men orot nakwahir.
14 Porque ma̠squi a̠má chixcú ni̠ li̠pa̠­huán Dios qui̠­taxtuy pi̠ huá na̠ laka­chix­cu­hui̠y y tla­huay xta­pa̠­xu­huá̠n caj xpa̠­la­cata cumu aksti̠tum ta̠lama xpusca̠t. Y na̠chuná a̠má pusca̠t hua̠nti̠ ni̠ li̠pa̠­huán Dios qui̠­taxtuy pi̠ na̠ huá laka­chix­cu­hui̠y caj xpa̠­la­cata cumu aksti̠tum ta̠hui xta̠­ko̠lú. Para ni̠chuná xqui̠­táx­tulh pus xli̠­hua̠k xca­mancán ni̠ xta­ta­pek­sí̠­nilh Dios porque ni̠ti̠ xca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh, pero cumu para ni̠ nata­la̠­mak­xteka pus tla̠n nata­ta­pek­si̠niy Dios.
14 Anayabin orot ana baitumatumamaim babin kusouw na kakafiyin matar, na’atube orot ana baitumatumamaim babin kusouw na kakafiyin matar, asire natunatuh boro gubagub auman hitama, baise boun natunatuh i hina kakafiyih himatar.
15 Pero para cha̠tum chixcú o cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ ni̠ li̠pa̠­huán Jesús luu juerza huan xla­cata pi̠ cala̠­mák­xtekli, pus tla̠n maktum cala̠­mák­xtekli, porque Dios lacas­quín pi̠ aquinín hua̠ntu̠ aksti̠tum cala­ta­má̠hu.
15 Baise orot baitumatum atin ekokok aawan kwahirinamih, kwaihamiy ekwahir, anayabin hairi hai tabin men hifatum. God ana kok it i tufuwamaim tanama.
16 Huá chuná cca̠­li̠­hua­niyá̠n porque, ¿lácu li̠ca­tzi̠ya huix chixcú para tla̠n nama̠aka­ta̠k­sni̠ya mim­pusca̠t xla­cata nali̠­pa̠­huán Jesús caj cumu la̠tiyá nala̠­ta̠­ta­hui­la­yá̠tit? O, ¿lácu li̠ca­tzi̠ya huix pusca̠t para tla̠n nama̠t­la̠n­ti̠ya xla­cata nali̠­pa̠­huán Jesús min­ta̠­ko̠lú caj cumu ni̠ nala̠­mak­xte­ká̠tit?
16 O babin aaw baibaisin na baitumatumayan matar isan ana ef boro mi’itube inaso’ob gewas? Naatu o orot, aaw baibaisin na baitumatumayan matar isan ana ef boro mi’itube inaso’ob gewas?
17 Xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aya tali̠­pa̠­huán Jesús la̠ta nac aka­tunu ca̠chi­quí̠n cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y pi̠ chu­natá la̠ta xlápa̠t acxni̠ Dios tasanín y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xka­lhi̠ya acxni̠ li̠pa̠­huántit Jesús, chu­natá cakálhi y ni̠ calak­má­kanti porque hua̠k huá Dios ca̠ta̠i̠ni̠tán.
17 Ef ta’imon i iti, orot babin ta’ita’imon ana yawas abisa Regah bitin na’atube imaim nama. Yawas wantoro’ot mi’itube tama’ama God ea’afit na’atube tanama. Iti i ayu au obaiyunen tur ekaleisia wanawanan areremor i abi’obaiyih.
18 Cumu para cha̠tum cris­tiano cir­cun­ci­dar­lani̠t nac xmacni chuná cumu lá tali̠s­ma­ni̠ni̠t xli̠­hua̠k judíos aca­li̠stá̠n chú li̠pá̠­hualh Jesús, pus ni̠ caxa­páx­tulh hua̠ntu̠ kalhi̠y nac xmacni; y para cha̠tum hua̠nti̠ ni̠ cir­cun­ci­dar­lani̠t acxni̠ tasá­nilh Dios pus ni̠ xafuerza aca­li̠stá̠n nacir­cun­ci­darlay.
18 O yait a’ar mo’on hi’afuw ima’am ana veya God ea’afi, men a fit inibunwa’ir, naatu orot yait ana ar mo’on afuwina’e ma’am ana veya God eafi’af, men ana ar mo’on afuwinamih nanot.
