Apocalipse 5
Tuᵽarã Majaroka (TNC) vs AAI
1 I'suᵽaka simaraᵽaka be'erõ'õ ĩᵽire kiruᵽarikũmuarã ruᵽaraᵽaki ᵽitaka ritaᵽẽ'rõtoᵽi ᵽaᵽera buᵽeka kirikamaka ñiaraᵽe. Saᵽemarã, sarokaᵽioka o'oeka, suᵽabatirã ĩ'ᵽotẽñarirakaba'i ᵽaᵽatãteka simaraᵽe sareka.
1 Imaibo orot urama’ama afe’en ma’am uman ana asukwafune Fef firorow roun roun hikirum, naatu mar etei seven hibikwah bobotanen aitin. Buk hifirorow naatu etei 7 hikwah|alt="Birny Boyd's scroll with seven seals" src="scroll-BB.tif" size="col" loc="Rev 5.1" ref="5.1"
2 Toᵽi mae ángel tẽrĩwa'ribaji imatiyaiki ᵽemakotowiritirã ikuᵽaka ãrãᵽaki:
2 Naatu tounamatar fairin aitin fanan aumetawat eorereb eo, “Orot yait gewasin boro iti fef firorow hikwah inu’in natafufur nabotawiy?”
3 — ausente —
3 Baise men yait ta maramaim, tafaramamaim, o me baban boro iti fef firorow nabotawiy naatu wanawanan nanuwariy.
4 — ausente —
4 Ayu arerey men kikimin ta, anayabin men yait ta gewasin ma’am atita’ur boro iti fef firorow tabotawiy wanawanan tananuwariy.
5 I'suᵽaka ñimamaka ĩatirã, ĩ'rĩka ᵽakiaki ikuᵽaka yire bojaraᵽaki:
5 Imaibo regaregah ai’in ta iuwu eo, “Ei! men inarerey! Lion Judah ana bigane David uwan orot iti sawar isnowahika. I karam boro iti fef firorow mar seven hikwahen ti’inu’in boro natafoforen nabotawiyen.”
6 I'suᵽaka simaraᵽaka ᵽoto, ᵽakiarimarã watoᵽeka, suᵽabatirã botarakamarã maikoribeyu uᵽaka imaraᵽarã watoᵽekarã, ĩᵽi ruᵽarikũmua imaraᵽarõ'õrã ĩ'rĩka Oveja weiwa'yua uᵽaka ĩoikite imaraᵽe. Ᵽo'imajare kire jããeka kãmia kire imako'omakaja õñia imakite ñiaraᵽe. Suᵽabatirã ĩ'ᵽotẽñarirakabi wakaiki kimaraᵽe okajãjiki imarĩ. Toᵽi i'sirakaojoka ñakoika kimaraᵽe. Esᵽíritu Santo, tẽrĩritakire ika ka'ia ĩ'rãkõ'rĩmatomarĩa Tuᵽarãte ᵽũatayu ãrĩrikoᵽakaja simaraᵽe kiñakoa.
6 Imaibo ayu Lamb hi’a’asabun i sawar yawasih ma’anih kwafe’en, naatu regaregah ai’in hi’ar bebera’uh nah yan foun urama’ama nanamaim batabat aitin. I ukwarinamaim ana rarag etei seven naatu matan etei seven, nati i wagabur seven God iyafarih hitit tafaram wanawananamaim.
7 Toᵽi mae Tuᵽarã ruᵽarikũmurõ'õrã ke'raᵽe ᵽaᵽera buᵽeka e'erĩ. Sarã keyaraᵽaka ᵽoto kiᵽitaka ritaᵽẽ'rõtoᵽi Tuᵽarãte kire sĩjiraᵽe.
7 Lamb na urama’ama afe’en orot nati ma’am uman ana asukwafune fef firorow bosair.
8 I'suᵽakajaoka botarakamarã maikoribeyu uᵽaka imaraᵽarã, suᵽabatirã veinticuatro rakamarã ᵽakiarimarã, kiwãjitãji namo'iᵽãñawa'raᵽe kire jiyiᵽuᵽayeewa'ri. Nimarakamarãja baya koyabaraka nabirerijayua arᵽa rikatirã, i'suᵽakajaoka orokaka seroa narikaraᵽe. Sareka sajãitaraᵽe samajoemaka jia jiijĩsia ooika. Sanajoeika ũmakaka mirĩwa'yua, Tuᵽarãte yi'yurã kire najẽñerijayu uᵽakaja imaraᵽaka.
8 Naatu nati na’atube sisinaf anamaramaim sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in 24 Lamb nanamaim hira’iy, ta’ita’imon umahimaim etei douduf hibow naatu fi’ufiu ana tew i gold. Imaim fi’ufiu hibiwanen auman hibow, nati i God ana sabuw hai yoyoban.
9 — ausente —
9 Naatu ew boubun hitabor,
10 — ausente —
10 O iti sabuw ibow firis ana aiwob iwowab matar ata God isan tanabow,
11 Torãjĩrã ate, Tuᵽarã ruᵽarikũmu wã'tarã botarakamarã maikoribeyu uᵽaka imaraᵽarã, suᵽabatirã veinticuatro rakamarã ᵽakiarimarãre ima ᵽẽterõ'õᵽi, naruᵽurõ'õᵽioka rĩkimarãja ángelrãka imaraᵽarãre bayakoyaraᵽe. Rĩkimarãja majoaᵽataberijĩñurã nimamaka ñiaraᵽe.
11 Imaibo ayu anuw naatu tounamatar moumurih maiyow fanah anowar, tounamatar himour kwanekwan taniyab men karam thousand million na’atube. I urama’ama sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in hi’arbebera’uhih.
12 Toᵽi mae jãjirokaᵽi ikuᵽaka nabayakoyaraᵽe:
12 Fanah aumetawat na’in ew hitabor,
13 Suᵽabatirã ritaja õñirã Tuᵽarãte ᵽo'ijiaekarã mabo'ikakurirã imarã, õ'õrã imarãoka jaimaka ña'mitiraᵽe. I'suᵽakajaoka ka'ia watoᵽekarã imarã, okowatoᵽekareka ima ᵽariji jaimaka ña'mitiraᵽe. Suᵽabatirãoka Tuᵽarã, Oveja weiwa'yua uᵽaka imakite ᵽariji jiyiᵽuᵽayeebaraka ikuᵽakã'ã nabayakoyaraᵽe:
13 Imaibo ayu sawar yawasih bai’e’etawayah mar wanawanan, tafaram wanawanan, me wanawanan, riy wanawanan etei fanah sib hitatabor anowar.
14 Toᵽi mae,
14 Sawar yawasih ma’anih kwafe’en etei fanah hibora’ah hio, “Turobe!” regaregah ai’in yumatah aubabe hire hikwafir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.