19 Porque ni̠ huá li̠maka­pa̠­xu­hua­yá̠hu Dios para tasiyuy nac qui­mac­nicán pi̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠­táhu o ni̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠­táhu, huata huá luu li̠maka­pa̠­xu­hua­yá̠hu pi̠ ma̠kan­tax­ti̠­yá̠hu nac qui­la­ta­ma̠tcán xli̠­ma̠­peksí̠n.
19 Anayabin orot ana ar mo’on afu’afuw, o afuwina’e nati i yabin en, baise ana’an gagamin i God ana obaiyunen tur tanabosiyasiyar.
20 La̠ta chá túcuya̠ latáma̠t o ta­scújut xka­lhi̠­yá̠hu cha̠­tunu cha̠­tunu acxni̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu Jesús, ni̠ tuncán calak­makam­pu­túhu, huata ya̠ tapa̠­xu­huá̠n cali̠­la­ta­ma̠­chá̠hu.
20 Orot etei mi’itube kwama’am ana veya God ea’afi i na’atube kwanama.
21 Para acxni̠ huix li̠pá̠­huanti Jesús xta­ma̠­hua­ca­ni̠ta y xma̠s­cu­ju­pá̠­canti cumu la̠ tachí̠n, ni̠ cali̠­li̠­pu­huántit para ni̠lay lak­tax­tuya xla­cata niaj nas­cuj­niya hua̠nti̠ xta­ma̠­hua­ni̠tán, pero para xamaktum namak­xtek­cana pus ni̠ cama­ka­kalhi quilh­ta­macú huata tuncán tla̠n cat­lahua.
21 O yait bai’akir ana yawasamaim ima’am ana veya God ea’afi, men nati isan iniyababan, baise a veya kebor inabaib na’at nati bai’akir ana fafatumane kurufami kutit.
22 Chuná cca̠­hua­niyá̠n la̠qui̠ li̠huana̠ naaka­ta̠k­sá̠tit y naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ cha̠tum chixcú ma̠squi xta­ma̠­hua­cani̠t y xma̠s­cu­ju­má̠­calh cumu la̠ tachí̠n acxni̠ li̠pá̠­hualh Jesús, la̠nchú qui̠­taxtuy pi̠ lá̠m­para ca̠la­kuá̠n lama porque lak­ma̠x­tuni̠t Quim­pu̠­chi­nacán la̠qui̠ nas­cujniy, y na̠chuna li̠túm xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ ca̠la­kuá̠n xta­la­má̠­nalh acxní tali̠­pá̠­hualh Jesús, la̠nchú xlacán ca̠qui̠­tax­tuniy cumu lá xta­chí̠n y xta­sa̠­cuá̠n Cristo.
22 Anayabin orot yait akir ana bowabowamaim ma’am Regah eaf titit, i Regah ana rufamen orot, na’atube orot yait roufamenamaim ma’am Keriso eaf titit, nati orot i Keriso ana akir wairafin.
23 Cumu Dios luu tapa­ra̠xlá la̠ta ca̠xo­kox­tu­ni̠tán xla­cata huá nata­pek­si̠­ni­yá̠tit por eso niaj para tzinú ca̠mi­ni̠­niyá̠n nama̠x­qui̠­yá̠tit tala­cas­quín min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán xla­cata chuná namak­tla­hua­yá̠tit tala̠­ka­lhí̠n cumu la̠ tat­la­huay cati̠hua̠ cris­tianos.
23 Kwa i sawar ta baiyan gagaminamaim God tubuni kwatit, imih men kwanan orot ta isan kwani’akiramih.
24 Por eso nata̠lán, cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠ aka­tiyuj calátit, hui­xinín chuná cala­ta­pá̠tit nac xla­catí̠n Dios cumu lá xli̠s­ma­ni̠­ni̠­tátit acxni̠ huacu li̠pa̠­huántit Jesús, y ni̠tu̠ luu fuerza calak­pa­li̠­pu­tútit porque la̠tachá túcuya̠ latáma̠t o ta­scújut hua̠k li̠la­ka­chix­cu­hui̠cán Dios.
24 Taitu, kwa ta’ita’imon ama mi’itube kwama’am God e’afi kwana baitumatumayah kwamamatar na’atube kwanama.
25 Nac min­car­tajcán hui­xinín qui­la̠­ka­lhas­qui­ni̠­táhu lácu luu ca̠mi­ni̠niy nata­la­tama̠y laka­huasán y lac­tzu­maján para tla̠n o ni̠tlá̠n nata­ta­maka­xtoka. Hua̠ntú aquit camá̠n ca̠hua­niyá̠n ni̠ huá Dios qui­li̠­ma̠­pek­si̠ni̠t pero cumu hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ qui­la­ka­lha­mani̠t y qui­ma̠x­qui̠ni̠t Dios li̠s­ka­lala xla­cata tla̠n tas­tac­ya̠hu nac­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n, huata camá̠n ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni porque clac­pu­huán pi̠ ma̠x chuná lak­chá̠n.
25 Naatu kwa baibitar biya numih, kwa isa ayu men Regah biyanane tur ta abaimih, baise Regah ana kabeberamaim ayu not iti bitu ana’o i kwanitumatum.
26 Aquit clac­pu­huán xla­cata pi̠ cha̠tum kahuasa hua̠nti̠ tamaka­xtok­putún luu a̠tzinú tla̠n xqui̠­tax­tú­nilh chu­na­tiyá xla­tá­ma̠lh la̠ lama ma̠squi ni̠ xta­ma­káx­tokli, porque xli̠­ca̠na luu catu̠huá la̠ ca̠lacchú lama̠­náhu.
26 Mar iti boun yawas i fokar, imih ayu anotanot ana gewasin kwa mi’itube kwama’am i na’atube kwanama.
27 Pero ni̠ cuanimá̠n huix hua̠nti̠ huijá mim­pusca̠t xla­cata pi̠ camák­xtekti mim­pusca̠t huata cca̠­hua­ni­pu­tuná̠n xla­cata cha̠tum kahuasa hua̠nti̠ ni̠naj kalhi̠y xpusca̠t pus ma̠s tla̠n ni̠ capú­tzalh tuncán.
27 O toutabin na’at men babin kwahirinamih ana ef inanuwet, naatu o tabina’e kuma’am men tabinamih babin inanuwet.
28 Pero para cha̠tum kahuasa nata­maka­xtoka xli̠­ca̠na pi̠ luu tla̠n porque ni̠ tla­huay tala̠­ka­lhí̠n; na̠chuná para huá cha̠tum tzuma̠t tamaka­xtoka tla̠n hua̠ntu̠ tla­huay porque ni̠ tla­huay tala̠­ka­lhí̠n. Pero cca̠­hua­ni­pu­tuná̠n pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tata­maka­xtoka lhu̠hua taaklhú̠­hui̠t ca̠lak­chín y aquit ni̠ cla­cas­quín para hui­xinín na̠ luu caj xma̠nhuá nali̠­taaklhu̠­hui̠­ta­pa̠­yá̠tit.
28 Baise inatatabin na’at nati i men bowabow kakafin kusisinaf, naatu babitai tatabin auman i men bowabow kakafin esisinaf, baise kwa iyab kwatatabin yababan boro moumurih maiyow kouh kwanayen, imih tarafafari isan tur iti ao.
29 Nata̠lán, chuná cca̠­hua­niyá̠n porque cla­cas­quín naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ niaj luu maka̠s quilh­ta­macú quin­ca̠­tzan­ka̠­niyá̠n la̠ta nati­li̠s­cu­já̠hu Quim­pu̠­chi­nacán, pus ca̠mi­ni̠niy xli̠­hua̠k hua̠nti̠ aya tata­maka­xtokni̠t, pi̠ luu aksti̠tum cata­lí̠s­cujli xta­chu­huí̠n Dios hasta la̠ta lácu tata̠­yaniy cumu lá̠m­para ni̠ taka­lhi̠y xma̠­hui̠­nacán o xta̠­ko̠­lucán.
29 Taitu, abisa ao yabin i iti, mar i na kabom, imih boun it ata veya’amaim orot iyab toutabin tema’am hinimonok Regah isan hinabow.
30 La̠qui̠ aksti̠tum nali̠s­cu­já̠tit xta­chu­huí̠n Dios a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taka­lhi̠y lanca tali̠­pu­huá̠n nac xla­ta­ma̠tcán cata­pa̠­tzán­ka̠lh xta­li̠­pu­hua̠ncán y cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ cali̠­ma­cuánilh cumu la̠ ti̠ ni̠tu̠ kalhi̠y hua̠ntu̠ nama­ka­li̠­pu­huán; hua̠nti̠ lhu̠hua taka­lhi̠y hua̠ntu̠ nata­li̠­pa̠­xu­huay nac xla­ta­ma̠tcán cata­pa̠­tzán­ka̠lh xta­pa̠­xu­hua̠ncán; y chi̠nchú hua̠nti̠ tata­ma̠­hua­má̠­nalh catu̠huá hua̠ntu̠ tamac­la­cas­quín ca̠mi­ni̠niy nata­li̠­ma̠xtuy hua̠ntu̠ tata­ma̠­huani̠t cumu la̠ ni̠ xlacán.
30 Sabuw iyab terererey, hai itinin men yababanabe hinama’amih, sabuw iyab tibiyasisir hai itinin men yasisirabe hinama’amih. Naatu sabuw iyab guguw wairafih hai itinin i guguw enabe hinama.
31 Y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ lhu̠hua taka­lhi̠y uú nac ca̠quilh­ta­macú hua̠ntu̠ la̠n nata­li̠­pa̠­xu­huay, huata chuná cata­la­tá­ma̠lh cumu lá tí ni̠ luu nata­lak­ca­tzán osu nata­li̠­li̠­pu­huán para nata­ma­ka­tzanka̠y hua̠ntu̠ tali̠­pa̠­xu­hua­má̠­nalh, pus mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ la̠nchú ucxi­lhá̠hu uú nac ca̠quilh­ta­macú ni̠lay anka­lhi̠ná nali̠­pa̠­xu­hua­yá̠hu porque namín quilh­ta­macú acxní hua̠k ámaj lak­sputa.
31 Kwa iyab iti tafaram ana sawar moumurih na’in kwabowabow men sawar anot awan nakaratan, anayabin iti tafaram naatu sawar etei boro nan nasawar.
32 Huá chuná cca̠­li̠­hua­niyá̠n porque ni̠ cla­cas­quín ca̠ta catu̠huá nali̠­taaka­tzan­ke̠­ta­pa̠­yá̠tit nac mila­ta­ma̠tcán porque cha̠tum kahuasa hua̠nti̠ nia̠ tamaka­xtoka y sacstu lama xma̠nhuá li̠taaka­tzanke̠y xla­cata aksti̠tum nali̠­pa̠­huán y namaka­pa̠­xu­huay Dios.
32 Ayu akokok kwa etei yababan fatumi kwama’am kwanarufami kwanatit. Orot tabina’e ema’am ana not etei Regah ana bowabow isan ebitin, ekokok nabow Regah niyasisir.
33 Pero acxni̠ chú aya tamaka­xtokni̠t caj luu xma̠nhuá li̠taaka­tzanke̠y hua̠ntu̠ anán nac eé ca̠quilh­ta­macú y lácu luu namaka­pa̠­xu­huay xpus­ca̠tcán.
33 Baise toutabin orot i tafaram ana bowabow isan enotanot kwanekwan, anayabin i ekokok nabow aawan niyasisir.
34 Na̠ chuná cha̠tum tzuma̠t hua̠nti̠ nia̠ tamaka­xtoka caj luu xma̠nhuá li̠taaka­tzanke̠y xla­cata aksti̠tum nali̠­pa̠­huán y namaka­pa̠­xu­huay Dios, pero a̠má tzuma̠t hua̠nti̠ aya tamaka­xtokni̠t caj luu xma̠nhuá aka­tiyuj li̠lay xla­cata namaka­pa̠­xu­huay naca̠­cuentajlay xcamán chu xta̠­ko̠lú.
34 Imih i ana not kusib ef rou’ab himatar, ef ta’imon nati na’atube, babin tabina’e ema’am o babitai biyan numin, ana not tutufin etei i Regah ana bowabow akisin isan enotanot. Baise toutabin babin i tafaram ana bowabow isan enotanot kwanekwan, anayabin i ekokok nabow aawan orot niyasisir.
35 Ni̠tu̠ nalac­pu­hua­ná̠tit para luu cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠má̠n pi̠ niaj nata­maka­xto­ká̠tit, huata huá aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠má̠n hua̠ntu̠ a̠tzinú naca̠­mak­ta̠­yayá̠n nac mila­ta­ma̠tcán la̠qui̠ luu aksti̠tum y xli̠­hua̠k mina­cujcán nali̠s­cuj­ni­yá̠tit y nali̠­ma­cuani­yá̠tit Quim­pu̠­chi­nacán.
35 Ayu iti ao anayabin akokok kwa anibais, i men ao’ofafari, baise akokok ef gewasin kwasinaf a yabow Regah isan i wan kwanayai kwanabow.
36 Para cha̠tum kahuasa squi­ni̠­nani̠t, y accha̠ná xca̠ta y lac­pu­huán pi̠ huá juerza nata̠­ta­maka­xtoka xtas­quín, para luu ma̠n lac­pu­huán pi̠ huá tlak nali̠­ma­cuaniy pus tla̠n cata­ma­káx­tokli porque ni̠ tla­huay tala̠­ka­lhí̠n caj xpa̠­la­cata cumu nata­maka­xtoka, huata chuná cat­lá­hualh la̠ta lácu xlá lac­pu­huán.
36 Monok babitai hairi hai rum hio, naatu monok naniyan i ekukura’ara’ah babitai isan naatu kwamur auman i erara’at ekokok natabin, karam hinatabin men bowabow kakafin.
37 Y para cha̠tum kahuasa huí xtas­quín pero xlá luu aktum catzi̠y pi̠ ni̠ tamaka­xtok­putún porque luu caj sacstu lata­ma̠­putún pus tla̠n cala­tá­ma̠lh sacstu ma̠squi ni̠ cata­ma­káx­tokli y ni̠ tla­huay tala̠­ka­lhí̠n.
37 Baise orot yait i taiyuwin ana notamaim tabin men ekokok men yait na’okikin, i karam taiyuwin ana naniyan imurub ema’am karam tabina’e nama, iti orot i ef gewasin esisinaf.
38 Eé qui̠­taxtuy para cha̠tum kahuasa hua̠nti̠ squi­ni̠­nani̠t aktum catzi̠y pi̠ nata̠­ta­maka­xtoka xtas­quín, pus xli̠­ca̠na pi̠ tla̠n hua̠ntu̠ tla­huay cumu tamaka­xtoka, pero para xamaktum luu aktum catzi̠y pi̠ ni̠ tamaka­xtok­putún pus luu li̠huaca tla̠n qui̠­tax­tuniy pi̠ ni̠ nata­maka­xtoka.
38 Imih orot yait etatabin i gewasin, baise orot yait tabina’e ema’am i gewasin anababatun.
39 Cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ makax­toka xli̠­ca̠na pi̠ luu caj xma̠nhuá tapek­si̠niy xta̠­ko̠lú li̠huán lamajcú nac ca̠quilh­ta­macú, pero para xamaktum nani̠­makan­cán, eé pusca̠t qui̠­taxtuy pi̠ niaj ti̠ ma̠peksi̠y y tla̠n nata­maka­xtok­paray para xlá chuná lacas­quín, pero cata̠­ta­ma­káx­tokli cha̠tum hua̠nti̠ nali̠­pa̠­huán Jesús.
39 Orot yawasin ema’am ana veya babin i aawan biyanamaim hifatum ema’am, baise orot emomorob ana veya babin i orot biyanamaim hirufam tit, orot ta i ana kokomaim boro ni’awan, baise nati orot i Regah ana kou’ayomaim ema’am ni’awan.
40 Pero aquit clac­pu­huán pi̠ a̠tzinú li̠pa̠­xúhu xla­tá­ma̠lh cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ ni̠makan­cani̠t para pi̠ chu­na­tiyá xla­tá­ma̠lh y niaj xta­ma­káx­tokli, aquit chuná cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni porque huá Xes­pí­ritu Dios qui­ma̠­lac­pu­hua̠ni̠y.
40 Baise anotanot tabina’e tama’am na’at i boro tiyasisir gagamin maiyow. Ayu anotanot ayu auman God Anunin targabuwu ama’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.